Focused Passage

Galatians 2:11-14

Justified by Faith: Gospel Unity, Apostolic Confrontation, and Life in Christ

Paul shows that the Jerusalem leaders confirmed his Gentile gospel, narrates his confrontation with Peter over conduct out of step with that gospel, and declares that sinners are justified by faith in Christ, living now by union with the crucified and risen Son of God.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

11 When Cephas came to Antioch, however, I opposed him to his face, because he stood condemned.

12 For before certain men came from James, he used to eat with the Gentiles. But when they arrived, he began to draw back and separate himself, for fear of those in the circumcision group.

13 The other Jews joined him in his hypocrisy, so that by their hypocrisy even Barnabas was led astray.

14 When I saw that they were not walking in line with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all, “If you, who are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you compel the Gentiles to live like Jews?”

Study Helps

References and Original Words

Verse 11

Original words

When Ὅτε G3753 Adverb Cephas Κηφᾶς G2786 Noun - Nominative Masculine Singular came ἦλθεν G2064 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular to εἰς G1519 Preposition Antioch Ἀντιόχειαν G490 Noun - Accusative Feminine Singular however δὲ G1161 Conjunction I opposed [him] ἀντέστην G436 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular to κατὰ G2596 Preposition his αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular face πρόσωπον G4383 Noun - Accusative Neuter Singular because ὅτι G3754 Conjunction he stood ἦν G1510 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular condemned κατεγνωσμένος G2607 Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Verse 12

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction before πρὸ G4253 Preposition certain men τινας G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural - τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular came ἐλθεῖν G2064 Verb - Aorist Infinitive Active from ἀπὸ G575 Preposition James Ἰακώβου G2385 Noun - Genitive Masculine Singular he used to eat συνήσθιεν G4906 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular with μετὰ G3326 Preposition the τῶν G3588 Article - Genitive Neuter Plural Gentiles ἐθνῶν G1484 Noun - Genitive Neuter Plural But δὲ G1161 Conjunction when ὅτε G3753 Adverb they arrived ἦλθον G2064 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural he began to draw back ὑπέστελλεν G5288 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular and καὶ G2532 Conjunction separate ἀφώριζεν G873 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular himself ἑαυτόν G1438 Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular for fear of φοβούμενος G5399 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular those τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural in ἐκ G1537 Preposition [the] circumcision [ group ] περιτομῆς G4061 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 13

Original words

- καὶ G2532 Conjunction The οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural other λοιποὶ G3062 Adjective - Nominative Masculine Plural Jews Ἰουδαῖοι G2453 Adjective - Nominative Masculine Plural vvv καὶ G2532 Conjunction joined him in his hypocrisy συνυπεκρίθησαν G4942 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural . . . αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular so that ὥστε G5620 Conjunction by τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular their αὐτῶν G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural hypocrisy ὑποκρίσει G5272 Noun - Dative Feminine Singular even καὶ G2532 Conjunction Barnabas Βαρνάβας G921 Noun - Nominative Masculine Singular was led astray συναπήχθη G4879 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Verse 14

Original words

- Ἀλλ’ G235 Conjunction When ὅτε G3753 Adverb I saw εἶδον G3708 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular that ὅτι G3754 Conjunction vvv οὐκ G3756 Adverb they were not walking in line ὀρθοποδοῦσιν G3716 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural with πρὸς G4314 Preposition the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular truth ἀλήθειαν G225 Noun - Accusative Feminine Singular of the τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular gospel εὐαγγελίου G2098 Noun - Genitive Neuter Singular I said εἶπον G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular - τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular to Cephas Κηφᾷ G2786 Noun - Dative Masculine Singular in front of ἔμπροσθεν G1715 Preposition [them] all πάντων G3956 Adjective - Genitive Masculine Plural If Εἰ G1487 Conjunction you σὺ G4771 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular who are ὑπάρχων G5225 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular a Jew Ἰουδαῖος G2453 Adjective - Nominative Masculine Singular live ζῇς G2198 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular like a Gentile ἐθνικῶς G1483 Adverb and καὶ G2532 Conjunction not οὐκ G3756 Adverb like a Jew Ἰουδαϊκῶς G2452 Adverb how πῶς G4459 Adverb can you compel ἀναγκάζεις G315 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular the τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural Gentiles ἔθνη G1484 Noun - Accusative Neuter Plural to live like Jews ἰουδαΐζειν G2450 Verb - Present Infinitive Active

BSB notes

  • Some translators close this quotation after verse 16 or 21.

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.