Greek · G5590, G4982

ψυχὴν σῶσαι

Soul · to save

This lexicon entry is part of our ongoing editorial review. If you notice missing content, unclear wording, or a possible correction, please send us a note through the Connect page. Screenshots are helpful.

Words in this compound — expand to study each participant

ψυχή G5590 soul
Pronunciation psychḗ
The animating life-principle that encompasses will, desires, and affections as the seat of personal identity
Open lexicon entry →
σώζω G4982 to save
Pronunciation sṓzō
Salvation encompasses past redemption, present grace, and future glory—three temporal dimensions of deliverance.
Open lexicon entry →

What does ψυχὴν σῶσαι (psychēn sōsai) mean in the Bible?

ψυχή · σώζω is a Greek phrase meaning "to save life, preserve a person".

Full entry for ψυχὴν σῶσαι (G5590, G4982) · Open the biblical lexicon

Questions this entry answers

What does ψυχή · σώζω mean in the Bible?

ψυχή · σώζω is a Greek phrase meaning "to save life, preserve a person".

How many biblical occurrences are listed for G5590, G4982?

G5590, G4982 is connected to 102 lexical occurrence verses in the lexicon data.

Evidence Summary

Greek phrase. to save life, preserve a person

Source Gloss

to save life, preserve a person
Grammatical Forms

How this word appears across different grammatical cases and numbers.

This word appears as a noun across 9 case and number patterns. The form changes show how the word functions in a sentence; they do not change the basic lexical meaning by themselves.

Form patterns 9 Aligned forms 102 Case pattern Accusative (55) Number pattern Singular (76)
Nominative · Singular · Feminine Matt 6:25 · Matt 12:18 · Matt 26:38 · Mark 14:34 · Luke 1:46 · Luke 12:23 · John 12:27 · Acts 3:23 · Acts 4:32 · Acts 20:10 · Rom 13:1 · 1 Thess 5:23 · Heb 10:38 · 3 John 1:2 · Rev 16:3 15×
Nominative · Plural · Feminine Acts 2:41 · Acts 27:37 · 1 Pet 3:20
Genitive · Singular · Feminine Matt 16:26 · Mark 8:37 · Mark 12:30 · Acts 27:22 · Rom 16:4 · Eph 6:6 · Col 3:23 · Heb 4:12 · Heb 6:19 · Heb 10:39 · 1 Pet 2:11 · Rev 18:14 12×
Genitive · Plural · Feminine Acts 27:10 · 2 Cor 12:15 · Heb 13:17 · 1 Pet 1:9 · 1 Pet 2:25
Dative · Singular · Feminine Matt 6:25 · Matt 22:37 · Luke 10:27 · Luke 12:19 · Luke 12:22 · Acts 2:43 · Phil 1:27 · Phil 2:30
Dative · Plural · Feminine Matt 11:29 · Acts 7:14 · Heb 12:3
Accusative · Singular · Feminine Matt 2:20 · Matt 10:28 · Matt 10:39 · Matt 16:25 · Matt 16:26 · Matt 20:28 · Mark 3:4 · Mark 8:35 · Mark 8:36 · Mark 10:45 · Luke 2:35 · Luke 6:9 · Luke 9:24 · Luke 12:20 · Luke 14:26 · Luke 17:33 40×
Accusative · Plural · Feminine Luke 21:19 · Acts 14:2 · Acts 14:22 · Acts 15:24 · Acts 15:26 · 1 Thess 2:8 · Jas 1:21 · 1 Pet 1:22 · 1 Pet 4:19 · 2 Pet 2:14 · 1 John 3:16 · Rev 6:9 · Rev 8:9 · Rev 18:13 · Rev 20:4 15×
Vocative · Singular · Feminine Luke 12:19
Discourse Aspect

How this verb appears across 102 occurrences in the NT discourse index (MACULA Greek SBLGNT).

Aspect
completed 9 ongoing 3 prospective 30 resultant 8 imperative 10 background 1 subjunctive 10 infinitive 24 participle 7
Tense
aorist 51 future 31 present 11 perfect 8 imperfect 1
Voice
passive 53 active 49
Mood
indicative 51 infinitive 24 subjunctive 10 imperative 10 participle 7
NT Occurrences
Matthew 1:21 σώσει future active indicative prospective Matthew 8:25 σῶσον aorist active imperative imperative Matthew 9:21 σωθήσομαι future passive indicative prospective Matthew 9:22 σέσωκέν perfect active indicative resultant Matthew 9:22 ἐσώθη aorist passive indicative completed Matthew 10:22 σωθήσεται future passive indicative prospective Matthew 14:30 σῶσόν aorist active imperative imperative Matthew 16:25 σῶσαι aorist active infinitive infinitive Matthew 19:25 σωθῆναι aorist passive infinitive infinitive Matthew 24:13 σωθήσεται future passive indicative prospective Matthew 24:22 ἐσώθη aorist passive indicative completed Matthew 27:40 σῶσον aorist active imperative imperative Matthew 27:42 ἔσωσεν aorist active indicative completed Matthew 27:42 σῶσαι aorist active infinitive infinitive Matthew 27:49 σώσων future active participle participle Mark 3:4 σῶσαι aorist active infinitive infinitive Mark 5:23 σωθῇ aorist passive subjunctive subjunctive Mark 5:28 σωθήσομαι future passive indicative prospective Mark 5:34 σέσωκέν perfect active indicative resultant Mark 6:56 ἐσῴζοντο imperfect passive indicative background Mark 8:35 σῶσαι aorist active infinitive infinitive Mark 8:35 σώσει future active indicative prospective Mark 10:26 σωθῆναι aorist passive infinitive infinitive Mark 10:52 σέσωκέν perfect active indicative resultant Mark 13:13 σωθήσεται future passive indicative prospective Mark 13:20 ἐσώθη aorist passive indicative completed Mark 15:30 σῶσον aorist active imperative imperative Mark 15:31 ἔσωσεν aorist active indicative completed Mark 15:31 σῶσαι aorist active infinitive infinitive Mark 16:16 σωθήσεται future passive indicative prospective Luke 6:9 σῶσαι aorist active infinitive infinitive Luke 7:50 σέσωκέν perfect active indicative resultant Luke 8:12 σωθῶσιν aorist passive subjunctive subjunctive Luke 8:36 ἐσώθη aorist passive indicative completed Luke 8:48 σέσωκέν perfect active indicative resultant Luke 8:50 σωθήσεται future passive indicative prospective Luke 9:24 σῶσαι aorist active infinitive infinitive Luke 9:24 σώσει future active indicative prospective Luke 13:23 σῳζόμενοι present passive participle participle Luke 17:19 σέσωκέν perfect active indicative resultant +62 more occurrences

Aspect reflects grammatical form — not authorial emphasis. Participles and infinitives are verbal adjectives and nouns respectively.

Clause data: MACULA Greek (Clear Bible, CC BY 4.0) · SBLGNT (Logos/SBL, CC BY 4.0)

Sources