Focused Passage

Luke 18:31-34

Persistent Faith, Humble Mercy, and the King on the Road to Jerusalem

Jesus teaches disciples to persist in prayer, contrasts self-righteousness with humble mercy-seeking, welcomes childlike kingdom receivers, exposes wealth as a rival master, foretells his suffering and resurrection, and gives sight to a blind beggar who recognizes him as Son of David.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

31 Then Jesus took the Twelve aside and said to them, “Look, we are going up to Jerusalem, and everything the prophets have written about the Son of Man will be fulfilled.

32 He will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and insulted and spit upon.

33 They will flog Him and kill Him, and on the third day He will rise again.”

34 But the disciples did not understand any of these things. The meaning was hidden from them, and they did not comprehend what He was saying.

Study Helps

References and Original Words

Verse 31

Original words

Then δὲ G1161 Conjunction [Jesus] took Παραλαβὼν G3880 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular the τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural Twelve {aside} δώδεκα G1427 Adjective - Accusative Masculine Plural [and] said εἶπεν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular to πρὸς G4314 Preposition them αὐτούς G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Look Ἰδοὺ G2400 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular we are going up ἀναβαίνομεν G305 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural to εἰς G1519 Preposition Jerusalem Ἰερουσαλήμ G2419 Noun - Accusative Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction everything πάντα G3956 Adjective - Nominative Neuter Plural - διὰ G1223 Preposition the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural prophets προφητῶν G4396 Noun - Genitive Masculine Plural - τὰ G3588 Article - Nominative Neuter Plural have written γεγραμμένα G1125 Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural about the τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular Son Υἱῷ G5207 Noun - Dative Masculine Singular - τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular of Man ἀνθρώπου G444 Noun - Genitive Masculine Singular will be fulfilled τελεσθήσεται G5055 Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Verse 32

Original words

- γὰρ G1063 Conjunction He will be delivered over παραδοθήσεται G3860 Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular to the τοῖς G3588 Article - Dative Neuter Plural Gentiles ἔθνεσιν G1484 Noun - Dative Neuter Plural and καὶ G2532 Conjunction will be mocked ἐμπαιχθήσεται G1702 Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular and καὶ G2532 Conjunction insulted ὑβρισθήσεται G5195 Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular and καὶ G2532 Conjunction spit upon ἐμπτυσθήσεται G1716 Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular
Verse 33

Original words

- καὶ G2532 Conjunction They will flog [Him] μαστιγώσαντες G3146 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural [and] kill ἀποκτενοῦσιν G615 Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Him αὐτόν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular and καὶ G2532 Conjunction on the τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular - τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular third τρίτῃ G5154 Adjective - Dative Feminine Singular day ἡμέρᾳ G2250 Noun - Dative Feminine Singular He will rise again ἀναστήσεται G450 Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular
Verse 34

Original words

But Καὶ G2532 Conjunction [the disciples] αὐτοὶ G846 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural did not understand any συνῆκαν G4920 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural . . . οὐδὲν G3762 Adjective - Accusative Neuter Singular of these things τούτων G3778 Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural - καὶ G2532 Conjunction - τοῦτο G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular The τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular meaning ῥῆμα G4487 Noun - Nominative Neuter Singular was ἦν G1510 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular hidden κεκρυμμένον G2928 Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular from ἀπ’ G575 Preposition them αὐτῶν G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural and καὶ G2532 Conjunction vvv οὐκ G3756 Adverb they did not comprehend ἐγίνωσκον G1097 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural what τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural He was saying λεγόμενα G3004 Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.