Focused Passage

Philippians 1:12-18

Gospel Partnership and Joyful Witness in Christ

From thanksgiving for gospel partnership, to confidence in God's completing work, to joy over gospel advance through suffering, to a summons to live publicly as citizens worthy of Christ's gospel.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

12 Now I want you to know, brothers, that my circumstances have actually served to advance the gospel.

13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ.

14 And most of the brothers, confident in the Lord by my chains, now dare more greatly to speak the word without fear.

15 It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.

16 The latter do so in love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.

17 The former, however, preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can add to the distress of my chains.

18 What then is the issue? Just this: that in every way, whether by false motives or true, Christ is preached. And in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,

Study Helps

References and Original Words

Verse 12

Original words

Now δὲ G1161 Conjunction I want βούλομαι G1014 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural to know Γινώσκειν G1097 Verb - Present Infinitive Active brothers ἀδελφοί G80 Noun - Vocative Masculine Plural that ὅτι G3754 Conjunction my circumstances τὰ G3588 Article - Nominative Neuter Plural . . . κατ’ G2596 Preposition . . . ἐμὲ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular {have} actually μᾶλλον G3123 Adverb served ἐλήλυθεν G2064 Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular to εἰς G1519 Preposition advance προκοπὴν G4297 Noun - Accusative Feminine Singular the τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular gospel εὐαγγελίου G2098 Noun - Genitive Neuter Singular
Verse 13

Original words

As a result ὥστε G5620 Conjunction it has become γενέσθαι G1096 Verb - Aorist Infinitive Middle clear φανεροὺς G5318 Adjective - Accusative Masculine Plural throughout ἐν G1722 Preposition the τῷ G3588 Article - Dative Neuter Singular whole ὅλῳ G3650 Adjective - Dative Neuter Singular palace guard πραιτωρίῳ G4232 Noun - Dative Neuter Singular and καὶ G2532 Conjunction to τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural everyone πᾶσιν G3956 Adjective - Dative Masculine Plural else [that] λοιποῖς G3062 Adjective - Dative Masculine Plural I am μου G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular - τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural in chains δεσμούς G1199 Noun - Accusative Masculine Plural for ἐν G1722 Preposition Christ Χριστῷ G5547 Noun - Dative Masculine Singular

BSB notes

  • Or all the Praetorium
Verse 14

Original words

And καὶ G2532 Conjunction - τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural most πλείονας G4119 Adjective - Accusative Masculine Plural - Comparative of the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural brothers ἀδελφῶν G80 Noun - Genitive Masculine Plural confident πεποιθότας G3982 Verb - Perfect Participle Active - Accusative Masculine Plural in ἐν G1722 Preposition [the] Lord Κυρίῳ G2962 Noun - Dative Masculine Singular by τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural my μου G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular chains δεσμοῖς G1199 Noun - Dative Masculine Plural [now] dare τολμᾶν G5111 Verb - Present Infinitive Active more greatly περισσοτέρως G4057 Adverb to speak λαλεῖν G2980 Verb - Present Infinitive Active the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular word λόγον G3056 Noun - Accusative Masculine Singular without fear ἀφόβως G870 Adverb

BSB notes

  • NE and WH the word of God
Verse 15

Original words

It is true that μὲν G3303 Conjunction some Τινὲς G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural preach κηρύσσουσιν G2784 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural - τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular Christ Χριστὸν G5547 Noun - Accusative Masculine Singular - καὶ G2532 Conjunction out of διὰ G1223 Preposition envy φθόνον G5355 Noun - Accusative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction rivalry ἔριν G2054 Noun - Accusative Feminine Singular but δὲ G1161 Conjunction [others] τινὲς G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural - καὶ G2532 Conjunction out of δι’ G1223 Preposition goodwill εὐδοκίαν G2107 Noun - Accusative Feminine Singular
Verse 16

Original words

The [latter] οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural do so μὲν G3303 Conjunction in ἐξ G1537 Preposition love ἀγάπης G26 Noun - Genitive Feminine Singular knowing εἰδότες G1492 Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural that ὅτι G3754 Conjunction I am appointed κεῖμαι G2749 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular for εἰς G1519 Preposition [the] defense ἀπολογίαν G627 Noun - Accusative Feminine Singular of the τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular gospel εὐαγγελίου G2098 Noun - Genitive Neuter Singular

BSB notes

  • BYZ and TR reverse the order of verses 16 and 17.
Verse 17

Original words

The [former] οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural however δὲ G1161 Conjunction preach καταγγέλλουσιν G2605 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural . . . τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular Christ Χριστὸν G5547 Noun - Accusative Masculine Singular out of ἐξ G1537 Preposition selfish ambition ἐριθείας G2052 Noun - Genitive Feminine Singular not οὐχ G3756 Adverb sincerely ἁγνῶς G55 Adverb supposing that οἰόμενοι G3633 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural they can add to ἐγείρειν G1453 Verb - Present Infinitive Active [the] distress θλῖψιν G2347 Noun - Accusative Feminine Singular of my μου G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular - τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural chains δεσμοῖς G1199 Noun - Dative Masculine Plural
Verse 18

Original words

What Τί G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular then [ is the issue ] γάρ G1063 Conjunction Just this πλὴν G4133 Conjunction that ὅτι G3754 Conjunction in every παντὶ G3956 Adjective - Dative Masculine Singular way τρόπῳ G5158 Noun - Dative Masculine Singular whether εἴτε G1535 Conjunction by false motives προφάσει G4392 Noun - Dative Feminine Singular or εἴτε G1535 Conjunction true ἀληθείᾳ G225 Noun - Dative Feminine Singular Christ Χριστὸς G5547 Noun - Nominative Masculine Singular is preached καταγγέλλεται G2605 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular And καὶ G2532 Conjunction in ἐν G1722 Preposition this τούτῳ G3778 Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular I rejoice χαίρω G5463 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Yes ἀλλὰ G235 Conjunction and καὶ G2532 Conjunction I will continue to rejoice χαρήσομαι G5463 Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular

BSB notes

  • Literally What then?

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.