The Lord faithfully fulfills His promise by giving Isaac at the appointed time, distinguishes the covenant heir from the son of human arrangement, and shows preserving mercy to Ishmael while establishing Abraham more firmly in the land.
The Lord Fulfills His Promise in Isaac, Casts Out the Bondwoman’s Line from the Covenant Inheritance, and Preserves Ishmael in Mercy
The Lord faithfully fulfills His promise by giving Isaac at the appointed time, distinguishes the covenant heir from the son of human arrangement, and shows preserving mercy to Ishmael while establishing Abraham more firmly in the land.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
The Lord faithfully fulfills His promise by giving Isaac at the appointed time, distinguishes the covenant heir from the son of human arrangement, and shows preserving mercy to Ishmael while establishing Abraham more firmly in the land.
Genesis 21 teaches that God’s promises are fulfilled by His power, according to His timing, and along the precise covenant line He Himself appoints. The birth of Isaac is the chapter’s central fulfillment moment and is described with deliberate emphasis on divine faithfulness: 'The Lord visited Sarah as He had said' and 'the Lord did to Sarah as He had promised.'
The repeated wording leaves no room for ambiguity. Isaac exists because God kept His word. Sarah’s laughter, once marked by unbelief, is now transformed into joyful amazement, showing that divine fulfillment can overturn human impossibility and even redeem prior doubt. The second movement of the chapter then clarifies that fulfillment also brings separation.
Isaac and Ishmael are not interchangeable with respect to inheritance. God explicitly states that the covenant line will be named through Isaac. This is not a denial of God’s concern for Ishmael, but a clarification of covenant distinction. Hagar and Ishmael are sent away, yet not abandoned. God hears the boy, sees their affliction, and preserves them in the wilderness.
Thus the chapter holds together election and mercy, covenant particularity and broader providential compassion. The final section shows Abraham gaining recognized standing in the land, though still as a sojourner. His treaty with Abimelek and His planting at Beersheba demonstrate that God’s blessing is becoming publicly evident. Thus Genesis 21 argues that God keeps impossible promises, separates promise from fleshly substitute, preserves the afflicted in mercy, and advances His servant in the land through visible favor.
Genesis 21 marks the long-awaited fulfillment of the promise first announced to Abraham and Sarah. After years of barrenness, delay, fear, compromise, and repeated divine assurances, the promised son is finally born. This chapter stands as one of the great fulfillment moments in the Abraham narrative and confirms that the Lord does exactly what He says, at the time He appoints.
Yet the chapter is not only celebratory. The birth of Isaac intensifies household tension and forces a clear distinction between the son born according to divine promise and the son born through human arrangement. Within the flow of Genesis, this chapter resolves a major tension from Genesis 12–20 while also preparing future covenant testing and inheritance questions.
It further shows that while God’s covenant line is exclusive and precise, His mercy extends beyond that line, as seen in His care for Hagar and Ishmael. The chapter concludes with a covenantal arrangement at Beersheba, reinforcing Abraham’s growing status in the land even before full possession. Thus Genesis 21 is a chapter of promise fulfilled, covenant distinction clarified, mercy extended, and divine faithfulness publicly displayed.
The Lord visits Sarah as He had said, Sarah conceives and bears Isaac to Abraham in His old age at the appointed time, Abraham names the child Isaac, circumcises Him on the eighth day, and Sarah rejoices that God has made laughter for her.
At Isaac’s weaning, Sarah sees Ishmael mocking and demands that Abraham cast out the slave woman and her son; Abraham is distressed, but God tells Him to heed Sarah because the covenant line will be named through Isaac, though Ishmael will also become a nation because He is Abraham’s offspring.
Hagar and Ishmael wander in the wilderness of Beersheba, the water runs out, Hagar despairs, but God hears the boy, the angel of God speaks from heaven, opens Hagar’s eyes to a well, and reaffirms that Ishmael will become a great nation.
Abimelek and Phicol approach Abraham because they see that God is with Him in all He does; Abraham reproves Abimelek over a disputed well, they make a covenant, Abraham sets apart seven ewe lambs as witness that He dug the well, the place is named Beersheba, and Abraham plants a tamarisk tree and calls on the name of the Lord, the Everlasting God.
- 21:1–7: The Lord visits Sarah as He had said, Sarah conceives and bears Isaac to Abraham in His old age at the appointed time, Abraham names the child Isaac, circumcises Him on the eighth day, and Sarah rejoices that God has made laughter for her.
- 21:8–14: At Isaac’s weaning, Sarah sees Ishmael mocking and demands that Abraham cast out the slave woman and her son · Abraham is distressed, but God tells Him to heed Sarah because the covenant line will be named through Isaac, though Ishmael will also become a nation because He is Abraham’s offspring.
- 21:15–21: Hagar and Ishmael wander in the wilderness of Beersheba, the water runs out, Hagar despairs, but God hears the boy, the angel of God speaks from heaven, opens Hagar’s eyes to a well, and reaffirms that Ishmael will become a great nation.
- 21:22–34: Abimelek and Phicol approach Abraham because they see that God is with Him in all He does · Abraham reproves Abimelek over a disputed well, they make a covenant, Abraham sets apart seven ewe lambs as witness that He dug the well, the place is named Beersheba, and Abraham plants a tamarisk tree and calls on the name of the Lord, the Everlasting God.
Theological Focus
- Promise Fulfillment
- Divine Faithfulness
- Covenant Distinction
- Mercy
- Providence
- Election and Promise
- Joy after Delay
- Pilgrim Establishment
- Covenant Theology
- Biblical Theology
- Christology Preparation
- Pastoral Theology
Covenant Significance
Genesis 21 is covenantally decisive because it records the birth of Isaac, the promised son through whom the Abrahamic covenant line will continue. The chapter also explicitly states that the seed will be named through Isaac, clarifying the covenant heir over against Ishmael. This distinction is essential for the unfolding redemptive story. At the same time, the chapter shows that God’s covenant precision does not cancel His mercy toward others in Abraham’s household.
The concluding covenant at Beersheba also signals Abraham’s growing public stature and the visible outworking of divine blessing in the land. Genesis 21 therefore combines covenant fulfillment, covenant boundary, and covenant witness.
Canonical Connections
Genesis 21 is covenantally decisive because it records the birth of Isaac, the promised son through whom the Abrahamic covenant line will continue. The chapter also explicitly states that the seed will be named through Isaac, clarifying the covenant heir over against Ishmael. This distinction is essential for the unfolding redemptive story. At the same time, the chapter shows that God’s covenant precision does not cancel His mercy toward others in Abraham’s household.
The concluding covenant at Beersheba also signals Abraham’s growing public stature and the visible outworking of divine blessing in the land. Genesis 21 therefore combines covenant fulfillment, covenant boundary, and covenant witness.
Genesis 17:15-21
Genesis 16:1-16
Genesis 26:26-33
Psalm 105:8-15
Isaiah 54:1-3
Genesis 17:15-27
Genesis 22:1-19
Genesis 26:1-33
Galatians 4:21-31
Cross References
He found him in a desert land, in the waste howling wilderness. He surrounded him. He cared for him. He kept him as the apple of his eye.
You shall fear Yahweh your God; and you shall serve him, and shall swear by his name.
In the course of those many days, the king of Egypt died, and the children of Israel sighed because of the bondage, and they cried, and their cry came up to God because of the bondage. God heard their groaning, and God remembered his...
I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and large land, to a land flowing with milk and honey; to the place of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the...
I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.
I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing. I will bless those who bless you, and I will curse him who treats you with contempt. All the families of the earth will be blessed...
Behold, Yahweh’s word came to him, saying, “This man will not be your heir, but he who will come out of your own body will be your heir.” Yahweh brought him outside, and said, “Look now toward the sky, and count the stars, if you are able...
The poor and needy seek water, and there is none. Their tongue fails for thirst. I, Yahweh, will answer them. I, the God of Israel, will not forsake them.
I declare the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done. I say: My counsel will stand, and I will do all that I please.
For you shall go out with joy, and be led out with peace. The mountains and the hills will break out before you into singing; and all the trees of the fields will clap their hands.
Genesis 21 strengthens the gospel trajectory by showing that the son of promise comes only because God keeps His word and brings life where human capacity had failed. Isaac is not the product of human strategy, but of divine faithfulness. The chapter also clarifies that inheritance comes through promise, not merely through natural descent or proximity. Later Scripture uses this distinction to explain the difference between flesh and promise in relation to the gospel.
At the same time, God’s mercy to Hagar and Ishmael reveals that His compassion extends beyond the central covenant line. In the fullness of Scripture, Jesus Christ is the greater promised Son, and those who belong to Him become heirs by promise, not by human power or self-made standing.
Primary Emphasis
Genesis 21 contributes significantly to Christology because Isaac’s birth further advances the line of promise that ultimately leads to Christ. More than that, the chapter reinforces the principle that the promised son comes by divine power, not merely by natural expectation or human planning. This pattern deepens the Bible’s theology of promise and fulfillment.
Later Scripture also draws on the Isaac-Ishmael distinction to explain the difference between promise and flesh, inheritance and mere physical descent. In the fullest canonical sense, Isaac prepares for the greater promised Son, Jesus Christ, in whom God’s covenant promises reach their climactic fulfillment.
Chapter Contribution
Genesis 21 teaches that God’s promises are fulfilled by His power, according to His timing, and along the precise covenant line He Himself appoints. The birth of Isaac is the chapter’s central fulfillment moment and is described with deliberate emphasis on divine faithfulness: 'The Lord visited Sarah as He had said' and 'the Lord did to Sarah as He had promised.'
The repeated wording leaves no room for ambiguity. Isaac exists because God kept His word. Sarah’s laughter, once marked by unbelief, is now transformed into joyful amazement, showing that divine fulfillment can overturn human impossibility and even redeem prior doubt. The second movement of the chapter then clarifies that fulfillment also brings separation.
Isaac and Ishmael are not interchangeable with respect to inheritance. God explicitly states that the covenant line will be named through Isaac. This is not a denial of God’s concern for Ishmael, but a clarification of covenant distinction. Hagar and Ishmael are sent away, yet not abandoned. God hears the boy, sees their affliction, and preserves them in the wilderness.
Thus the chapter holds together election and mercy, covenant particularity and broader providential compassion. The final section shows Abraham gaining recognized standing in the land, though still as a sojourner. His treaty with Abimelek and His planting at Beersheba demonstrate that God’s blessing is becoming publicly evident. Thus Genesis 21 argues that God keeps impossible promises, separates promise from fleshly substitute, preserves the afflicted in mercy, and advances His servant in the land through visible favor.
Agreements reflect commitments grounded in truth and accountability.
God chooses Isaac as the line through which His covenant promises will be fulfilled.
God’s covenant promises are realized through specific historical events.
God always fulfills His promises exactly as He has spoken.
God hears the cries of the afflicted and responds.
God shows compassion and provision even outside the covenant line.
God brings life where human ability fails.
God’s presence with His people is visible and acknowledged by others.
God controls timing and circumstances to accomplish His purposes.
God’s work produces joy that extends beyond the individual.
God’s people are called to pursue peace while maintaining righteousness.
God provides for survival and future even in wilderness circumstances.
God provides resources necessary for life and sustenance.
God’s purposes require distinction between promise and non-promise lines.
God’s faithfulness leads His people to worship Him as eternal and sovereign.
6 Imperatives
- Listen to Sarah regarding the covenant heir
- Do not be distressed in a way that resists God’s word
- Arise, lift up the boy, and hold Him fast
- Live under the promise with decisive obedience and public witness
Sense visit, attend to, act upon
Definition visit, attend to, act upon
Why it matters The Lord’s visitation of Sarah signals covenant faithfulness in action, not mere observation, but effective intervention to fulfill promise.
Sense say, speak, promise
Definition say, speak, promise
Why it matters The repeated formula 'as He had said' and 'as He had spoken/promised' centers the chapter on the reliability of God’s word.
Sense appointed time
Definition appointed time
Why it matters Isaac’s birth occurs at the appointed time, reinforcing that fulfillment is governed by God’s schedule, not human urgency.
Sense Isaac
Definition Isaac
Why it matters Isaac embodies the transformation of laughter from doubtful incredulity to joyful recognition of fulfilled promise.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense laugh, mock, play
Definition laugh, mock, play
Why it matters The word group carries both Sarah’s joy and Ishmael’s mocking, creating a sharp contrast between promise-joy and covenant-hostile rivalry.
Sense drive out, cast out
Definition drive out, cast out
Why it matters The casting out of Hagar and Ishmael becomes the narrative means by which covenant inheritance is distinguished from non-inheriting proximity.
Sense seed, offspring
Definition seed, offspring
Why it matters God’s statement that the seed will be named through Isaac sharply identifies the covenant line and preserves the redemptive trajectory.
Sense hear, listen
Definition hear, listen
Why it matters God tells Abraham to listen to Sarah regarding Isaac’s inheritance, and God also hears the voice of the boy in the wilderness, linking covenant obedience and merciful hearing.
Sense open
Definition open
Why it matters God opens Hagar’s eyes to see the well, showing that provision was governed by divine revelation, not merely by circumstance.
Sense Beersheba
Definition Beersheba
Why it matters The naming of Beersheba ties Abraham’s presence in the land to oath, witness, and public recognition of His legitimate standing there.
Sense Everlasting God
Definition Everlasting God
Why it matters Abraham’s invocation of the Lord as Everlasting God places the entire chapter’s promise fulfillment and land witness under the reality of God’s enduring covenant faithfulness.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
- Genesis 21 warns that not every child of proximity to covenant blessing is the covenant heir, and that what is born through human arrangement cannot inherit in the same way as what is born through divine promise.
- Treating Isaac’s birth as merely a happy family event rather than as a major covenant-fulfillment moment in redemptive history.
- Reading the casting out of Hagar and Ishmael as proof that God abandoned them, when the chapter explicitly shows divine hearing, provision, and preservation.
- Flattening Isaac and Ishmael into equivalent covenant roles, even though God directly states that the seed will be named through Isaac.
- Missing the repeated emphasis that God acted 'as He had said' and 'as He had promised,' which is central to the chapter’s theology of divine faithfulness.
- Reducing Sarah’s laughter to emotional reaction only, instead of seeing it as transformed response to fulfilled promise after prior doubt.
- Ignoring the Beersheba scene as incidental, when it shows Abraham’s growing public recognition, land-related stability, and worshipful witness.
- Where do You most need to remember that God fulfills His word at the appointed time, not according to Your anxiety or schedule?
- How does Isaac’s birth deepen Your trust in the Lord’s ability to do what seemed impossible?
- Are there ways You still confuse what You have produced through Your own strategy with what God has truly promised?
- How does God’s care for Hagar and Ishmael strengthen Your confidence that His mercy reaches the afflicted even when covenant distinctions remain real?
- What does Abraham’s recognized standing before Abimelek teach You about how God can make His presence with His people visible to others?
- Preach Genesis 21 as a chapter of fulfilled promise, showing that God’s word may tarry in our experience but never fails in His purpose.
- Use Isaac’s birth to encourage believers who have waited long under unresolved sorrow, reminding them that divine delay is not divine forgetfulness.
- Teach clearly the difference between covenant promise and human substitute, helping people see that God’s plan is not fulfilled by fleshly improvisation.
- Offer comfort from Hagar’s wilderness experience to the afflicted, the displaced, and those who feel cast out, because God hears and sees them.
- Help the church hold together both divine election and divine mercy without collapsing either category.
- Use Beersheba to show that the blessing of God on His people can become visible even to outsiders and can result in peaceful public witness.
- Encourage joyful testimony, as Sarah’s laughter shows that fulfilled grace should not remain silent but overflow into shared praise.
Genesis 21 strengthens the gospel trajectory by showing that the son of promise comes only because God keeps His word and brings life where human capacity had failed. Isaac is not the product of human strategy, but of divine faithfulness. The chapter also clarifies that inheritance comes through promise, not merely through natural descent or proximity. Later Scripture uses this distinction to explain the difference between flesh and promise in relation to the gospel.
At the same time, God’s mercy to Hagar and Ishmael reveals that His compassion extends beyond the central covenant line. In the fullness of Scripture, Jesus Christ is the greater promised Son, and those who belong to Him become heirs by promise, not by human power or self-made standing.
Genesis 21 strengthens the gospel trajectory by showing that the son of promise comes only because God keeps His word and brings life where human capacity had failed. Isaac is not the product of human strategy, but of divine faithfulness. The chapter also clarifies that inheritance comes through promise, not merely through natural descent or proximity. Later Scripture uses this distinction to explain the difference between flesh and promise in relation to the gospel.
At the same time, God’s mercy to Hagar and Ishmael reveals that His compassion extends beyond the central covenant line. In the fullness of Scripture, Jesus Christ is the greater promised Son, and those who belong to Him become heirs by promise, not by human power or self-made standing.
Genesis 21 strengthens the gospel trajectory by showing that the son of promise comes only because God keeps His word and brings life where human capacity had failed. Isaac is not the product of human strategy, but of divine faithfulness. The chapter also clarifies that inheritance comes through promise, not merely through natural descent or proximity. Later Scripture uses this distinction to explain the difference between flesh and promise in relation to the gospel.
At the same time, God’s mercy to Hagar and Ishmael reveals that His compassion extends beyond the central covenant line. In the fullness of Scripture, Jesus Christ is the greater promised Son, and those who belong to Him become heirs by promise, not by human power or self-made standing.
Genesis 21 strengthens the gospel trajectory by showing that the son of promise comes only because God keeps His word and brings life where human capacity had failed. Isaac is not the product of human strategy, but of divine faithfulness. The chapter also clarifies that inheritance comes through promise, not merely through natural descent or proximity. Later Scripture uses this distinction to explain the difference between flesh and promise in relation to the gospel.
At the same time, God’s mercy to Hagar and Ishmael reveals that His compassion extends beyond the central covenant line. In the fullness of Scripture, Jesus Christ is the greater promised Son, and those who belong to Him become heirs by promise, not by human power or self-made standing.
Genesis 21 strengthens the gospel trajectory by showing that the son of promise comes only because God keeps His word and brings life where human capacity had failed. Isaac is not the product of human strategy, but of divine faithfulness. The chapter also clarifies that inheritance comes through promise, not merely through natural descent or proximity. Later Scripture uses this distinction to explain the difference between flesh and promise in relation to the gospel.
At the same time, God’s mercy to Hagar and Ishmael reveals that His compassion extends beyond the central covenant line. In the fullness of Scripture, Jesus Christ is the greater promised Son, and those who belong to Him become heirs by promise, not by human power or self-made standing.
6
High
- Listen to Sarah regarding the covenant heir
- Do not be distressed in a way that resists God’s word
- Arise, lift up the boy, and hold Him fast
- Live under the promise with decisive obedience and public witness
Trace remnant preservation, covenant continuity, and mercy under judgment across Scripture.
Study kingdom reign, divine rule, and gospel kingdom proclamation across Scripture.
Follow resurrection hope, vindication, and life-over-death patterns across the canon.
Follow shepherding as divine care, messianic leadership, and pastoral oversight across Scripture.
Study temple presence, worship, corruption, judgment, and renewal across Scripture.
The Biblical World
Chapter At A Glance
Genesis 21 is covenantally decisive because it records the birth of Isaac, the promised son through whom the Abrahamic covenant line will continue. The chapter also explicitly states that the seed will be named through Isaac, clarifying the covenant heir over against Ishmael. This distinction is essential for the unfolding redemptive story. At the same time, the chapter shows that God’s covenant precision does not cancel His mercy toward others in Abraham’s household.
The concluding covenant at Beersheba also signals Abraham’s growing public stature and the visible outworking of divine blessing in the land. Genesis 21 therefore combines covenant fulfillment, covenant boundary, and covenant witness.
Genesis 21 strengthens the gospel trajectory by showing that the son of promise comes only because God keeps His word and brings life where human capacity had failed. Isaac is not the product of human strategy, but of divine faithfulness. The chapter also clarifies that inheritance comes through promise, not merely through natural descent or proximity. Later Scripture uses this distinction to explain the difference between flesh and promise in relation to the gospel.
At the same time, God’s mercy to Hagar and Ishmael reveals that His compassion extends beyond the central covenant line. In the fullness of Scripture, Jesus Christ is the greater promised Son, and those who belong to Him become heirs by promise, not by human power or self-made standing.
Focus Points
- Promise Fulfillment
- Divine Faithfulness
- Covenant Distinction
- Mercy
- Providence
- Election and Promise
- Joy after Delay
- Pilgrim Establishment
- Covenant Theology
- Biblical Theology
- Christology Preparation
- Pastoral Theology
Cross References
Passages
Chapter opening: Genesis 21:1-7
Vers. 1-7. Birth of Isaac. — Jehovah did for Sarah what God had promised in chap. xvii. 6 (cf . xviii. 14) : she conceived, and at the time appointed bore a son to Abraham, when he was 100 years old. Abraham gave it the name of Jizchak (or Isaac), and circumcised it on the eighth day. The name for the promised son had been selected by God, in connection with Abraham’s laughing (chap.
xvii. 17 and 19), to indicate the nature of his birth and existence. For as his laughing sprang from the contrast between the idea and the reality; so through a miracle of grace the birth of Isaac gave effect to this contrast between the promise of God and the pledge of its fulfilment on the one hand, and the incapacity of Abraham for begetting children, and of Sarah for bearing them, on the other; and through this name, Isaac was designated as the fruit of omnipotent grace working against and above the forces of nature.
Sarah also, who had previously laughed with unbelief at the divine promise (xviii. 12), found a reason in the now accomplished birth of the promised son for laughing with joyous amazement; so that she exclaimed, with evident allusion to his name, “ A laughing hath God prepared for me; every one who heart it will laugh to me ” (i. e. will rejoice with me, in amazement at the blessing of God which has come upon me even in my old age), and gave a fitting expression to the joy of her heart, in this inspired tristich (ver.
7): “ Who would have mid unto Abraham: Sarah is giving suck; for I have born a son to his old age. ” מִלֵּל֙ is the poetic word for ####, and מִ֤י before the perfect has the sense of — whoever has said, which we should express as a subjunctive ; cf. 2 Kings 20:9; Ps. 11:3, etc.
Vers. 1-7. Birth of Isaac. — Jehovah did for Sarah what God had promised in chap. xvii. 6 (cf . xviii. 14) : she conceived, and at the time appointed bore a son to Abraham, when he was 100 years old. Abraham gave it the name of Jizchak (or Isaac), and circumcised it on the eighth day. The name for the promised son had been selected by God, in connection with Abraham’s laughing (chap.
xvii. 17 and 19), to indicate the nature of his birth and existence. For as his laughing sprang from the contrast between the idea and the reality; so through a miracle of grace the birth of Isaac gave effect to this contrast between the promise of God and the pledge of its fulfilment on the one hand, and the incapacity of Abraham for begetting children, and of Sarah for bearing them, on the other; and through this name, Isaac was designated as the fruit of omnipotent grace working against and above the forces of nature.
Sarah also, who had previously laughed with unbelief at the divine promise (xviii. 12), found a reason in the now accomplished birth of the promised son for laughing with joyous amazement; so that she exclaimed, with evident allusion to his name, “ A laughing hath God prepared for me; every one who heart it will laugh to me ” (i. e. will rejoice with me, in amazement at the blessing of God which has come upon me even in my old age), and gave a fitting expression to the joy of her heart, in this inspired tristich (ver.
7): “ Who would have mid unto Abraham: Sarah is giving suck; for I have born a son to his old age. ” מִלֵּל֙ is the poetic word for ####, and מִ֤י before the perfect has the sense of — whoever has said, which we should express as a subjunctive ; cf. 2 Kings 20:9; Ps. 11:3, etc.
Vers. 1-7. Birth of Isaac. — Jehovah did for Sarah what God had promised in chap. xvii. 6 (cf . xviii. 14) : she conceived, and at the time appointed bore a son to Abraham, when he was 100 years old. Abraham gave it the name of Jizchak (or Isaac), and circumcised it on the eighth day. The name for the promised son had been selected by God, in connection with Abraham’s laughing (chap.
xvii. 17 and 19), to indicate the nature of his birth and existence. For as his laughing sprang from the contrast between the idea and the reality; so through a miracle of grace the birth of Isaac gave effect to this contrast between the promise of God and the pledge of its fulfilment on the one hand, and the incapacity of Abraham for begetting children, and of Sarah for bearing them, on the other; and through this name, Isaac was designated as the fruit of omnipotent grace working against and above the forces of nature.
Sarah also, who had previously laughed with unbelief at the divine promise (xviii. 12), found a reason in the now accomplished birth of the promised son for laughing with joyous amazement; so that she exclaimed, with evident allusion to his name, “ A laughing hath God prepared for me; every one who heart it will laugh to me ” (i. e. will rejoice with me, in amazement at the blessing of God which has come upon me even in my old age), and gave a fitting expression to the joy of her heart, in this inspired tristich (ver.
7): “ Who would have mid unto Abraham: Sarah is giving suck; for I have born a son to his old age. ” מִלֵּל֙ is the poetic word for ####, and מִ֤י before the perfect has the sense of — whoever has said, which we should express as a subjunctive ; cf. 2 Kings 20:9; Ps. 11:3, etc.
Vers. 1-7. Birth of Isaac. — Jehovah did for Sarah what God had promised in chap. xvii. 6 (cf . xviii. 14) : she conceived, and at the time appointed bore a son to Abraham, when he was 100 years old. Abraham gave it the name of Jizchak (or Isaac), and circumcised it on the eighth day. The name for the promised son had been selected by God, in connection with Abraham’s laughing (chap.
xvii. 17 and 19), to indicate the nature of his birth and existence. For as his laughing sprang from the contrast between the idea and the reality; so through a miracle of grace the birth of Isaac gave effect to this contrast between the promise of God and the pledge of its fulfilment on the one hand, and the incapacity of Abraham for begetting children, and of Sarah for bearing them, on the other; and through this name, Isaac was designated as the fruit of omnipotent grace working against and above the forces of nature.
Sarah also, who had previously laughed with unbelief at the divine promise (xviii. 12), found a reason in the now accomplished birth of the promised son for laughing with joyous amazement; so that she exclaimed, with evident allusion to his name, “ A laughing hath God prepared for me; every one who heart it will laugh to me ” (i. e. will rejoice with me, in amazement at the blessing of God which has come upon me even in my old age), and gave a fitting expression to the joy of her heart, in this inspired tristich (ver.
7): “ Who would have mid unto Abraham: Sarah is giving suck; for I have born a son to his old age. ” מִלֵּל֙ is the poetic word for ####, and מִ֤י before the perfect has the sense of — whoever has said, which we should express as a subjunctive ; cf. 2 Kings 20:9; Ps. 11:3, etc.
Vers. 1-7. Birth of Isaac. — Jehovah did for Sarah what God had promised in chap. xvii. 6 (cf . xviii. 14) : she conceived, and at the time appointed bore a son to Abraham, when he was 100 years old. Abraham gave it the name of Jizchak (or Isaac), and circumcised it on the eighth day. The name for the promised son had been selected by God, in connection with Abraham’s laughing (chap.
xvii. 17 and 19), to indicate the nature of his birth and existence. For as his laughing sprang from the contrast between the idea and the reality; so through a miracle of grace the birth of Isaac gave effect to this contrast between the promise of God and the pledge of its fulfilment on the one hand, and the incapacity of Abraham for begetting children, and of Sarah for bearing them, on the other; and through this name, Isaac was designated as the fruit of omnipotent grace working against and above the forces of nature.
Sarah also, who had previously laughed with unbelief at the divine promise (xviii. 12), found a reason in the now accomplished birth of the promised son for laughing with joyous amazement; so that she exclaimed, with evident allusion to his name, “ A laughing hath God prepared for me; every one who heart it will laugh to me ” (i. e. will rejoice with me, in amazement at the blessing of God which has come upon me even in my old age), and gave a fitting expression to the joy of her heart, in this inspired tristich (ver.
7): “ Who would have mid unto Abraham: Sarah is giving suck; for I have born a son to his old age. ” מִלֵּל֙ is the poetic word for ####, and מִ֤י before the perfect has the sense of — whoever has said, which we should express as a subjunctive ; cf. 2 Kings 20:9; Ps. 11:3, etc.
Vers. 1-7. Birth of Isaac. — Jehovah did for Sarah what God had promised in chap. xvii. 6 (cf . xviii. 14) : she conceived, and at the time appointed bore a son to Abraham, when he was 100 years old. Abraham gave it the name of Jizchak (or Isaac), and circumcised it on the eighth day. The name for the promised son had been selected by God, in connection with Abraham’s laughing (chap.
xvii. 17 and 19), to indicate the nature of his birth and existence. For as his laughing sprang from the contrast between the idea and the reality; so through a miracle of grace the birth of Isaac gave effect to this contrast between the promise of God and the pledge of its fulfilment on the one hand, and the incapacity of Abraham for begetting children, and of Sarah for bearing them, on the other; and through this name, Isaac was designated as the fruit of omnipotent grace working against and above the forces of nature.
Sarah also, who had previously laughed with unbelief at the divine promise (xviii. 12), found a reason in the now accomplished birth of the promised son for laughing with joyous amazement; so that she exclaimed, with evident allusion to his name, “ A laughing hath God prepared for me; every one who heart it will laugh to me ” (i. e. will rejoice with me, in amazement at the blessing of God which has come upon me even in my old age), and gave a fitting expression to the joy of her heart, in this inspired tristich (ver.
7): “ Who would have mid unto Abraham: Sarah is giving suck; for I have born a son to his old age. ” מִלֵּל֙ is the poetic word for ####, and מִ֤י before the perfect has the sense of — whoever has said, which we should express as a subjunctive ; cf. 2 Kings 20:9; Ps. 11:3, etc.
Vers. 1-7. Birth of Isaac. — Jehovah did for Sarah what God had promised in chap. xvii. 6 (cf . xviii. 14) : she conceived, and at the time appointed bore a son to Abraham, when he was 100 years old. Abraham gave it the name of Jizchak (or Isaac), and circumcised it on the eighth day. The name for the promised son had been selected by God, in connection with Abraham’s laughing (chap.
xvii. 17 and 19), to indicate the nature of his birth and existence. For as his laughing sprang from the contrast between the idea and the reality; so through a miracle of grace the birth of Isaac gave effect to this contrast between the promise of God and the pledge of its fulfilment on the one hand, and the incapacity of Abraham for begetting children, and of Sarah for bearing them, on the other; and through this name, Isaac was designated as the fruit of omnipotent grace working against and above the forces of nature.
Sarah also, who had previously laughed with unbelief at the divine promise (xviii. 12), found a reason in the now accomplished birth of the promised son for laughing with joyous amazement; so that she exclaimed, with evident allusion to his name, “ A laughing hath God prepared for me; every one who heart it will laugh to me ” (i. e. will rejoice with me, in amazement at the blessing of God which has come upon me even in my old age), and gave a fitting expression to the joy of her heart, in this inspired tristich (ver.
7): “ Who would have mid unto Abraham: Sarah is giving suck; for I have born a son to his old age. ” מִלֵּל֙ is the poetic word for ####, and מִ֤י before the perfect has the sense of — whoever has said, which we should express as a subjunctive ; cf. 2 Kings 20:9; Ps. 11:3, etc.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 8-21. Expulsion op Ishmael. — The weaning of the child, which was celebrated with a feast, furnished the outward occasion for this. Sarah saw Ishmael mocking, making ridicule on the occasion. “Isaac, the object of holy laughter, was made the butt of unholy wit or profane sport. He did not laugh (צחק), but he made fun (מְצַחֵֽק). The little helpless Isaac a father of nations!
Unbelief, envy, pride of carnal superiority, were the causes of his conduct. Because he did not understand the sen- timent, ‘Is anything too wonderful for the Lord? ’ it seemed to him absurd to link so great a thing to one so small” ( Hengstenberg ). Paul calls this the persecution of him that was after the Spirit by him that was begotten after the flesh (Gal.
4:29), and discerns in this a prediction of the persecution, which the Church of those who are born after the spirit of faith endures from those who are in bondage to the righteousness of the law. — Ver. 9. Sarah therefore asked that the maid and her son might be sent away, saying, the latter “shall not be heir with Isaac. ” The demand, which apparently proceeded from maternal jealousy, displeased Abraham greatly “ because of his son, ” — partly because in Ishmael he loved his own flesh and blood, and partly on account of the promise received for him (chap.
xvii. 18 and 20). But God ( Elohim , since there is no appearance mentioned, but the divine will was made known to him inwardly) commanded him to comply with Sarah’s demand : “ for in Isaac shall seed (posterity) be called to thee. ” This expression cannot mean “thy descendants will call themselves after Isaac,” for in that case, at all events, זרעך would be used; nor “in (through) Isaac shall seed be called into existence to thee,” for קרא does not mean to call into existence; but, “in the person of Isaac shall there be posterity to thee, which shall pass as such,” for גקרא includes existence and the recognition of existence.
Though the noun is not defined by any article, the seed intended must be that to which all the pro raises of God referred, and with which God would establish His covenant (chap. xvii. 21, cf. Rom. 9:7, 8 ; Heb. 11:18). To make the dismissal of Ishmael easier to the paternal heart, God repeated to Abraham (ver. 13) the promise already given him with regard to this son (chap.
xvii. 20). — Vers. 14 sqq. The next morning Abraham sent Hagar away with Ishmael. The words, “ he took bread and a bottle of water and gave it to Hagar, putting it (ש֚֗ם participle, not perfect) upon her shoulder, and the boy, and tent her away ” do not state that Abraham gave her Ishmael also to carry. For ךְאֶת־הַיֶּ֔לֶד does not depend upon שַ֛֗ם and הַמַּ֖יִ because of the copula ך but upon יקּה, the leading verb of the sentence, although it is separated from it by the parenthesis " putting it upon her shoulder."
It does not follow from these words, therefore, that Ishmael is represented as a little child. Nor is this implied in the statement which follows, that Hagar, when wan- dering about in the desert, " cast the boy under one of the shrubs,” because the water in the bottle was gone. For יֶּלֶד like נַעַד does not mean an infant, but a boy, and also a young man (iv.
23); — Ishmael must have been 15 or 16 years old, as he was 14 before Isaac was born (cf. ver. 5, and 16:16); — and וַתַּשְׁלֵ֣ךְ “to throw,” signifies that she suddenly left hold of the boy, when he fell ex- hausted from thirst, just as in Matt. 15:30 ῥίπτειν is used for laying hastily down. Though despairing of his life, the mother took care that at least he should breathe out his life in the shade, and she sat over against him weeping, “in the distance as archers,” i.
e. according to a concise simile very common in He- brew, as far off as archers are accustomed to place the target. Her maternal love could not bear to see him die, and yet she would not lose sight of him. — Vers. 17 sqq. Then God heard the voice (the weeping and crying) of the boy, and the angel of God called to Hagar from heaven, “ What aileih thee, Hagar?
Fear not, for God hath heard the voice of the boy, where he is ” (בַּאֲשֶׁ֥ר for בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁ֥ר , 2Sam. xv. 21), i. e. in his helpless condition : “ arise, lift up the lad ” etc. It was Elohim, not Jehovah, who heard the voice of the boy, and appeared as the angel of Elohim, not of Jehovah (as in chap. xvi. 7), because, when Ishmael and Hagar had been dismissed from Abraham’s house, they were removed from the superintendence and care of the covenant God to the guidance and providence of God the ruler of all nations.
God then opened her eyes, and she saw what she had not seen before, a well of water, from which she filled the bottle and gave her son to drink. — Ver. 20. Having been miraculously saved from perishing by the angel of God, Ishmael grew up under the protection of God, settled in the wilderness of Paran, and “ became as he grew tip an archer. ” Although preceded by יִּגְדָּ֑ל, the רֹבֶ֥ה) is not tautological; and there is no reason for attributing to it the meaning of “archer,” in which sense רָבַב alone occurs in the one passage Gen.
49:23. The desert of Paran is the present large desert of et-Tih , which stretches along the southern border of Canaan, from the western fringe of the Arabah, towards the east to the desert of Shur ( Jifar ), on the frontier of Egypt, and extends southwards to the promontories of the mountains of Horeb (vid. Num. 10:12). On the northern edge of this desert was Beersheba (proleptically so called in ver.
14), to which Abraham had removed from Gerar; so that in all probability Hagar and Ishmael were sent away from his abode there, and wandered about in the surrounding desert, till Hagar was afraid that they should perish with thirst. Lastly, in pre-paration for chap. 25:12-18, it is mentioned in ver. 21 that Ishmael married a wife out of Egypt.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.
Vers. 22-34. Abimelech’s Treaty with Abraham. — Through the divine blessing which visibly attended Abraham, the Philistine king Abimelech was induced to secure for himself and his descendants the friendship of a man so blessed; and for that purpose he went to Beersheba, with his captain Phicol , to conclude a treaty with him. Abraham was perfectly ready to agree to this; but first of all he complained to him about a well which Abimelech’s men had stolen, i.
e. had unjustly appropriated to themselves. Abimelech replied that this act of violence had never been made known to him till that day, and as a matter of course commanded the well to be returned. After the settlement of this dispute the treaty was concluded, and Abraham presented the king with sheep and oxen, as a material pledge that he would reciprocate the kindness shown, and live in friendship with the king and his descendants.
Out of this present he selected seven lambs and set them by them- selves ; and when Abimelech inquired what they were, he told him to take them from his hand, that they might be to him (Abraham) for a witness that he had digged the well. It was not to redeem the well, but to secure the well as his property against any fresh claims on the part of the Philistines, that the present was given ; and by the acceptance of it, Abraham’s right of possession was practically and solemnly acknowledged.
— Ver. 31. From this circumstance, the place where it occurred received the name בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע, i. e. seven-well, “because there they sware both of them. ” It does not follow from this note, that the writer interpreted the name “oath-well,” and took שָׁ֑בַע in the sense of שָׁ֑ב֖עָה. The idea is rather the following : the place re- ceived its name from the seven lambs, by which Abraham secured to himself possession of the well, because the treaty was sworn to on the basis of the agreement confirmed by the seven lambs.
There is no mention of sacrifice, however, in connection with the treaty (see chap. 26:33). רשָׁ֑בַע to swear, lit. to seven one’s self, not because in the oath the divine number 3 is combined with the world-number 4, but because, from the sacredness of the number 7, the real origin and ground of which are to be sought in the number 7 of the work of creation, seven things were generally chosen to give validity to an oath, as was the case, according to Herodotus (3, 8), with the Arabians among others.
Beersheba was in the Wady es-Seba , the broad channel of a winter-torrent, 12 hours’ journey to the south of Hebron on the road to Egypt and the Dead Sea, where there are still stones to be found, the relics of an ancient town, and two deep wells with excellent water, called Bit es Seba, i. e. seven-well (not lion-well, as the Bedouins erroneously interpret it) : cf.
Robinson’s Pal. i. pp. 300 sqq. — Ver. 33. Here Abraham planted a tamarisk and called upon the name of the Lord (vid. chap. iv. 26), the everlasting God. Jehovah is called the ever- lasting God, as the eternally true, with respect to the eternal covenant, which He established with Abraham (chap. xvii. 7). The planting of this long-lived tree, with its hard wood, and its long, narrow, thickly clustered, evergreen leaves, was to be a type of the ever-enduring grace of the faithful covenant God.
— Ver. 34. Abraham sojourned a long time there in the Philistines’ land. There Isaac was probably born, and grew up to be a young man (xxii. 6), capable of carrying the wood for a sacrifice ; cf. xxii. 19. The expression “in the land of the Philistines” appears to be at variance with ver. 32, where Abimelech and Phicol are said to have returned to the land of the Philistines.
But the discrepancy is easily reconciled, on the supposition that at that time the land of the Philistines had no fixed boundary, at all events, towards the desert. Beersheba did not belong to Gerar, the kingdom of Abimelech in the stricter sense ; but the Philistines extended their wanderings so far, and claimed the district as their own, as is evident from the fact that Abimelech’s people had taken the well from Abraham.
On the other hand, Abraham with his numerous flocks would not confine him self to the Wady es Seba , but must have sought for pasture- ground in the whole surrounding country ; and as Abiraelech had given him full permission to dwell in his land (20:15), he would still, as heretofore, frequently come as far as Gerar, so that his dwelling at Beersheba (22:19) might be correctly described as sojourning (nomadizing) in the land of the Philistines.