Focused Passage

Hebrews 6:9-12

Press On to Maturity with Reverent Warning and Anchored Hope

The chapter calls believers to press on from foundational instruction to maturity, warns severely against falling away after profound exposure to gospel realities, and anchors perseverance in God's unchangeable promise and Christ's priestly entrance behind the curtain.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

9 Even though we speak like this, beloved, we are convinced of better things in your case—things that accompany salvation.

10 For God is not unjust. He will not forget your work and the love you have shown for His name as you have ministered to the saints and continue to do so.

11 We want each of you to show this same diligence to the very end, in order to make your hope sure.

12 Then you will not be sluggish, but will imitate those who through faith and patience inherit what has been promised.

Study Helps

References and Original Words

Verse 9

Original words

- δὲ G1161 Conjunction Even καὶ G2532 Conjunction though εἰ G1487 Conjunction we speak λαλοῦμεν G2980 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural like this οὕτως G3779 Adverb beloved ἀγαπητοί G27 Adjective - Vocative Masculine Plural we are convinced Πεπείσμεθα G3982 Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural of τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural better [things] κρείσσονα G2908 Adjective - Accusative Neuter Plural - Comparative in περὶ G4012 Preposition your [case] ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural - καὶ G2532 Conjunction [things that] accompany ἐχόμενα G2192 Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural salvation σωτηρίας G4991 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 10

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction - G3588 Article - Nominative Masculine Singular God Θεὸς G2316 Noun - Nominative Masculine Singular [is] not οὐ G3756 Adverb unjust ἄδικος G94 Adjective - Nominative Masculine Singular He will not forget ἐπιλαθέσθαι G1950 Verb - Aorist Infinitive Middle your ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural - τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular work ἔργου G2041 Noun - Genitive Neuter Singular and καὶ G2532 Conjunction the τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular love ἀγάπης G26 Noun - Genitive Feminine Singular - ἧς G3739 Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular you have shown ἐνεδείξασθε G1731 Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural for εἰς G1519 Preposition His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular name ὄνομα G3686 Noun - Accusative Neuter Singular as you have ministered διακονήσαντες G1247 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural to the τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural saints ἁγίοις G40 Adjective - Dative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction continue to [do so] διακονοῦντες G1247 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Verse 11

Original words

- δὲ G1161 Conjunction We want Ἐπιθυμοῦμεν G1937 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural each ἕκαστον G1538 Adjective - Accusative Masculine Singular of you ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural to show ἐνδείκνυσθαι G1731 Verb - Present Infinitive Middle [this] τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular same αὐτὴν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular diligence σπουδὴν G4710 Noun - Accusative Feminine Singular to ἄχρι G891 Preposition [the very] end τέλους G5056 Noun - Genitive Neuter Singular in order {to make} πρὸς G4314 Preposition [your] τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular hope ἐλπίδος G1680 Noun - Genitive Feminine Singular - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular sure πληροφορίαν G4136 Noun - Accusative Feminine Singular
Verse 12

Original words

Then ἵνα G2443 Conjunction vvv μὴ G3361 Adverb you will not be sluggish νωθροὶ G3576 Adjective - Nominative Masculine Plural but δὲ G1161 Conjunction vvv γένησθε G1096 Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural will imitate μιμηταὶ G3402 Noun - Nominative Masculine Plural those who τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural through διὰ G1223 Preposition faith πίστεως G4102 Noun - Genitive Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction patience μακροθυμίας G3115 Noun - Genitive Feminine Singular inherit κληρονομούντων G2816 Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural - τὰς G3588 Article - Accusative Feminine Plural what has been promised ἐπαγγελίας G1860 Noun - Accusative Feminine Plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.