Focused Passage

James 1:12-15

Endurance, Wisdom, and the Implanted Word

James moves from the testing of faith in trials, to the need for God-given wisdom, to the danger of desire-born temptation, to the call to receive and obey the implanted word in pure and undefiled religion.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

12 Blessed is the man who perseveres under trial, because when he has stood the test, he will receive the crown of life that God has promised to those who love Him.

13 When tempted, no one should say, “God is tempting me.” For God cannot be tempted by evil, nor does He tempt anyone.

14 But each one is tempted when by his own evil desires he is lured away and enticed.

15 Then after desire has conceived, it gives birth to sin; and sin, when it is full-grown, gives birth to death.

Study Helps

References and Original Words

Verse 12

Original words

Blessed [is the] Μακάριος G3107 Adjective - Nominative Masculine Singular man ἀνὴρ G435 Noun - Nominative Masculine Singular who ὃς G3739 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular perseveres ὑπομένει G5278 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular under trial πειρασμόν G3986 Noun - Accusative Masculine Singular because ὅτι G3754 Conjunction when he has γενόμενος G1096 Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular stood the test δόκιμος G1384 Adjective - Nominative Masculine Singular he will receive λήμψεται G2983 Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular crown στέφανον G4735 Noun - Accusative Masculine Singular - τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular of life ζωῆς G2222 Noun - Genitive Feminine Singular that ὃν G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular [God] has promised ἐπηγγείλατο G1861 Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular to those who τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural love ἀγαπῶσιν G25 Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural Him αὐτόν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Verse 13

Original words

When tempted πειραζόμενος G3985 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular no one Μηδεὶς G3367 Adjective - Nominative Masculine Singular should say λεγέτω G3004 Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular - ὅτι G3754 Conjunction vvv Ἀπὸ G575 Preposition God Θεοῦ G2316 Noun - Genitive Masculine Singular is tempting me πειράζομαι G3985 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular For γὰρ G1063 Conjunction - G3588 Article - Nominative Masculine Singular God Θεὸς G2316 Noun - Nominative Masculine Singular vvv ἐστιν G1510 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular cannot be tempted ἀπείραστός G551 Adjective - Nominative Masculine Singular by evil κακῶν G2556 Adjective - Genitive Neuter Plural [nor] δὲ G1161 Conjunction vvv αὐτὸς G846 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular does He tempt πειράζει G3985 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular [anyone] οὐδένα G3762 Adjective - Accusative Masculine Singular
Verse 14

Original words

But δὲ G1161 Conjunction each one ἕκαστος G1538 Adjective - Nominative Masculine Singular is tempted πειράζεται G3985 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular [when] by ὑπὸ G5259 Preposition [his] τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular own ἰδίας G2398 Adjective - Genitive Feminine Singular evil desires ἐπιθυμίας G1939 Noun - Genitive Feminine Singular he is lured away ἐξελκόμενος G1828 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction enticed δελεαζόμενος G1185 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Verse 15

Original words

Then εἶτα G1534 Adverb - G3588 Article - Nominative Feminine Singular [after] desire ἐπιθυμία G1939 Noun - Nominative Feminine Singular has conceived συλλαβοῦσα G4815 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular it gives birth to τίκτει G5088 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular sin ἁμαρτίαν G266 Noun - Accusative Feminine Singular and δὲ G1161 Conjunction - G3588 Article - Nominative Feminine Singular sin ἁμαρτία G266 Noun - Nominative Feminine Singular when it is full-grown ἀποτελεσθεῖσα G658 Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Feminine Singular gives birth to ἀποκύει G616 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular death θάνατον G2288 Noun - Accusative Masculine Singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.