Focused Passage

Psalms 69:13-21

Zeal, Reproach, and the Saving God Who Rebuilds Zion

Psalm 69 moves from drowning distress and causeless hatred, through reproach for God-centered zeal and renewed pleas for rescue, into imprecatory judgment, thankful praise, and covenant hope for Zion and the descendants of God's servants.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

13 But my prayer to You, O LORD, is for a time of favor. In Your abundant loving devotion, O God, answer me with Your sure salvation.

14 Rescue me from the mire and do not let me sink; deliver me from my foes and out of the deep waters.

15 Do not let the floods engulf me or the depths swallow me up; let not the Pit close its mouth over me.

16 Answer me, O LORD, for Your loving devotion is good; turn to me in keeping with Your great compassion.

17 Hide not Your face from Your servant, for I am in distress. Answer me quickly!

18 Draw near to my soul and redeem me; ransom me because of my foes.

19 You know my reproach, my shame and disgrace. All my adversaries are before You.

20 Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one.

21 They poisoned my food with gall and gave me vinegar to quench my thirst.

Study Helps

References and Original Words

Verse 13

Original words

But וַאֲנִ֤י H589 Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular my prayer תְפִלָּתִֽי־ H8605 Noun - feminine singular construct | first person common singular to You לְךָ֨׀ Preposition | second person masculine singular O LORD יְהוָ֡ה H3068 Noun - proper - masculine singular is for a time עֵ֤ת H6256 Noun - common singular construct of favor רָצ֗וֹן H7522 Noun - masculine singular In Your abundant בְּרָב־ H7230 Preposition-b | Noun - masculine singular construct loving devotion חַסְדֶּ֑ךָ H2617 Noun - masculine singular construct | second person masculine singular O God אֱלֹהִ֥ים H430 Noun - masculine plural answer me עֲ֝נֵ֗נִי H6030 Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular with Your sure בֶּאֱמֶ֥ת H571 Preposition-b | Noun - feminine singular construct salvation יִשְׁעֶֽךָ׃ H3468 Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Verse 14

Original words

Rescue me הַצִּילֵ֣נִי H5337 Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common singular from the mire מִ֭טִּיט H2916 Preposition-m | Noun - masculine singular and do not וְאַל־ H408 Conjunctive waw | Adverb let me sink אֶטְבָּ֑עָה H2883 Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular deliver me אִנָּצְלָ֥ה H5337 Verb - Nifal - Imperfect Cohortative - first person common singular from my foes מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י H8130 Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular and out of the deep וּמִמַּֽעֲמַקֵּי־ H4615 Conjunctive waw, Preposition-m | Noun - masculine plural construct waters מָֽיִם׃ H4325 Noun - masculine plural
Verse 15

Original words

Do not אַל־ H408 Adverb let the floods שִׁבֹּ֣לֶת H7641 Noun - feminine singular construct . . . מַ֭יִם H4325 Noun - masculine plural engulf me תִּשְׁטְפֵ֤נִי׀ H7857 Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | first person common singular or the depths מְצוּלָ֑ה H4688 Noun - feminine singular . . . וְאַל־ H408 Conjunctive waw | Adverb swallow me up תִּבְלָעֵ֣נִי H1104 Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | first person common singular let not וְאַל־ H408 Conjunctive waw | Adverb the Pit בְּאֵ֣ר H875 Noun - feminine singular close תֶּאְטַר־ H332 Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular its mouth פִּֽיהָ׃ H6310 Noun - masculine singular construct | third person feminine singular over me עָלַ֖י H5921 Preposition | first person common singular
Verse 16

Original words

Answer me עֲנֵ֣נִי H6030 Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular O LORD יְ֭הוָה H3068 Noun - proper - masculine singular for כִּי־ H3588 Conjunction Your loving devotion חַסְדֶּ֑ךָ H2617 Noun - masculine singular construct | second person masculine singular is good ט֣וֹב H2896 Adjective - masculine singular turn פְּנֵ֣ה H6437 Verb - Qal - Imperative - masculine singular to me אֵלָֽי׃ H413 Preposition | first person common singular in keeping with Your great כְּרֹ֥ב H7230 Preposition-k | Noun - masculine singular construct compassion רַ֝חֲמֶ֗יךָ H7356 Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Verse 17

Original words

Hide תַּסְתֵּ֣ר H5641 Verb - Hifil - Imperfect Jussive - second person masculine singular not וְאַל־ H408 Conjunctive waw | Adverb Your face פָּ֭נֶיךָ H6440 Noun - common plural construct | second person masculine singular from Your servant מֵֽעַבְדֶּ֑ךָ H5650 Preposition-m | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular for כִּֽי־ H3588 Conjunction I am in distress צַר־ H6887 Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Answer עֲנֵֽנִי׃ H6030 Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular me לִ֝֗י Preposition | first person common singular quickly מַהֵ֥ר H4116 Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Verse 18

Original words

Draw near קָרְבָ֣ה H7126 Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular to אֶל־ H413 Preposition my soul נַפְשִׁ֣י H5315 Noun - feminine singular construct | first person common singular and redeem me גְאָלָ֑הּ H1350 Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular ransom me פְּדֵֽנִי׃ H6299 Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common singular because of לְמַ֖עַן H4616 Preposition my foes אֹיְבַ֣י H341 Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular
Verse 19

Original words

You אַתָּ֤ה H859 Pronoun - second person masculine singular know יָדַ֗עְתָּ H3045 Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular my reproach חֶרְפָּתִ֣י H2781 Noun - feminine singular construct | first person common singular my shame וּ֭בָשְׁתִּי H1322 Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular and disgrace וּכְלִמָּתִ֑י H3639 Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular All כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct my adversaries צוֹרְרָֽי׃ H6887 Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular are before You נֶ֝גְדְּךָ֗ H5048 Preposition | second person masculine singular
Verse 20

Original words

Insults חֶרְפָּ֤ה׀ H2781 Noun - feminine singular have broken שָֽׁבְרָ֥ה H7665 Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular my heart לִבִּ֗י H3820 Noun - masculine singular construct | first person common singular and I am in despair וָֽאָ֫נ֥וּשָׁה H5136 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular | third person feminine singular I looked וָאֲקַוֶּ֣ה H6960 Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - first person common singular for sympathy לָנ֣וּד H5110 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct but there was none וָאַ֑יִן H369 Conjunctive waw | Adverb for comforters וְ֝לַמְנַחֲמִ֗ים H5162 Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine plural but I found מָצָֽאתִי׃ H4672 Verb - Qal - Perfect - first person common singular no one וְלֹ֣א H3808 Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Verse 21

Original words

They poisoned וַיִּתְּנ֣וּ H5414 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural my food בְּבָרוּתִ֣י H1267 Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular with gall רֹ֑אשׁ H7219 Noun - masculine singular and gave me vinegar חֹֽמֶץ׃ H2558 Noun - masculine singular to quench יַשְׁק֥וּנִי H8248 Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | first person common singular my thirst וְ֝לִצְמָאִ֗י H6772 Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.