Focused Passage

1 Timothy 1:8-11

Guarding the Gospel and Charging the Church to Sound Doctrine

Paul charges Timothy to oppose false doctrine, explains the proper use of the law, celebrates the mercy of Christ toward sinners, and urges Timothy to fight the good fight of faith.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

8 Now we know that the law is good, if one uses it legitimately.

9 We realize that law is not enacted for the righteous, but for the lawless and rebellious, for the ungodly and sinful, for the unholy and profane, for killers of father or mother, for murderers,

10 for the sexually immoral, for homosexuals, for slave traders and liars and perjurers, and for anyone else who is averse to sound teaching

11 that agrees with the glorious gospel of the blessed God, with which I have been entrusted.

Study Helps

References and Original Words

Verse 8

Original words

Now δὲ G1161 Conjunction we know Οἴδαμεν G1492 Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural that ὅτι G3754 Conjunction the G3588 Article - Nominative Masculine Singular law νόμος G3551 Noun - Nominative Masculine Singular [is] good καλὸς G2570 Adjective - Nominative Masculine Singular if ἐάν G1437 Conjunction one τις G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular uses χρῆται G5530 Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular it αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular legitimately νομίμως G3545 Adverb
Verse 9

Original words

We realize εἰδὼς G1492 Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular - τοῦτο G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular that ὅτι G3754 Conjunction law νόμος G3551 Noun - Nominative Masculine Singular vvv οὐ G3756 Adverb is not enacted κεῖται G2749 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular for [the] righteous δικαίῳ G1342 Adjective - Dative Masculine Singular but δὲ G1161 Conjunction for [the] lawless ἀνόμοις G459 Adjective - Dative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction rebellious ἀνυποτάκτοις G506 Adjective - Dative Masculine Plural for [the] ungodly ἀσεβέσι G765 Adjective - Dative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction sinful ἁμαρτωλοῖς G268 Adjective - Dative Masculine Plural for [the] unholy ἀνοσίοις G462 Adjective - Dative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction profane βεβήλοις G952 Adjective - Dative Masculine Plural for killers of father πατρολῴαις G3964 Noun - Dative Masculine Plural [or] καὶ G2532 Conjunction mother μητρολῴαις G3389 Noun - Dative Masculine Plural for murderers ἀνδροφόνοις G409 Noun - Dative Masculine Plural
Verse 10

Original words

for the sexually immoral πόρνοις G4205 Noun - Dative Masculine Plural for homosexuals ἀρσενοκοίταις G733 Noun - Dative Masculine Plural for slave traders ἀνδραποδισταῖς G405 Noun - Dative Masculine Plural [and] liars ψεύσταις G5583 Noun - Dative Masculine Plural [and] perjurers ἐπιόρκοις G1965 Adjective - Dative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction for εἴ G1487 Conjunction anyone τι G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular else ἕτερον G2087 Adjective - Nominative Neuter Singular who is averse to ἀντίκειται G480 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular - τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular sound ὑγιαινούσῃ G5198 Verb - Present Participle Active - Dative Feminine Singular teaching διδασκαλίᾳ G1319 Noun - Dative Feminine Singular

BSB notes

  • Or for kidnappers
Verse 11

Original words

that agrees with κατὰ G2596 Preposition the τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular - τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular glorious δόξης G1391 Noun - Genitive Feminine Singular gospel εὐαγγέλιον G2098 Noun - Accusative Neuter Singular of the τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular blessed μακαρίου G3107 Adjective - Genitive Masculine Singular God Θεοῦ G2316 Noun - Genitive Masculine Singular with which G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular I ἐγώ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular have been entrusted ἐπιστεύθην G4100 Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.