Focused Passage

1 Timothy 1:18-20

Guarding the Gospel and Charging the Church to Sound Doctrine

Paul charges Timothy to oppose false doctrine, explains the proper use of the law, celebrates the mercy of Christ toward sinners, and urges Timothy to fight the good fight of faith.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

18 Timothy, my child, I entrust you with this command in keeping with the previous prophecies about you, so that by them you may fight the good fight,

19 holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and thereby shipwrecked their faith.

20 Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.

Study Helps

References and Original Words

Verse 18

Original words

Timothy Τιμόθεε G5095 Noun - Vocative Masculine Singular [my] child τέκνον G5043 Noun - Vocative Neuter Singular I entrust παρατίθεμαί G3908 Verb - Present Indicative Middle - 1st Person Singular you with σοι G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular this Ταύτην G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular command παραγγελίαν G3852 Noun - Accusative Feminine Singular in keeping with κατὰ G2596 Preposition the τὰς G3588 Article - Accusative Feminine Plural previous προαγούσας G4254 Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Plural prophecies προφητείας G4394 Noun - Accusative Feminine Plural about ἐπὶ G1909 Preposition you σὲ G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular so that ἵνα G2443 Conjunction by ἐν G1722 Preposition them αὐταῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural you may fight στρατεύῃ G4754 Verb - Present Subjunctive Middle - 2nd Person Singular the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular good καλὴν G2570 Adjective - Accusative Feminine Singular fight στρατείαν G4752 Noun - Accusative Feminine Singular
Verse 19

Original words

holding on ἔχων G2192 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular to faith πίστιν G4102 Noun - Accusative Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction a good ἀγαθὴν G18 Adjective - Accusative Feminine Singular conscience συνείδησιν G4893 Noun - Accusative Feminine Singular which ἥν G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular some τινες G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural have rejected ἀπωσάμενοι G683 Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural [and thereby] shipwrecked ἐναυάγησαν G3489 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural - περὶ G4012 Preposition [their] τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular faith πίστιν G4102 Noun - Accusative Feminine Singular
Verse 20

Original words

Among [them] ὧν G3739 Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural are ἐστιν G1510 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Hymenaeus Ὑμέναιος G5211 Noun - Nominative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction Alexander Ἀλέξανδρος G223 Noun - Nominative Masculine Singular whom οὓς G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural I have handed over παρέδωκα G3860 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular - τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular to Satan Σατανᾷ G4567 Noun - Dative Masculine Singular to ἵνα G2443 Conjunction be taught παιδευθῶσιν G3811 Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural not μὴ G3361 Adverb to blaspheme βλασφημεῖν G987 Verb - Present Infinitive Active

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.