Focused Passage

Matthew 5:38-42

Kingdom Blessedness, Fulfilled Law, and Heart-Level Righteousness

Matthew moves from kingdom blessedness, to disciple witness, to Jesus' fulfillment of Scripture, to a righteousness that surpasses externalism by addressing the heart before God.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

38 You have heard that it was said, ‘Eye for eye and tooth for tooth.’

39 But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also;

40 if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well;

41 and if someone forces you to go one mile, go with him two miles.

42 Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.

Study Helps

References and Original Words

Verse 38

Original words

You have heard Ἠκούσατε G191 Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural that ὅτι G3754 Conjunction it was said ἐρρέθη G2046 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Eye Ὀφθαλμὸν G3788 Noun - Accusative Masculine Singular for ἀντὶ G473 Preposition eye ὀφθαλμοῦ G3788 Noun - Genitive Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction tooth ὀδόντα G3599 Noun - Accusative Masculine Singular for ἀντὶ G473 Preposition tooth ὀδόντος G3599 Noun - Genitive Masculine Singular

BSB notes

  • Exodus 21:24; Leviticus 24:20; Deuteronomy 19:21
Verse 39

Original words

But δὲ G1161 Conjunction I ἐγὼ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular tell λέγω G3004 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular you ὑμῖν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural not μὴ G3361 Adverb to resist ἀντιστῆναι G436 Verb - Aorist Infinitive Active an τῷ G3588 Article - Dative Neuter Singular evil [person] πονηρῷ G4190 Adjective - Dative Neuter Singular - ἀλλ’ G235 Conjunction [If] someone ὅστις G3748 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular slaps ῥαπίζει G4474 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular you σε G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular on εἰς G1519 Preposition - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular your σου G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular right δεξιὰν G1188 Adjective - Accusative Feminine Singular cheek σιαγόνα G4600 Noun - Accusative Feminine Singular turn στρέψον G4762 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular to him αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular other ἄλλην G243 Adjective - Accusative Feminine Singular also καὶ G2532 Conjunction
Verse 40

Original words

- καὶ G2532 Conjunction if someone τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular wants θέλοντί G2309 Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular to sue κριθῆναι G2919 Verb - Aorist Infinitive Passive you σοι G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular and καὶ G2532 Conjunction take λαβεῖν G2983 Verb - Aorist Infinitive Active - τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular your σου G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular tunic χιτῶνά G5509 Noun - Accusative Masculine Singular let him have ἄφες G863 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular . . . αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular [your] τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular cloak ἱμάτιον G2440 Noun - Accusative Neuter Singular as well καὶ G2532 Conjunction
Verse 41

Original words

and καὶ G2532 Conjunction if someone ὅστις G3748 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular forces you to go ἀγγαρεύσει G29 Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular . . . σε G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular one ἕν G1520 Adjective - Accusative Neuter Singular mile μίλιον G3400 Noun - Accusative Neuter Singular go ὕπαγε G5217 Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular with μετ’ G3326 Preposition him αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular two [miles] δύο G1417 Adjective - Accusative Neuter Plural

BSB notes

  • Greek one milion; that is, a Roman mile, approximately 4,855 feet or 1,480 meters
  • Literally go with him two.
Verse 42

Original words

Give δός G1325 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular to the [one] τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular who asks αἰτοῦντί G154 Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular you σε G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular and καὶ G2532 Conjunction do not turn away from ἀποστραφῇς G654 Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Singular . . . μὴ G3361 Adverb the [one] τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular who wants θέλοντα G2309 Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular to borrow δανίσασθαι G1155 Verb - Aorist Infinitive Middle from ἀπὸ G575 Preposition you σοῦ G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.