When enemies multiply and faith is mocked, the Lord remains the shield, glory, sustainer, and Savior of His people.
Salvation Belongs to the Lord: Confidence When Surrounded by Enemies
When enemies multiply and faith is mocked, the Lord remains the shield, glory, sustainer, and Savior of His people.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
When enemies multiply and faith is mocked, the Lord remains the shield, glory, sustainer, and Savior of His people.
Psalm 3 argues that even when God’s servant is surrounded by many enemies and taunted with the claim that God will not save, the Lord remains his true protection, honor, sustainer, and Savior. The psalm shows that faith does not deny danger but reinterprets danger in light of the Lord’s covenant care. David’s personal deliverance becomes a testimony that salvation belongs to the Lord and that His blessing rests upon His people.
- David faces multiplying adversaries, public opposition, and theological mockery from those claiming that God will not deliver him.
Psalm 3 stands in the Davidic royal stream after Psalm 2’s declaration of the Lord’s King. It shows that the Lord’s anointed may suffer betrayal and danger, yet remains dependent upon the Lord for salvation. Canonically, it contributes to the righteous sufferer pattern fulfilled in Christ, the greater Son of David, who faced mockery, betrayal, rejection, and yet entrusted Himself to the Father.
Enemy accusation -> divine protection -> answered prayer -> sustained rest -> fearless trust -> saving petition -> covenant blessing
Theological exposition and fulfillment
Psalm 3 forms a believer who prays honestly under pressure, refuses enemy accusations, rests in the Lord’s sustaining grace, entrusts justice to God, and expands personal distress into blessing for the whole people of God.
David’s enemies multiply and claim that God will not deliver him.
David confesses that the Lord protects, restores, and answers him from His holy mountain.
David sleeps and wakes because the Lord sustains him, so he refuses fear despite surrounding enemies.
David calls upon the Lord to arise, save, and judge the wicked.
David confesses that salvation belongs to the Lord and prays blessing upon God’s people.
- 3:1-2: David does not pretend the crisis is small · he brings the full weight of enemy pressure and spiritual accusation before the Lord.
- 3:3-4: David counters the claim that God will not save by confessing the Lord as shield, glory, head-lifter, and answering God.
- 3:5-6: David’s sleep and waking become testimony that his life is upheld by God.
- 3:7: Trust does not silence petition · it cries for the Lord to arise and save.
- 3:8: David’s personal crisis becomes a confession for the whole covenant community.
Sense Psalm, melody, song accompanied by music
Definition A song or musical composition used in worship.
References Psalm 3 superscription
Lexicon Psalm, melody, song accompanied by music
Why it matters Psalm 3’s superscription identifies it as a psalm of David, placing personal distress into worship-shaped prayer.
Pastoral Entry
יְהֹוָה is the personal name of the God of Israel — the name He chose for Himself and by which He chose to be known, remembered, and called upon. It is not a title, not a category, and not an office. Every other word for God in the Hebrew scriptures — Elohim, El Shaddai, Adonai — describes what God is or what He does. This name announces who He is. The difference matters enormously. Titles can be shared; names belong to persons.
The name comes into focus at the burning bush in Exodus 3, where God says to Moses: I am who I am. This is not evasion. It is the most concentrated statement of divine self-existence ever given. God's being depends on nothing outside Himself. He was before anything else was. He will be when everything else has ceased. He does not become; He simply is. This is the God who gives this name — and gives it not to a philosopher searching for first causes, but to a trembling fugitive shepherd standing before a fire that does not consume.
But יְהֹוָה is not simply the name for transcendent being. It is the name bound to covenant. From Exodus onward, this name marks the God who makes and keeps promises, who rescues enslaved people from Egypt, who walks with Israel through the wilderness, who gives the law and forgives the breaking of it, who speaks through the prophets, who calls a people back when they wander and disciplines them when they rebel. The name does not stand above the story of redemption — it is the name that drives the story forward.
The ancient Israelites read this name with such reverence that in public reading they substituted Adonai — Lord — in its place. This is the origin of the convention in most English translations of rendering יְהֹוָה as Lord in small capitals. That tradition preserves genuine reverence, but it can obscure for modern readers that what they are reading is not a title but a name. The people of God did not simply trust in a Lord. They trusted in this Lord — the one who told Abraham to leave Ur, who heard slaves crying in Egypt, who made Himself known at Sinai, who promised David a throne that would not end, who spoke through Isaiah and Jeremiah and Hosea. The name gathers all of that history into itself.
Pastorally, יְהֹוָה is the anchor for everything. The God who saves is not an unnamed force or a generic divine principle. He has a name. He has a history with His people. He has made promises. He keeps them. The gospel does not invent a new God; it reveals that this covenant God, the Lord, has sent His Son so that all who call on the name of the Lord will be saved.
Sense The covenant name of God
Definition The personal covenant name of Israel’s God.
References Psalm 3:1, 3:3, 3:4, 3:5, 3:7, 3:8
Lexicon The covenant name of God
Why it matters David’s confidence rests in the covenant Lord, not in generic spirituality or military strength.
Sense Foe, adversary, one who causes distress
Definition An enemy or oppressor who brings trouble or hostility.
References Psalm 3:1
Lexicon Foe, adversary, one who causes distress
Why it matters The psalm begins with the multiplication of foes, showing the intensity of David’s crisis.
Pastoral Entry
קוּם (qum) is the Hebrew verb for rising — one of the most common verbs in the OT (628 occurrences), covering the physical act of standing up, the establishing of covenants and kings, the arising of enemies, and the resurrection of the dead. What the word carries through all its uses is the movement from prostration or rest to active, upright engagement. When YHWH is called to qum (Ps 3:7, 7:6, 44:26), it is the call for him to move from apparent inactivity to decisive action. When the dead are said to qum (Isa 26:19, Dan 12:2), the word that governs ordinary waking is the word that governs resurrection.
Psalm 3 is the great qum Psalm. David is surrounded by enemies who say, 'there is no salvation for him in God' (v. 2). His response is to lie down and sleep, confident that YHWH sustains him (vv. 5-6). Then comes verse 7: 'Arise (qumah), O YHWH! Save me, O my God!' The divine qumah is the turning point: when YHWH rises, the enemies are struck, their jaws broken. The Psalter's prayer vocabulary is dense with qumah petitions — the people call YHWH to qum against their enemies, to qum on their behalf, to qum and not be still. The qumah of YHWH is the hinge of deliverance.
The Hiphil stem (hiqim, to raise up, to establish) carries the covenant-establishment and messianic-promise uses of qum. Second Samuel 7:12 — 'I will raise up (hiqim) your offspring after you' — is the Davidic covenant promise, with hiqim as the verb of divine action. Deuteronomy 18:18 uses hiqim for the prophet like Moses: 'I will raise up (hiqim) for them a prophet from among their brothers.' Peter quotes this in Acts 3:22 as fulfilled in Jesus. The divine hiqim establishes what cannot be established by human effort.
Isaiah 26:19 and Daniel 12:2 bring qum to its most eschatological use. Isaiah 26:19: 'Your dead shall live; their bodies shall arise (yaqumu). You who dwell in the dust, awake and sing for joy!' The qum of resurrection is the same verb as the morning qum of getting out of bed — the bodily, physical rising from death. Daniel 12:2: 'Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake (yaqitzu) — some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.' The awakening and the qum together form the OT's clearest resurrection text.
For the preacher, קוּם (qum) is the word that connects the morning alarm to the resurrection trumpet: the same movement — from lying down to standing upright — governs both.
Sense Rise, stand up, arise
Definition To rise up or take a stand, often in opposition or action.
References Psalm 3:1, 3:7
Lexicon Rise, stand up, arise
Why it matters David’s enemies rise against him, but he later calls on the Lord to arise and save.
Pastoral Entry
יְשׁוּעָה (yeshuah) is the Hebrew word for salvation — the noun form of the verb יָשַׁע (yasha, to save, rescue, deliver). It is the word from which the name Yeshua (Jesus) is formed, and its local-index occurrences concentrate almost entirely in the Psalms and Isaiah: the two books that together constitute the OT's most developed theology of divine saving action.
The Song of the Sea (Exod 15:2) gives yeshuah its foundational setting: 'The Lord is my strength and my song, and he has become my yeshuah (salvation).' This is the first use of yeshuah in the OT and it sets the pattern: yeshuah is YHWH's own act of rescue celebrated in song by those he has delivered. The Exodus is the prototype for later yeshuah language: the slave-people rescued from Pharaoh become the witnesses and singers of YHWH's yeshuah. Isaiah 12:2 quotes Exodus 15:2 directly in the context of eschatological restoration: 'Behold, El is my yeshuah; I will trust and will not be afraid; for the Lord YHWH is my strength and my song, and he has become my yeshuah.' The Exodus yeshuah is the template for the final yeshuah.
Psalm 3:8 gives yeshuah its theological address: 'Layeshuah YHWH (Salvation belongs to YHWH); your blessing be on your people.' The definitive claim of the Psalter is that yeshuah is not a human achievement or a predictable outcome — it belongs to YHWH. It is dispensed by him, sourced in him, and credited to him. Psalm 62:1 gives the waiting form: 'Akh el Elohim domi nafshi, mimmennu yeshuati (Only to God silence my soul; from him my salvation).' The soul waits in silence for YHWH's yeshuah, knowing that all other sources of rescue are false.
Isaiah 49:6 gives yeshuah its universal scope: 'I will make you as a light for the nations, that my yeshuah (salvation) may reach to the end of the earth.' The Servant's mission is not merely to restore the remnant of Israel but to carry YHWH's yeshuah to the ends of the earth. Isaiah 52:10 is the culmination: 'The Lord has bared his holy arm before the eyes of all the nations, and all the ends of the earth shall see the yeshuah of our God.' The universality of YHWH's saving action — visible to all nations — is the telos of the Isaianic yeshuah-arc.
The name of Jesus is yeshuah in Aramaic/Hebrew form. Matthew 1:21 makes the etymology explicit: 'you shall call his name Jesus (Yesous), for he will save (sosei) his people from their sins.' The angel's explanation of the name is a yeshuah-interpretation: the one named Yeshua/Jesus is himself the yeshuah of God embodied. Luke 2:30 gives Simeon's declaration: 'for my eyes have seen your salvation (to soterion sou)' — the infant Jesus is the yeshuah of YHWH that Simeon has waited his lifetime to see.
For the preacher, יְשׁוּעָה (yeshuah) establishes the grammar of divine saving action: it begins at the exodus (Exod 15:2), runs through the Psalter's prayers and praises (Ps 3:8, 62:1, 118:14), reaches its prophetic scope in Isaiah (49:6, 52:10), and finds its embodiment in the one whose name is yeshuah itself — Jesus.
Sense Salvation, deliverance, rescue
Definition Rescue or deliverance, especially by God’s saving action.
References Psalm 3:2, 3:8
Lexicon Salvation, deliverance, rescue
Why it matters The enemy denies David’s deliverance, but the psalm ends by confessing that salvation belongs to the Lord.
Sense Shield, protection
Definition A defensive covering or protector.
References Psalm 3:3
Lexicon Shield, protection
Why it matters David confesses the Lord as a shield around him, directly answering the threat of surrounding enemies.
Pastoral Entry
כָּבוֹד is the Hebrew word most closely translated as glory, but the English word does not carry the full freight. The root meaning is weight, heaviness, something that presses down because of its sheer substance. In its human dimension, kabod describes the honor, reputation, and splendor that belongs to a person of standing: the wealth of a king, the dignity of a noble family, the visible manifestation of power and worth. But it is in its divine dimension that the word becomes one of the most theologically loaded in the entire Hebrew Bible.
The kabod of the Lord is not merely a quality He possesses. It is His active, visible, weighty self-disclosure. When God's glory fills the tabernacle, the priests cannot stand to minister. When His glory passes before Moses on the mountain, Moses must be shielded in the rock. When His glory fills the temple at Solomon's dedication, the whole house is consumed with cloud and fire. This is not metaphor. It is what happens when the weight of God's presence enters a space where human beings are present. Kabod describes the radiant, manifest, concrete reality of the living God making Himself known, and what that encounter actually costs those who stand near it.
The theological arc of kabod runs through departure and return. In 1 Samuel 4, when the ark is captured, the dying wife of Phinehas names her newborn Ichabod: the glory has departed. The name is a wound, a recognition that Israel without God's presence is not Israel at all. Ezekiel then carries this logic to its most devastating expression: in chapters 8 through 11, the kabod of the Lord rises from the cherubim, moves to the threshold of the temple, pauses at the east gate, and finally departs the city. The departure is measured and sorrowful. God does not leave in anger without warning. He leaves stage by stage, grieved by what He has seen in the sanctuary. And then, in chapters 43 and 44, the glory returns, streaming from the east, filling the restored temple, the voice of God like the sound of many waters. The return is the whole hope of the prophet.
For the New Testament, the glory of God finds its fullest and most unexpected expression in a manger and on a cross. John 1:14 uses the Greek word δόξα, the LXX translation of kabod: the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen His glory. The tent-language is deliberate. He tabernacled among us, and the kabod that filled the desert sanctuary now filled a human body. At the transfiguration, the disciples see it briefly on a mountain. At the cross, what looks like loss is the glorification of the Son. The word that began as weight carries through the entire canon to land in the person of Jesus Christ.
Sense Glory, honor, weight, dignity
Definition Honor, splendor, dignity, or weightiness.
References Psalm 3:3
Lexicon Glory, honor, weight, dignity
Why it matters When David’s royal dignity is threatened, he confesses the Lord as his true glory.
Sense Lift up my head
Definition To raise the head, signaling restored courage, dignity, and hope.
References Psalm 3:3
Lexicon Lift up my head
Why it matters The Lord reverses David’s shame and fear, restoring confidence amid humiliation.
Sense With my voice I cry/call
Definition Audible, earnest appeal to the LORD.
References Psalm 3:4
Lexicon With my voice I cry/call
Why it matters David’s faith is not silent stoicism; he cries to the Lord and is heard.
Sense His holy mountain
Definition The LORD’s holy dwelling or worship-associated mountain, often linked with Zion.
References Psalm 3:4
Lexicon His holy mountain
Why it matters David’s prayer is answered from the place of divine presence and covenant authority.
Sense Sustain, support, uphold
Definition To uphold, support, or sustain.
References Psalm 3:5
Lexicon Sustain, support, uphold
Why it matters David’s sleep and waking are possible because the Lord upholds him.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
יָרֵא (yare) is the Hebrew verb for fear and reverence — a single word that covers both the terror-of-the-holy and the reverent-awe-of-the-beloved. The English word 'fear' has lost most of its awe-dimension in modern usage; the Hebrew yare still holds both together: the trembling of one who has encountered real power and the reverence of one who has been undone by holiness. The local Hebrew index currently counts about 329 occurrences in the OT.
Proverbs 1:7 places the fear of the Lord at the beginning of all wisdom: 'The fear of the Lord (yir'at YHWH) is the beginning of wisdom; fools despise wisdom and instruction.' The yir'ah here is not slavish terror but the foundational orientation that rightly orders all other knowledge — seeing reality from beneath God rather than from a position of independent evaluation. The person who fears the Lord has the right starting point for all thinking; the fool who does not fear God has no coherent framework because they have placed themselves at the center.
Genesis 22:12 gives the most concentrated example of yir'ah in narrative: 'now I know that you fear God (yere Elohim), seeing you have not withheld your son, your only son, from me.' The fear of God that Abraham demonstrates is the willingness to obey God absolutely, including in the thing that cost him everything. This is yir'ah as the motivating force of obedience: not the terror of punishment avoided but the awe of the God who is worth obeying even when obedience is the hardest thing imaginable.
The wisdom tradition consistently develops the yir'at YHWH as the orienting principle of human life: it is the beginning of wisdom (Prov 1:7), its crown (Prov 9:10), the thing that prolongs life (Prov 10:27), what keeps one from evil (Prov 16:6), and the source of what the Lord shares with those who fear Him (Ps 25:14). The yir'ah-tradition is the OT's answer to the deepest human question: where do I find the framework for living well? The answer is: in the awe of the God who made you, sustains you, and calls you.
For the preacher, יָרֵא is the word that restores the dimension of awe to the God-relationship — and insists that genuine love of God is not only warmth and affection but also the trembling recognition of who He is.
Sense Fear, be afraid
Definition To fear or be afraid.
References Psalm 3:6
Lexicon Fear, be afraid
Why it matters David refuses fear not because the enemies are few, but because the Lord sustains him.
Pastoral Entry
קוּם (qum) is the Hebrew verb for rising — one of the most common verbs in the OT (628 occurrences), covering the physical act of standing up, the establishing of covenants and kings, the arising of enemies, and the resurrection of the dead. What the word carries through all its uses is the movement from prostration or rest to active, upright engagement. When YHWH is called to qum (Ps 3:7, 7:6, 44:26), it is the call for him to move from apparent inactivity to decisive action. When the dead are said to qum (Isa 26:19, Dan 12:2), the word that governs ordinary waking is the word that governs resurrection.
Psalm 3 is the great qum Psalm. David is surrounded by enemies who say, 'there is no salvation for him in God' (v. 2). His response is to lie down and sleep, confident that YHWH sustains him (vv. 5-6). Then comes verse 7: 'Arise (qumah), O YHWH! Save me, O my God!' The divine qumah is the turning point: when YHWH rises, the enemies are struck, their jaws broken. The Psalter's prayer vocabulary is dense with qumah petitions — the people call YHWH to qum against their enemies, to qum on their behalf, to qum and not be still. The qumah of YHWH is the hinge of deliverance.
The Hiphil stem (hiqim, to raise up, to establish) carries the covenant-establishment and messianic-promise uses of qum. Second Samuel 7:12 — 'I will raise up (hiqim) your offspring after you' — is the Davidic covenant promise, with hiqim as the verb of divine action. Deuteronomy 18:18 uses hiqim for the prophet like Moses: 'I will raise up (hiqim) for them a prophet from among their brothers.' Peter quotes this in Acts 3:22 as fulfilled in Jesus. The divine hiqim establishes what cannot be established by human effort.
Isaiah 26:19 and Daniel 12:2 bring qum to its most eschatological use. Isaiah 26:19: 'Your dead shall live; their bodies shall arise (yaqumu). You who dwell in the dust, awake and sing for joy!' The qum of resurrection is the same verb as the morning qum of getting out of bed — the bodily, physical rising from death. Daniel 12:2: 'Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake (yaqitzu) — some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.' The awakening and the qum together form the OT's clearest resurrection text.
For the preacher, קוּם (qum) is the word that connects the morning alarm to the resurrection trumpet: the same movement — from lying down to standing upright — governs both.
Sense Arise, rise up, take action
Definition A plea for the LORD to rise and act decisively.
References Psalm 3:7
Lexicon Arise, rise up, take action
Why it matters David asks the Lord to rise in saving action against those who have risen against him.
Pastoral Entry
רָשָׁע is one of the most frequent moral terms in the Hebrew Bible, indexed in the local Hebrew artifact at about 263 occurrences, and functions both as an adjective ('wicked') and as a noun ('the wicked person'). It is most often encountered in contrast with צַדִּיק (the righteous), and the polarity between the two terms structures much of the Psalms and Proverbs. The word names active moral wrong: someone who has departed from the standard of righteous behavior and who lives in ways that deviate from what God requires. It is not merely a description of inner corruption but a functional category — the רָשָׁע acts wickedly, in ways that harm the community and dishonor God.
Psalm 1 is the canonical frame for the word. The word opens by defining the blessed person negatively: they do not walk in the counsel of the רְשָׁעִים (1:1). The wicked are then described: 'The wicked are not so, but are like chaff that the wind drives away' (1:4). The contrast is absolute: the righteous are like a tree planted by streams of water; the wicked are like chaff — light, unstable, driven by whatever force blows. Psalm 1:5-6 closes with the two destinies: the wicked will not stand in the judgment, and the Lord knows the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.
Psalm 73 is the honest pastoral engagement with the problem of the רָשָׁע's apparent prosperity: 'For I was envious of the arrogant when I saw the prosperity of the wicked (רְשָׁעִים)' (73:3). The psalm traces the psalmist's destabilization as he sees the wicked prosper, and his recovery as he enters the sanctuary of God and understands their end: 'Truly you set them in slippery places; you make them fall to ruin' (73:18). The word in Psalm 73 carries the pastoral weight of the question that troubles every person of faith who lives long enough: why do the wicked prosper?
Ezekiel 18 is theologically decisive: 'Have I any pleasure in the death of the wicked (הָרָשָׁע), declares the Lord God, and not rather that he should turn from his way and live?' (18:23). God's relationship to the רָשָׁע is not one of simple judicial condemnation — it is the desire for repentance and life. The word appears in the context of Ezekiel's sustained argument for individual moral responsibility and God's genuine desire for the wicked to turn.
Isaiah 53:9 uses the word in one of its most theologically charged locations: 'And they made his grave with the wicked (רְשָׁעִים) and with a rich man in his death.' The Servant of the Lord is identified with the category of the רָשָׁע in death — buried among those whose lives had been marked by wickedness. The NT reads this as a prophecy of Jesus' burial among criminals. The word that defines those who reject God's standard is the word that names those alongside whom the Servant is placed at his death.
Sense Wicked, guilty, morally opposed to God
Definition Those whose conduct and opposition stand against the LORD’s righteous rule.
References Psalm 3:7
Lexicon Wicked, guilty, morally opposed to God
Why it matters The conflict is not merely personal hostility but wicked opposition judged by God.
Pastoral Entry
בְּרָכָה (berakah) is the Hebrew noun for blessing — the covenant favor of YHWH that speaks and conveys what he gives. The local Hebrew index currently counts about 69 occurrences and is grounded in the Abrahamic covenant: YHWH made Abraham a berakah (Gen 12:2), and through him all the families of the earth would be blessed. From that Abrahamic anchor, the berakah flows through the Mosaic covenant (Deut 28), the priestly blessing (Num 6), the prophetic promises, and the Psalms — and the NT shows it arriving fully in Christ.
Genesis 12:2 gives berakah its Abrahamic foundation: 'I will make you a great nation, and I will bless you and make your name great, so that you will be a berakah.' YHWH's purpose is not merely to bless Abraham but to make him a berakah — a blessing to others, a conduit of the divine favor to all families of the earth (v. 3: 'and in you all the families of the earth shall be blessed'). The berakah is not private: it flows through the recipient to others.
Numbers 6:24-26 gives berakah its priestly form: 'YHWH bless (yevarekh) you and keep you; YHWH make his face shine on you and be gracious to you; YHWH lift up his countenance upon you and give you peace (shalom).' This is the great priestly berakah — the official channel through which YHWH's blessing flows to his people. Three lines, six verbs, one source: YHWH himself places his name on his people through this blessing (v. 27, 'so shall they put my name on the people of Israel, and I will bless them').
Deuteronomy 28:2-3 gives berakah its covenant-obedience form: 'And all these berakot shall come upon you and overtake you, if you obey the voice of YHWH your God. Blessed (baruk) shall you be in the city, and blessed shall you be in the field.' The berakot of Deuteronomy 28 are comprehensive: city and field, fruit and livestock, basket and kneading bowl, going out and coming in (v. 3-6). The covenant berakah is not one category of blessing but the totality of flourishing in every domain of life.
Psalm 3:8 gives berakah its congregational use: 'Salvation belongs to YHWH; your berakah be on your people!' David's psalm in flight from Absalom ends with this request: not just personal salvation but the berakah on all of YHWH's people. The berakah is communal as well as individual — it belongs to the covenant people as a body.
Malachi 3:10 gives berakah its covenant-faithfulness promise: 'Bring the full tithe into the storehouse, that there may be food in my house. And thereby put me to the test, says YHWH of hosts, if I will not open the windows of heaven for you and pour down for you a berakah until there is no more need.' The berakah is the response to covenant faithfulness — YHWH is the source, Israel's obedience is the channel, and the berakah flows according to his covenant purpose.
For the preacher, בְּרָכָה (berakah) gives the congregation the word for what YHWH's favor accomplishes: not just a wish or a feeling but an effective reality. The blessing YHWH pronounces is a berakah — it does what it says.
Sense Blessing
Definition Divine favor, benefit, and life-giving good from God.
References Psalm 3:8
Lexicon Blessing
Why it matters The psalm ends with covenant blessing upon the Lord’s people, widening personal lament into communal hope.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
| v.2 | H7231רָבַבQal · Perfect · IndicativeH6965קוּםQal · Participle |
| v.3 | H559אָמַרQal · Participle |
| v.5 | H7121קָרָאQal · Imperfect · Indicative/cohortative |
| v.6 | H7901שָׁכַבQal · Perfect · IndicativeH6974קוּץHiphil · Perfect · Indicative |
| v.7 | H3372יָרֵאQal · Imperfect · Indicative/cohortativeH7896שִׁיתQal · Perfect · Indicative |
| v.8 | H5221נָכָהHiphil · Perfect · IndicativeH7665שָׁבַרPiel · Perfect · Indicative |
Aspect in Hebrew is grammatical form, not tense. Perfect = completed action; Imperfect = incomplete/ongoing. Stem modifies action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive).
Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)
Theological Argument
Psalm 3 argues that even when God’s servant is surrounded by many enemies and taunted with the claim that God will not save, the Lord remains his true protection, honor, sustainer, and Savior. The psalm shows that faith does not deny danger but reinterprets danger in light of the Lord’s covenant care. David’s personal deliverance becomes a testimony that salvation belongs to the Lord and that His blessing rests upon His people.
Enemy accusation -> divine protection -> answered prayer -> sustained rest -> fearless trust -> saving petition -> covenant blessing
- 1.The faithful may face overwhelming opposition and even accusations that God has abandoned them.
- 2.The LORD’s character answers enemy accusation: He is shield, glory, and restorer.
- 3.The LORD hears from His holy mountain and sustains His servant.
- 4.Because the LORD sustains, fear is not determined by the number of enemies.
- 5.The LORD alone saves and judges wicked opposition.
- 6.Personal deliverance leads to corporate confession and blessing.
Theological Focus
- The Lord as Shield
- The Lord as Glory
- Restored Dignity
- Answered Prayer
- Divine Sustaining
- Fearless Trust
- Salvation Belongs to the Lord
- Covenant Blessing
- Doctrine of God
- Doctrine of Prayer
- Doctrine of Salvation
- Doctrine of Providence
- Doctrine of Sin
- Doctrine of the People of God
- Christology
Covenant Significance
Psalm 3 reflects the covenant reality that the Lord preserves His anointed servant and blesses His people even when rebellion and betrayal threaten the visible stability of the kingdom. David’s crisis is not only personal but covenantal, because the rebellion against him endangers the people and challenges confidence in the Lord’s saving faithfulness.
- Davidic kingship under suffering - David is the Lord’s anointed king, yet he suffers betrayal and opposition. The Lord’s covenant purposes do not eliminate affliction but sustain His servant through it.
- The Lord’s holy mountain - The Lord answers from His holy mountain, tying David’s prayer to divine presence, worship, and royal covenant significance.
- Covenant blessing upon the people - David’s final prayer widens from his own salvation to blessing upon the Lord’s people.
- Salvation as divine possession - Deliverance belongs to the Lord, not to military strength, political legitimacy, or human calculation.
Canonical Connections
When enemies multiply and faith is mocked, the Lord remains the shield, glory, sustainer, and Savior of His people.
Canon-Wide Connections
Cross-reference data: OpenBible.info (CC BY 4.0)
Psalm 3 prepares gospel hope by confessing that salvation belongs to the Lord. David cannot save himself from multiplying enemies, and sinners cannot save themselves from sin, accusation, judgment, or death. The gospel announces that Jesus Christ, the greater Son of David, entered the place of mockery and violence, died for sinners, rose by the power of God, and now gives refuge, sustaining grace, and final salvation to His people.
Primary Emphasis
Psalm 3 contributes to the biblical pattern of the suffering righteous king who is opposed, mocked, and yet sustained by the Lord. David’s experience anticipates the greater Son of David, Jesus Christ, who was betrayed, surrounded by enemies, mocked with claims that God would not deliver Him, and yet entrusted Himself to the Father. Christ enters the deepest abandonment and judgment for sinners, rises in victory, and becomes the final ground of confidence that salvation belongs to the Lord.
Chapter Contribution
Psalm 3 argues that even when God’s servant is surrounded by many enemies and taunted with the claim that God will not save, the Lord remains his true protection, honor, sustainer, and Savior. The psalm shows that faith does not deny danger but reinterprets danger in light of the Lord’s covenant care. David’s personal deliverance becomes a testimony that salvation belongs to the Lord and that His blessing rests upon His people.
Follow faith, believing response, trust, and persevering allegiance across Scripture.
Trace how divine glory, revealed majesty, and Christ-centered exaltation move across Scripture.
Follow resurrection hope, vindication, and life-over-death patterns across the canon.
Follow shepherding as divine care, messianic leadership, and pastoral oversight across Scripture.
God is the primary defender of His people against all external threats.
The believer's true status and glory are bestowed by God, not determined by circumstances or critics.
God is the active agent who preserves the life and peace of the believer.
Deliverance is not a human achievement but a gift belonging entirely to Yahweh.
The Lord hears, protects, sustains, saves, judges wickedness, and blesses His people.
Faithful prayer includes lament, confession, petition, remembrance, trust, and corporate blessing.
Salvation belongs to the Lord; deliverance is grounded in His power and mercy, not human ability.
The Lord sustains His servant even in ordinary rhythms such as sleeping and waking.
Wicked opposition includes violence, rebellion, accusation, and denial of God’s saving care.
Personal deliverance is connected to the blessing of the Lord’s people.
David’s suffering under betrayal and mockery contributes to the pattern fulfilled in Christ, the greater Son of David who secures salvation for His people.
Theological exposition and fulfillment
- Psalm 3 forms a believer who prays honestly under pressure, refuses enemy accusations, rests in the Lord’s sustaining grace, entrusts justice to God, and expands personal distress into blessing for the whole people of God.
Psalm 3 forms a believer who prays honestly under pressure, refuses enemy accusations, rests in the Lord’s sustaining grace, entrusts justice to God, and expands personal distress into blessing for the whole people of God.
- Naming the many - Bring the actual size and weight of trouble before the Lord without exaggeration or denial.
- But-you-Lord confession - Counter fear and accusation by speaking aloud who the Lord is.
- Crying aloud - Pray with embodied honesty, trusting that the Lord hears from His holy mountain.
- Receiving sleep as trust - Treat rest as an act of dependence, not as a loss of control.
- Morning remembrance - When you wake, confess that the Lord sustained you through the night.
- Corporate blessing - Let personal answered prayer lead to intercession for the church.
- Psalm 3 warns against letting enemy voices define God’s faithfulness, against measuring divine help by visible circumstances, and against assuming that God’s servant is abandoned because he is afflicted.
- Beware believing the accusation that God will not save.
- Beware counting enemies more carefully than confessing God’s character.
- Beware confusing fearlessness with denial.
- Beware using imprecatory prayer as personal bitterness.
- Beware privatizing salvation.
- Psalm 3 teaches that faith ignores fear and danger. - David begins by naming his many enemies and the accusation against his hope. Biblical faith brings real danger before the Lord.
- The enemy claim in verse 2 is only emotional discouragement, not theological attack. - The enemies specifically say that God will not deliver David, attacking his relationship with the Lord and his confidence in divine salvation.
- David sleeps because the situation has improved. - The text does not say the enemies disappeared. David sleeps because the Lord sustains him.
- Verse 7 is petty revenge language. - The petition asks the Lord to act in saving justice against wicked opposition. It belongs to covenant lament and must be handled under God’s justice, not personal vengeance.
- Psalm 3 is only an individual comfort psalm. - It is deeply personal, but it ends with blessing upon God’s people, showing corporate covenant significance.
- The psalm promises believers will never be surrounded by enemies. - David is surrounded and still sustained. The promise is not absence of opposition but the Lord’s saving presence and final deliverance.
- What enemy voice, circumstance, memory, or fear is telling me that God will not deliver me?
- Am I naming my troubles honestly before the Lord, or pretending faith means silence?
- Do I know the Lord as my shield around me, or only as a distant helper I hope might intervene?
- Where am I seeking glory, dignity, or vindication apart from the Lord who lifts my head?
- What ordinary mercy has the Lord used to sustain me that I have failed to recognize?
- Do I measure fear by the number of enemies or by the faithfulness of the Lord?
- Am I willing to entrust justice to the Lord rather than carry vengeance myself?
- Does my personal need lead me to pray for the blessing of God’s people?
- Preach Psalm 3 as a movement from accusation to assurance. Let the congregation feel the force of 'many' before leading them to the greater force of 'But you, Lord.'
- Use the psalm with those facing betrayal, fear, shame, or accusation. Help them distinguish the voice of enemies from the truth of God’s character.
- Teach believers that lament is not unbelief. David’s honest complaint becomes the doorway into deeper trust.
- Use Psalm 3 to lead the church in prayers that move from distress to confession to trust to blessing.
- David’s crisis reminds leaders that calling, opposition, shame, and dependence often coexist. Leaders must learn to pray rather than posture.
- Teach households to recognize fear at night and waking in the morning as moments to confess that the Lord sustains His people.
- Use the confession 'Salvation belongs to the Lord' to press the futility of self-salvation and the necessity of Christ.
- Psalm 3 provides a pattern for praying amid church burdens: name the trouble, confess God’s character, ask for deliverance, and seek blessing for God’s people.
Psalm 3 teaches believers to answer enemy lies with the truth of who the Lord is.
David’s sleep shows that trust releases control into the Lord’s sustaining care.
The Lord restores dignity when enemies strip away honor.
The psalm moves beyond David’s personal crisis to blessing upon God’s people.
The psalm’s final confession teaches that salvation belongs to the Lord alone.
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
The Biblical World
Chapter At A Glance
Enemy accusation -> divine protection -> answered prayer -> sustained rest -> fearless trust -> saving petition -> covenant blessing
Psalm 3 reflects the covenant reality that the Lord preserves His anointed servant and blesses His people even when rebellion and betrayal threaten the visible stability of the kingdom. David’s crisis is not only personal but covenantal, because the rebellion against him endangers the people and challenges confidence in the Lord’s saving faithfulness.
Psalm 3 prepares gospel hope by confessing that salvation belongs to the Lord. David cannot save himself from multiplying enemies, and sinners cannot save themselves from sin, accusation, judgment, or death. The gospel announces that Jesus Christ, the greater Son of David, entered the place of mockery and violence, died for sinners, rose by the power of God, and now gives refuge, sustaining grace, and final salvation to His people.
Focus Points
- The Lord as Shield
- The Lord as Glory
- Restored Dignity
- Answered Prayer
- Divine Sustaining
- Fearless Trust
- Salvation Belongs to the Lord
- Covenant Blessing
- Doctrine of God
- Doctrine of Prayer
- Doctrine of Salvation
- Doctrine of Providence
- Doctrine of Sin
- Doctrine of the People of God
- Christology
Passages
Chapter opening: Psalms 3:1-4
Psa 3:5-6 (Hebrew_Bible_3:6-7) That this God will protect him, His protection during the past night is now a pledge to him in the early morning. It is a violation of the rules of grammar to translate ואישׁנה: I shall go to sleep, or: I am going to sleep. The 1 pers. fut. consec . which is indicated by the ו, is fond of taking an ah of direction, which gives subjective intensity to the idea of sequence: “and thus I then fell asleep,” cf.
Psa 7:5; Psa 119:55, and frequently, Gen 32:6, and more especially so in the later style, Ezr 9:3; Neh 13:21, vid. , Ges. §49, 2, Böttcher, Neue Aehrenlese , No. 412. It is a retrospective glance at the past night. Awaking in health and safety, he feels grateful to Him to whom he owes it: יהוה יסמכני. It is the result of the fact that Jahve supports him, and that God’s hand is his pillow.
Because this loving, almighty hand is beneath his head (Sol 2:6) he is inaccessible and therefore also devoid of fear. שׁית (שׁוּת) carries its object in itself: to take up one’s position, as in Isa 22:7, synon. חנה Psa 28:3 and שׂים 1Ki 20:12, cf. ἐπιτιθέναι τινί. David does not put a merely possible case. All Israel, that is to say ten thousands, myriads, were gone over to Absolom.
Here, at the close of the third strophe, סלה is wanting because the לא אירא (I will not fear) is not uttered in a tone of triumph, but is only a quiet, meek expression of believing confidence. If the instruments struck up boldly and suddenly here, then a cry for help, urged forth by the difficulties that still continually surrounded him, would not be able to follow.
Psa 3:7-8 (Hebrew_Bible_3:8-9) The bold קוּמה is taken from the mouth of Moses, Num 10:35. God is said to arise when He takes a decisive part in what takes place in this world. Instead of kûmah it is accented kumáh as Milra , in order (since the reading קומה אדני is assumed) that the final ah may be sharply cut off from the guttural initial of the next word, and thus render a clear, exact pronunciation of the latter possible (Hitz.
, Ew. §228, b ). Beside יהוה we have אלהי evah, with the suff . of appropriating faith. The cry for help is then substantiated by כּי and the retrospective perf . They are not such perff . of prophetically certain hope as in Psa 6:9; Psa 7:7; Psa 9:5. , for the logical connection requires an appeal to previous experience in the present passage: they express facts of experience, which are taken from many single events (hence כל) down to the present time.
The verb הכּה is construed with a double accusative, as e. g. , Iliad xvi. 597 τὸν μὲν ἄρα Γλαῦκος στῆθος μέσον οὔτασε δουρί. The idea of contempt (Job 16:10) is combined with that of rendering harmless in this “smiting upon the cheek. ” What is meant is a striking in of the jaw-bone and therewith a breaking of the teeth in pieces (שׁבּר). David means, an ignominious end has always come upon the ungodly who rose up against him and against God’s order in general, as their punishment.
The enemies are conceived of as monsters given to biting, and the picture of their fate is fashioned according to this conception. Jahve has the power and the will to defend His Anointed against their hostility: הישׁוּעה לה penes Jovam est salus . ישׁוּעה (from ישׁע, Arab. wasi‛a , amplum esse ) signifies breadth as applied to perfect freedom of motion, removal of all straitness and oppression, prosperity without exposure to danger and unbeclouded.
In the ל of possession lies the idea of the exclusiveness of the possession and of perfect freedom of disposal. At Jahve’s free disposal stands הישׁוּעה, salvation, in all its fulness (just so in Jon 2:10, Rev 7:10). In connection therewith David first of all thinks of his own need of deliverance. But as a true king he cannot before God think of himself, without connecting himself with his people.
Therefore he closes with the intercessory inference: ברכתך על־עמּך Upon Thy people by Thy blessing! We may supply תּהי or תּבא. Instead of cursing his faithless people he implores a blessing upon those who have been piteously led astray and deceived. This “upon Thy people be Thy blessing! ” has its counterpart in the “Father forgive them” of the other David, whom His people crucified.
The one concluding word of the Psalm - observes Ewald - casts a bright light into the very depths of his noble soul.
Psa 3:7-8 (Hebrew_Bible_3:8-9) The bold קוּמה is taken from the mouth of Moses, Num 10:35. God is said to arise when He takes a decisive part in what takes place in this world. Instead of kûmah it is accented kumáh as Milra , in order (since the reading קומה אדני is assumed) that the final ah may be sharply cut off from the guttural initial of the next word, and thus render a clear, exact pronunciation of the latter possible (Hitz.
, Ew. §228, b ). Beside יהוה we have אלהי evah, with the suff . of appropriating faith. The cry for help is then substantiated by כּי and the retrospective perf . They are not such perff . of prophetically certain hope as in Psa 6:9; Psa 7:7; Psa 9:5. , for the logical connection requires an appeal to previous experience in the present passage: they express facts of experience, which are taken from many single events (hence כל) down to the present time.
The verb הכּה is construed with a double accusative, as e. g. , Iliad xvi. 597 τὸν μὲν ἄρα Γλαῦκος στῆθος μέσον οὔτασε δουρί. The idea of contempt (Job 16:10) is combined with that of rendering harmless in this “smiting upon the cheek. ” What is meant is a striking in of the jaw-bone and therewith a breaking of the teeth in pieces (שׁבּר). David means, an ignominious end has always come upon the ungodly who rose up against him and against God’s order in general, as their punishment.
The enemies are conceived of as monsters given to biting, and the picture of their fate is fashioned according to this conception. Jahve has the power and the will to defend His Anointed against their hostility: הישׁוּעה לה penes Jovam est salus . ישׁוּעה (from ישׁע, Arab. wasi‛a , amplum esse ) signifies breadth as applied to perfect freedom of motion, removal of all straitness and oppression, prosperity without exposure to danger and unbeclouded.
In the ל of possession lies the idea of the exclusiveness of the possession and of perfect freedom of disposal. At Jahve’s free disposal stands הישׁוּעה, salvation, in all its fulness (just so in Jon 2:10, Rev 7:10). In connection therewith David first of all thinks of his own need of deliverance. But as a true king he cannot before God think of himself, without connecting himself with his people.
Therefore he closes with the intercessory inference: ברכתך על־עמּך Upon Thy people by Thy blessing! We may supply תּהי or תּבא. Instead of cursing his faithless people he implores a blessing upon those who have been piteously led astray and deceived. This “upon Thy people be Thy blessing! ” has its counterpart in the “Father forgive them” of the other David, whom His people crucified.
The one concluding word of the Psalm - observes Ewald - casts a bright light into the very depths of his noble soul.
The Davidic morning hymn is now followed by a Davidic evening hymn. It is evident that they belong together from the mutual relation of Psa 4:7 with Psa 3:3, and Psa 3:6 with Ps 4:9. They are the only two Psalms in which the direct words of others are taken up into a prayer with the formula “many say,” רבים אמרים. The history and chronological position of the one is explained from the inscription of the other.
From the quousque Psa 4:3, and the words of the feeble-faiths Psa 4:7, it follows that Psa 4:1-8 is the later of the two. It is at the head of this Psalm that we are first met by למנצּח (or למנצּח with Gaja , Hab 3:19), which still calls for investigation. It is found fifty five times in the Psalter, not 54 as is usually reckoned: viz. , 19 times in book 1, 25 times in book 2, 8 times in book 3, 3 times in book 4.
Only two of the Psalms, at the head of which it is found, are anonymous: viz. , Ps 66, Psa 67:1-7. All the others bear the names of David and of the psalmists celebrated from David’s time, viz. , 39 of David, 9 of the Korahites, 5 of Asaph. No fewer than 30 of these Psalms are Elohimic. למנצח is always the first word of the inscription; only in Ps 88, which is easily liable to be overlooked in reckoning, is it otherwise, because there two different inscriptions are put together.
The meaning of the verb נצּח is evident from the Chronicles and the Book of Ezra, which belongs to them. The predilection of the chronicler for the history of religious worship and antiquarian lore is also of use in reference to this word. He uses it in the history of the time of David, of Solomon, of Josiah, of Zerubbabel and Joshua, and always in connection with the accounts of the Temple-service and the building of single parts of the Temple.
To discharge the official duties of the Temple-service is called נצּח על־מלאכת בּית־ה 1Ch 23:4 (comp. Psa 28:1), and the expression is used in Ezr 3:8. of the oversight of the work and workmen for the building of the Temple. The same 3300 (3600) overseers, who are called הרדים בּעם העשׂים בּמּלאכה in 1Ki 5:5 are described by the chronicler (2Ch 2:1) as מנצּחים עליהם.
In connection with the repair of the Temple under Josiah we read that Levites were appointed לנצּח (2Ch 34:12), namely לכל עשׂה מלאכה (2Ch 34:13), instead of which we find it said in 2Ch 2:17 להעביד, to keep the people at their work. The primary notion of נצח is that of shining, and in fact of the purest and most dazzling brightness; this then passes over to the notion of shining over to outshining, and in fact both of uninterrupted continuance and of excellence and superiority (vid.
, Ithpa . Dan 6:4, and cf. 1Ch 23:4 with Psa 9:13; 1Co 15:54 with Isa 25:8). Thus, therefore, מנצּח is one who shows eminent ability in any department, and then it gains the general signification of master, director, chief overseer. At the head of the Psalms it is commonly understood of the direct of the Temple-music. מנצּח est dux cantus - Luther says in one place - quem nos dicimus den Kappellenmeister the band-master, qui orditur et gubernat cantum , ἔξαρχος ( Opp.
lat . xvii. 134 ed. Erl .) But 1st, even the Psalms of Asaph have this למנצח at the beginning, and he was himself a director of the Temple-music, and in fact the chief-director (חראשׁ) 1Ch 16:5, or at any rate he was one of the three (Heman, Asaph, Ethan), to whom the 24 classes of the 4000 Levite singers under the Davidico-Salomonic sanctuary were subordinate; 2ndly, the passage of the chronicler (1Ch 15:17-21) which is most prominent in reference to this question, does not accord with this explanation.
According to this passage the three directors of the Temple-music managed the cymbals להשׁמיע, to sound aloud; eight other musicians of high rank the nablas and six others the citherns לנצּח. This expression cannot mean “to direct,” for the direction belonged to the three, and the cymbals were also better adapted to it than the citherns. It means “to take the lead in the playing”: the cymbals directed and the citherns, better adapted to take the lead in the playing, were related to them, somewhat as the violins to the clarinets now-a-days.
Hence מנצּח is not the director of the Temple-music but in general the master of song, and למנצח addresses the Psalm to him whose duty it is to arrange it and to train the Levite choristers; it therefore defines the Psalm as belonging to the songs of the Temple worship that require musical accompaniment. The translation of the Targum (Luther) also corresponds to this general sense of the expression: לשׁבּחא “to be sung liturgically,” and the lxx: εἰς τὸ τέλος, if this signifies “to the execution” and does not on the contrary ascribe an eschatological meaning to the Psalm.
The בּנגינות which is added is not governed by it. This can be seen at once from Hab 3:19 : to the chief singer, with an accompaniment of my stringed instruments (vid. , my Commentary ), which Hitzig renders: to the chief singer of my musical pieces; but נצּח בּ is not a phrase that can be supported, and נגינה does not mean a piece of music. The Piel , נגּן, complete with בּיר, signifies to touch the strings (cogn.
נגע), to play a stringed instrument. Whence comes נגיות (Psa 77:7; Isa 38:20) which is almost always used as a pluralet . : the play of the stringed instruments, and the superscribed בּנגינות Psa 4:1; Psa 6:1; Psa 54:1; Psa 67:1; Psa 76:1 : with an accompaniment of the stringed instruments; and b is used as in Psa 49:5, Isa 30:29, Isa 30:32. The hymn is to be sung in company with, probably with the sole accompaniment of, the stringed instruments.
The fact of the inscribed words למנצח בנגינות preceding מזמור לדוד probably arises from the fact of their being written originally at the top over the chief title which gave the generic name of the hymn and the author.
Psa 4:1 (Hebrew_Bible_4:2) Jahve is אלהי צדק, the possessor of righteousness, the author of righteousness, and the vindicator of misjudged and persecuted righteousness. This God of righteousness David believingly calls his God (cf. Psa 24:5; Psa 59:11); for the righteousness he possesses, he possesses in Him, and the righteousness he looks for, he looks for in Him.
That this is not in vain, his previous experience assures him: Thou hast made a breadth (space) for me when in a strait. In connection with this confirmatory relation of בּצּר הרהבתּ לּי it is more probable that we have before us an attributive clause (Hitz.) , than that we have an independent one, and at any rate it is a retrospective clause. הרחבת is not precative (Böttch.)
, for the perf . of certainty with a precative colouring is confined to such exclamatory utterances as Job 21:16 (which see). He bases his prayer on two things, viz. , on his fellowship with God, the righteous God, and on His justifying grace which he has already experienced. He has been many times in a strait already, and God has made a broad place for him.
The idea of the expansion of the breathing (of the stream of air) and of space is attached to the ח, Arab. ḥ , of רחב, root רח ( Deutsch. Morgenl . Zeitschr . xii. 657). What is meant is the expansion of the straitened heart, Psa 25:17. Isa 60:5, and the widening of a straitened position, Psa 18:20; Psa 118:5. On the Dag . in לּי vid. , on Psa 84:4. Psa 4:2-3 (Hebrew_Bible_4:3-4) Righteous in his relation to God he turns rebukingly towards those who contemn his whose honour is God’s honour, viz.
, to the partisans of Absolom. In contrast with בּני אדם, men who are lost in the multitude, בּני אישׁ denotes such as stand prominently forward out of the multitude; passages like Psa 49:3; Psa 62:10; Pro 8:4; Isa 2:9; Isa 5:15, show this distinction. In this and the preceding Psalm David makes as little mention of his degenerate son as he does of the deluded king in the Psalms belonging to the period of his persecution by Saul.
The address is directed to the aristocratic party, whose tool Absolom has become. To these he days: till when (עד־מה beside the non-guttural which follows with Segol, without any manifest reason, as in Psa 10:13; Isa 1:5; Jer 16:10), i. e. , how long shall my honour become a mockery, namely to you and by you, just as we can also say in Latin quousque tandem dignitas mea ludibrio?
The two following members are circumstantial clauses subordinate to the principal clause with עד־מה (similar to Isa 1:5 ; Ew. §341, b ). The energetic fut . with Nun parag . does not usually stand at the head of independent clauses; it is therefore to be rendered: since ye love ריק, that which is empty - the proper name for their high rank is hollow appearance - how long will ye pursue after כּזב, falsehood?
-they seek to find out every possible lying pretext, in order to trail the honour of the legitimate king in the dust. The assertion that the personal honour of David, not his kingly dignity, is meant by כּבודי, separates what is inseparable. They are eager to injure his official at the same time as his personal reputation. Therefore David appeals in opposition to them (Psa 4:4) not only to the divine choice, but also to his personal relationship to God, on which that choice is based.
The ו of וּדעוּ is, as in 2Ki 4:41, the ו of sequence: so know then. The Hiph . חפלה (from פּלה = פּלא, cogn. פּלל, prop. to divide) to make a separation, make a distinction Exo 9:4; Exo 11:7, then to distinguish in an extraordinary and remarkable way Exo 8:18, and to show Psa 17:7, cf. Psa 31:22, so that consequently what is meant is not the mere selection (בּחר), but the remarkable selection to a remarkable position of honour (lxx, Vulg.
mirificavit , Windberg translation of the Psalms gewunderlichet ). לו belongs to the verb, as in Psa 135:4, and the principal accent lies on חסיד: he whom Jahve Himself, not men, has thus remarkably distinguished is a חסיד, a pious man, i. e. , either, like the Syriac חסידא = רהימא: God’s favourite, or, according to the biblical usage of the language (cf. Psa 12:2 with Isa 17:1), in an active signification like פּליט, פּריץ, and the like: a lover of God, from חסד (root חס Arab.
ḥs , stringere , whence ḥassa to curry, maḥassa a curry-comb) prop. to feel one’s self drawn, i. e. , strongly affected (comp. ḥiss is mental impression), in Hebrew, of a strong ardent affection. As a חסיד he does not call upon God in vain, but finds a ready hearing. Their undertaking consequently runs counter to the miraculously evidenced will of God and must fail by reason of the loving relationship in which the dethroned and debased one stands to God.
Psa 4:1 (Hebrew_Bible_4:2) Jahve is אלהי צדק, the possessor of righteousness, the author of righteousness, and the vindicator of misjudged and persecuted righteousness. This God of righteousness David believingly calls his God (cf. Psa 24:5; Psa 59:11); for the righteousness he possesses, he possesses in Him, and the righteousness he looks for, he looks for in Him.
That this is not in vain, his previous experience assures him: Thou hast made a breadth (space) for me when in a strait. In connection with this confirmatory relation of בּצּר הרהבתּ לּי it is more probable that we have before us an attributive clause (Hitz.) , than that we have an independent one, and at any rate it is a retrospective clause. הרחבת is not precative (Böttch.)
, for the perf . of certainty with a precative colouring is confined to such exclamatory utterances as Job 21:16 (which see). He bases his prayer on two things, viz. , on his fellowship with God, the righteous God, and on His justifying grace which he has already experienced. He has been many times in a strait already, and God has made a broad place for him.
The idea of the expansion of the breathing (of the stream of air) and of space is attached to the ח, Arab. ḥ , of רחב, root רח ( Deutsch. Morgenl . Zeitschr . xii. 657). What is meant is the expansion of the straitened heart, Psa 25:17. Isa 60:5, and the widening of a straitened position, Psa 18:20; Psa 118:5. On the Dag . in לּי vid. , on Psa 84:4. Psa 4:2-3 (Hebrew_Bible_4:3-4) Righteous in his relation to God he turns rebukingly towards those who contemn his whose honour is God’s honour, viz.
, to the partisans of Absolom. In contrast with בּני אדם, men who are lost in the multitude, בּני אישׁ denotes such as stand prominently forward out of the multitude; passages like Psa 49:3; Psa 62:10; Pro 8:4; Isa 2:9; Isa 5:15, show this distinction. In this and the preceding Psalm David makes as little mention of his degenerate son as he does of the deluded king in the Psalms belonging to the period of his persecution by Saul.
The address is directed to the aristocratic party, whose tool Absolom has become. To these he days: till when (עד־מה beside the non-guttural which follows with Segol, without any manifest reason, as in Psa 10:13; Isa 1:5; Jer 16:10), i. e. , how long shall my honour become a mockery, namely to you and by you, just as we can also say in Latin quousque tandem dignitas mea ludibrio?
The two following members are circumstantial clauses subordinate to the principal clause with עד־מה (similar to Isa 1:5 ; Ew. §341, b ). The energetic fut . with Nun parag . does not usually stand at the head of independent clauses; it is therefore to be rendered: since ye love ריק, that which is empty - the proper name for their high rank is hollow appearance - how long will ye pursue after כּזב, falsehood?
-they seek to find out every possible lying pretext, in order to trail the honour of the legitimate king in the dust. The assertion that the personal honour of David, not his kingly dignity, is meant by כּבודי, separates what is inseparable. They are eager to injure his official at the same time as his personal reputation. Therefore David appeals in opposition to them (Psa 4:4) not only to the divine choice, but also to his personal relationship to God, on which that choice is based.
The ו of וּדעוּ is, as in 2Ki 4:41, the ו of sequence: so know then. The Hiph . חפלה (from פּלה = פּלא, cogn. פּלל, prop. to divide) to make a separation, make a distinction Exo 9:4; Exo 11:7, then to distinguish in an extraordinary and remarkable way Exo 8:18, and to show Psa 17:7, cf. Psa 31:22, so that consequently what is meant is not the mere selection (בּחר), but the remarkable selection to a remarkable position of honour (lxx, Vulg.
mirificavit , Windberg translation of the Psalms gewunderlichet ). לו belongs to the verb, as in Psa 135:4, and the principal accent lies on חסיד: he whom Jahve Himself, not men, has thus remarkably distinguished is a חסיד, a pious man, i. e. , either, like the Syriac חסידא = רהימא: God’s favourite, or, according to the biblical usage of the language (cf. Psa 12:2 with Isa 17:1), in an active signification like פּליט, פּריץ, and the like: a lover of God, from חסד (root חס Arab.
ḥs , stringere , whence ḥassa to curry, maḥassa a curry-comb) prop. to feel one’s self drawn, i. e. , strongly affected (comp. ḥiss is mental impression), in Hebrew, of a strong ardent affection. As a חסיד he does not call upon God in vain, but finds a ready hearing. Their undertaking consequently runs counter to the miraculously evidenced will of God and must fail by reason of the loving relationship in which the dethroned and debased one stands to God.
Psa 4:4-5 (Hebrew_Bible_4:5-6) The address is continued: they are to repent and cleave to Jahve instead of allowing themselves to be carried away by arrogance and discontent. The lxx has rendered it correctly: ὀργίζεσθε καὶ μὴ ἁμαρτάνετε (cf. Eph 4:26): if ye will be angry beware of sinning, viz. , backbiting and rebellion (cf. the similar paratactic combinations Psa 28:1; Jos 6:18; Isa 12:1).
In connection with the rendering contremiscite we feel to miss any expression of that before which they are to tremble (viz. , the sure punishment which God decrees). He warns his adversaries against blind passion, and counsels them to quiet converse with their own hearts, and solitary meditation, in order that they may not imperil their own salvation. To commune with one’s own heart, without the addition of the object, is equivalent to to think alone by one’s self, and the bed or resting-place, without requiring to be understood literally, points to a condition of mind that is favourable to quiet contemplation.
The heart is the seat of the conscience, and the Spirit of God (as Hamann, Werke i. 98, observes on this subject) disguises itself as our own voice that we may see His exhortation, His counsel, and His wisdom well up out of our own stony heart. The second imper . continues the first: and cease, prop. be still (דּמם from the sound of the closed mouth checking the discourse), i.
e. , come to your right mind by self-examination, cease your tumult-a warning coming with the semblance of command by reason of the consciousness of innocence on his part; and this impression has to be rendered here by the striking in of the music. The dehortation passes over into exhortation in Psa 4:6. Of course the sacrifices were continued in the sanctuary while David, with his faithful followers, was a fugitive from Jerusalem.
Referring to this, David cries out to the Absolomites: offer זבחי־צדק. Here at least these are not offerings consisting of actions which are in accordance with the will of God, instead of slaughtered animals, but sacrifices offered with a right mind, conformed to the will of God, instead of the hypocritical mind with which they consecrate their evil doings and think to flatter God.
In Ps 51:21, Deu 33:19 also, “the sacrifices of righteousness” are real sacrifices, not merely symbols of moral acts. Not less full of meaning is the exhortation וּבטחוּ אל־ה. The verb בּטח is construed with אל as in Psa 31:7; Psa 56:4; Psa 86:2, combining with the notion of trusting that of drawing near to, hanging on, attaching one’s self to any one. The Arabic word bṭḥ , expandere , has preserved the primary notion of the word, a notion which, as in the synon.
Arab. bsṭ , when referred to the effect which is produced on the heart, countenance and whole nature of the man by a joyous cheerful state of mind, passes over to the notion of this state of mind itself, so that בּטח (like the Arab. inbasaṭa to be cheerful, fearless, bold, lit. , expanded [cf. רהב Isa 60:5] = unstraitened) consequently signifies to be courageous, confident.
They are to renounce the self-trust which blinds them in their opposition to the king who is deprived of all human assistance. If they will trustingly submit themselves to God, then at the same time the murmuring and rancorous discontent, from which the rebellion has sprung, will be stilled. Thus far the address to the rebellious magnates goes.