Focused Passage

Matthew 28:11-15

The Resurrection of Jesus and the Great Commission of the Risen King

Matthew 28 moves from the sealed tomb to the opened tomb, from fear of the guards to comfort for the women, from angelic announcement to personal encounter with Jesus, from truthful witness to bribed falsehood, from the eleven in Galilee to universal mission, and from Jesus’ resurrection to his continuing presence with his disciple-making church.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

11 While the women were on their way, some of the guards went into the city and reported to the chief priests all that had happened.

12 And after the chief priests had met with the elders and formed a plan, they gave the soldiers a large sum of money

13 and instructed them: “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’

14 If this report reaches the governor, we will satisfy him and keep you out of trouble.”

15 So the guards took the money and did as they were instructed. And this account has been circulated among the Jews to this very day.

Study Helps

References and Original Words

Verse 11

Original words

While δὲ G1161 Conjunction [the women] αὐτῶν G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural were on their way Πορευομένων G4198 Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural - ἰδού G2400 Interjection some τινες G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural of the τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular guards κουστωδίας G2892 Noun - Genitive Feminine Singular went ἐλθόντες G2064 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural into εἰς G1519 Preposition the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular city πόλιν G4172 Noun - Accusative Feminine Singular [and] reported ἀπήγγειλαν G518 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural to the τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural chief priests ἀρχιερεῦσιν G749 Noun - Dative Masculine Plural all ἅπαντα G537 Adjective - Accusative Neuter Plural that τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural had happened γενόμενα G1096 Verb - Aorist Participle Middle - Accusative Neuter Plural
Verse 12

Original words

And after καὶ G2532 Conjunction [the chief priests] had met συναχθέντες G4863 Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural with μετὰ G3326 Preposition the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural elders πρεσβυτέρων G4245 Adjective - Genitive Masculine Plural and τε G5037 Conjunction formed a plan λαβόντες G2983 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural . . . συμβούλιόν G4824 Noun - Accusative Neuter Singular they gave ἔδωκαν G1325 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural the τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural soldiers στρατιώταις G4757 Noun - Dative Masculine Plural a large ἱκανὰ G2425 Adjective - Accusative Neuter Plural sum of money ἀργύρια G694 Noun - Accusative Neuter Plural
Verse 13

Original words

[and] instructed them λέγοντες G3004 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural You are to say Εἴπατε G2036 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural - ὅτι G3754 Conjunction His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - Οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural disciples μαθηταὶ G3101 Noun - Nominative Masculine Plural came ἐλθόντες G2064 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural by night νυκτὸς G3571 Noun - Genitive Feminine Singular [and] stole ἔκλεψαν G2813 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Him {away} αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular {while} we ἡμῶν G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural were asleep κοιμωμένων G2837 Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Verse 14

Original words

- καὶ G2532 Conjunction If ἐὰν G1437 Conjunction this [report] τοῦτο G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular reaches ἀκουσθῇ G191 Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular . . . ἐπὶ G1909 Preposition the τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular governor ἡγεμόνος G2232 Noun - Genitive Masculine Singular we ἡμεῖς G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural will satisfy πείσομεν G3982 Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural him αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular and καὶ G2532 Conjunction keep ποιήσομεν G4160 Verb - Future Indicative Active - 1st Person Plural you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural out of trouble ἀμερίμνους G275 Adjective - Accusative Masculine Plural
Verse 15

Original words

So δὲ G1161 Conjunction the [guards] Οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural took λαβόντες G2983 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural the τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural money ἀργύρια G694 Noun - Accusative Neuter Plural [and] did ἐποίησαν G4160 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural as ὡς G5613 Adverb they were instructed ἐδιδάχθησαν G1321 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural And Καὶ G2532 Conjunction this οὗτος G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular - G3588 Article - Nominative Masculine Singular account λόγος G3056 Noun - Nominative Masculine Singular has been circulated διεφημίσθη G1310 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular among παρὰ G3844 Preposition [the] Jews Ἰουδαίοις G2453 Adjective - Dative Masculine Plural to μέχρι G3360 Preposition this τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular very σήμερον G4594 Adverb day ἡμέρας G2250 Noun - Genitive Feminine Singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.