Focused Passage

Exodus 17:1-7

Water from the Rock and War with Amalek

Israel quarrels with Moses because there is no water, tests the LORD’s presence, receives water from the rock at Horeb, faces Amalek in battle, and learns that victory comes through the LORD’s upheld servant and the LORD’s banner over His people.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

1 Then the whole congregation of Israel left the Desert of Sin, moving from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.

2 So the people contended with Moses, “Give us water to drink.” “Why do you contend with me?” Moses replied. “Why do you test the LORD?”

3 But the people thirsted for water there, and they grumbled against Moses: “Why have you brought us out of Egypt—to make us and our children and livestock die of thirst?”

4 Then Moses cried out to the LORD, “What should I do with these people? A little more and they will stone me!”

5 And the LORD said to Moses, “Walk on ahead of the people and take some of the elders of Israel with you. Take along in your hand the staff with which you struck the Nile, and go.

6 Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb. And when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink.” So Moses did this in the sight of the elders of Israel.

7 He named the place Massah and Meribah because the Israelites quarreled, and because they tested the LORD, saying, “Is the LORD among us or not?”

Study Helps

References and Original Words

Verse 1

Original words

Then the whole כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct congregation עֲדַ֨ת H5712 Noun - feminine singular construct . . . בְּנֵֽי־ H1121 Noun - masculine plural construct of Israel יִשְׂרָאֵ֧ל H3478 Noun - proper - masculine singular left וַ֠יִּסְעוּ H5265 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural the Desert מִמִּדְבַּר־ H4057 Preposition-m | Noun - masculine singular construct of Sin סִ֛ין H5512 Noun - proper - feminine singular moving from place to place לְמַסְעֵיהֶ֖ם H4550 Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural as עַל־ H5921 Preposition the LORD יְהוָ֑ה H3068 Noun - proper - masculine singular commanded פִּ֣י H6310 Noun - masculine singular construct They camped וַֽיַּחֲנוּ֙ H2583 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural at Rephidim בִּרְפִידִ֔ים H7508 Preposition-b | Noun - proper - feminine singular but there was no וְאֵ֥ין H369 Conjunctive waw | Adverb water מַ֖יִם H4325 Noun - masculine plural for the people הָעָֽם׃ H5971 Article | Noun - masculine singular to drink לִשְׁתֹּ֥ת H8354 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct

BSB notes

  • The geographical name Sin is related to Sinai and should not be mistaken for the English word sin.
Verse 2

Original words

So the people הָעָם֙ H5971 Article | Noun - masculine singular contended וַיָּ֤רֶב H7378 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular with עִם־ H5973 Preposition Moses מֹשֶׁ֔ה H4872 Noun - proper - masculine singular וַיֹּ֣אמְר֔וּ וַיֹּ֣אמְר֔וּ H559 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Give תְּנוּ־ H5414 Verb - Qal - Imperative - masculine plural us לָ֥נוּ Preposition | first person common plural water מַ֖יִם H4325 Noun - masculine plural to drink וְנִשְׁתֶּ֑ה H8354 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common plural Why מַה־ H4100 Interrogative do you contend תְּרִיבוּן֙ H7378 Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun with me עִמָּדִ֔י H5978 Preposition | first person common singular Moses מֹשֶׁ֔ה H4872 Noun - proper - masculine singular replied וַיֹּ֤אמֶר H559 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Why מַה־ H4100 Interrogative do you test תְּנַסּ֖וּן H5254 Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun - אֶת־ H853 Direct object marker the LORD יְהוָֽה׃ H3068 Noun - proper - masculine singular
Verse 3

Original words

But the people הָעָם֙ H5971 Article | Noun - masculine singular thirsted וַיִּצְמָ֨א H6770 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular for water לַמַּ֔יִם H4325 Preposition-l, Article | Noun - masculine plural there שָׁ֤ם H8033 Adverb and they grumbled וַיָּ֥לֶן H3885 Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular . . . הָעָ֖ם H5971 Article | Noun - masculine singular against עַל־ H5921 Preposition Moses מֹשֶׁ֑ה H4872 Noun - proper - masculine singular . . . וַיֹּ֗אמֶר H559 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Why לָ֤מָּה H4100 Interrogative - זֶּה֙ H2088 Pronoun - masculine singular have you brought us הֶעֱלִיתָ֣נוּ H5927 Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | first person common plural out of Egypt מִמִּצְרַ֔יִם H4714 Preposition-m | Noun - proper - feminine singular to make לְהָמִ֥ית H4191 Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct us אֹתִ֛י H853 Direct object marker | first person common singular and וְאֶת־ H853 Conjunctive waw | Direct object marker our children בָּנַ֥י H1121 Noun - masculine plural construct | first person common singular - וְאֶת־ H853 Conjunctive waw | Direct object marker and livestock מִקְנַ֖י H4735 Noun - masculine plural construct | first person common singular {die} of thirst בַּצָּמָֽא׃ H6772 Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Verse 4

Original words

Then Moses מֹשֶׁה֙ H4872 Noun - proper - masculine singular cried out וַיִּצְעַ֤ק H6817 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular to אֶל־ H413 Preposition the LORD יְהוָ֣ה H3068 Noun - proper - masculine singular . . . לֵאמֹ֔ר H559 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct What מָ֥ה H4100 Interrogative should I do אֶעֱשֶׂ֖ה H6213 Verb - Qal - Imperfect - first person common singular with these הַזֶּ֑ה H2088 Article | Pronoun - masculine singular people לָעָ֣ם H5971 Preposition-l, Article | Noun - masculine singular A little more ע֥וֹד H5750 Adverb . . . מְעַ֖ט H4592 Adjective - masculine singular and they will stone me וּסְקָלֻֽנִי׃ H5619 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural | first person common singular
Verse 5

Original words

And the LORD יְהוָ֜ה H3068 Noun - proper - masculine singular said וַיֹּ֨אמֶר H559 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular to אֶל־ H413 Preposition Moses מֹשֶׁ֗ה H4872 Noun - proper - masculine singular Walk on עֲבֹר֙ H5674 Verb - Qal - Imperative - masculine singular ahead of לִפְנֵ֣י H6440 Preposition-l | Noun - common plural construct the people הָעָ֔ם H5971 Article | Noun - masculine singular and take וְקַ֥ח H3947 Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular some of the elders מִזִּקְנֵ֣י H2205 Preposition-m | Adjective - masculine plural construct of Israel יִשְׂרָאֵ֑ל H3478 Noun - proper - masculine singular with you אִתְּךָ֖ H854 Preposition | second person masculine singular Take along קַ֥ח H3947 Verb - Qal - Imperative - masculine singular in your hand בְּיָדְךָ֖ H3027 Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular the staff וּמַטְּךָ֗ H4294 Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular with which אֲשֶׁ֨ר H834 Pronoun - relative you struck הִכִּ֤יתָ H5221 Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular - אֶת־ H853 Direct object marker the Nile הַיְאֹ֔ר H2975 Article | Noun - proper - feminine singular and go וְהָלָֽכְתָּ׃ H1980 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Verse 6

Original words

Behold הִנְנִ֣י H2005 Interjection | first person common singular I will stand עֹמֵד֩ H5975 Verb - Qal - Participle - masculine singular there שָּׁ֥ם׀ H8033 Adverb before לְפָנֶ֨יךָ H6440 Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular you עַֽל־ H5921 Preposition by the rock הַצּוּר֮ H6697 Article | Noun - masculine singular at Horeb בְּחֹרֵב֒ H2722 Preposition-b | Noun - proper - feminine singular And when you strike וְהִכִּ֣יתָ H5221 Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular the rock בַצּ֗וּר H6697 Preposition-b, Article | Noun - masculine singular water מַ֖יִם H4325 Noun - masculine plural will come out וְיָצְא֥וּ H3318 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural of it מִמֶּ֛נּוּ H4480 Preposition | third person masculine singular for the people הָעָ֑ם H5971 Article | Noun - masculine singular to drink וְשָׁתָ֣ה H8354 Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular So Moses מֹשֶׁ֔ה H4872 Noun - proper - masculine singular did וַיַּ֤עַשׂ H6213 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular this כֵּן֙ H3651 Adverb in the sight לְעֵינֵ֖י H5869 Preposition-l | Noun - cdc of the elders זִקְנֵ֥י H2205 Adjective - masculine plural construct of Israel יִשְׂרָאֵֽל׃ H3478 Noun - proper - masculine singular

BSB notes

  • Horeb is another name for Sinai.
Verse 7

Original words

He named וַיִּקְרָא֙ H7121 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular . . . שֵׁ֣ם H8034 Noun - masculine singular construct the place הַמָּק֔וֹם H4725 Article | Noun - masculine singular Massah מַסָּ֖ה H4532 Noun - proper - feminine singular and Meribah וּמְרִיבָ֑ה H4809 Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular because עַל־ H5921 Preposition the Israelites בְּנֵ֣י H1121 Noun - masculine plural construct . . . יִשְׂרָאֵ֗ל H3478 Noun - proper - masculine singular quarreled רִ֣יב׀ H7379 Noun - masculine singular construct and because וְעַ֨ל H5921 Conjunctive waw | Preposition they tested נַסֹּתָ֤ם H5254 Verb - Piel - Infinitive construct | third person masculine plural - אֶת־ H853 Direct object marker the LORD יְהוָה֙ H3068 Noun - proper - masculine singular saying לֵאמֹ֔ר H559 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Is הֲיֵ֧שׁ H3426 Adverb the LORD יְהוָ֛ה H3068 Noun - proper - masculine singular among us בְּקִרְבֵּ֖נוּ H7130 Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common plural or אִם־ H518 Conjunction not אָֽיִן׃פ H369 Adverb

BSB notes

  • Massah means testing.
  • Meribah means quarreling.

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.