Focused Passage

Jeremiah 44:1-6

Judah in Egypt: Stubborn Idolatry and the Last Warning

The chapter moves from the LORD's historical indictment of Judah's idolatry, to warning against repeating that rebellion in Egypt, to the people's open vow to continue worshiping the Queen of Heaven, to Jeremiah's correction of their false history, and finally to the LORD's sworn judgment and confirming sign against Pharaoh Hophra.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

1 This is the word that came to Jeremiah concerning all the Jews living in the land of Egypt—in Migdol, Tahpanhes, and Memphis—and in the land of Pathros:

2 “This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: You have seen all the disaster that I brought against Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, they lie today in ruins and desolation

3 because of the evil they have done. They provoked Me to anger by continuing to burn incense and to serve other gods that neither they nor you nor your fathers ever knew.

4 Yet I sent you all My servants the prophets again and again, saying: ‘Do not do this detestable thing that I hate.’

5 But they did not listen or incline their ears; they did not turn from their wickedness or stop burning incense to other gods.

6 Therefore My wrath and anger poured out and burned in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, so that they have become the desolate ruin they are today.

Study Helps

References and Original Words

Verse 1

Original words

This is the word הַדָּבָר֙ H1697 Article | Noun - masculine singular that אֲשֶׁ֣ר H834 Pronoun - relative came הָיָ֣ה H1961 Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular to אֶֽל־ H413 Preposition Jeremiah יִרְמְיָ֔הוּ H3414 Noun - proper - masculine singular concerning אֶ֚ל H413 Preposition all כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct the Jews הַיְּהוּדִ֔ים H3064 Article | Noun - proper - masculine plural living הַיֹּשְׁבִ֖ים H3427 Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural in the land בְּאֶ֣רֶץ H776 Preposition-b | Noun - feminine singular construct of Egypt מִצְרָ֑יִם H4714 Noun - proper - feminine singular . . . הַיֹּשְׁבִ֤ים H3427 Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural in Migdol בְּמִגְדֹּל֙ H4024 Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Tahpanhes וּבְתַחְפַּנְחֵ֣ס H8471 Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular and Memphis וּבְנֹ֔ף H5297 Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - proper - feminine singular and in the land וּבְאֶ֥רֶץ H776 Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct of Pathros פַּתְר֖וֹס H6624 Noun - proper - feminine singular . . . לֵאמֹֽר׃ס H559 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct

BSB notes

  • Or Lower Egypt or northern Egypt; also in verse 15
  • LXX; Hebrew Noph
  • Or Upper Egypt or southern Egypt; also in verse 15
Verse 2

Original words

This is what כֹּה־ H3541 Adverb the LORD יְהוָ֤ה H3068 Noun - proper - masculine singular of Hosts צְבָאוֹת֙ H6635 Noun - common plural the God אֱלֹהֵ֣י H430 Noun - masculine plural construct of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל H3478 Noun - proper - masculine singular says אָמַ֞ר H559 Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular You אַתֶּ֣ם H859 Pronoun - second person masculine plural have seen רְאִיתֶ֗ם H7200 Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural - אֵ֤ת H853 Direct object marker all כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct the disaster הָֽרָעָה֙ H7451 Article | Adjective - feminine singular that אֲשֶׁ֤ר H834 Pronoun - relative I brought הֵבֵ֙אתִי֙ H935 Verb - Hifil - Perfect - first person common singular against עַל־ H5921 Preposition Jerusalem יְר֣וּשָׁלִַ֔ם H3389 Noun - proper - feminine singular . . . וְעַ֖ל H5921 Conjunctive waw | Preposition and all כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct the cities עָרֵ֣י H5892 Noun - feminine plural construct of Judah יְהוּדָ֑ה H3063 Noun - proper - masculine singular and behold וְהִנָּ֤ם H2005 Conjunctive waw | Interjection | third person masculine plural they lie today in ruins חָרְבָּה֙ H2723 Noun - feminine singular . . . הַיּ֣וֹם H3117 Article | Noun - masculine singular and הַזֶּ֔ה H2088 Article | Pronoun - masculine singular desolation וְאֵ֥ין H369 Conjunctive waw | Adverb . . . בָּהֶ֖ם Preposition | third person masculine plural . . . יוֹשֵֽׁב׃ H3427 Verb - Qal - Participle - masculine singular
Verse 3

Original words

because of מִפְּנֵ֣י H6440 Preposition-m | Noun - common plural construct the evil רָעָתָ֗ם H7451 Noun - feminine singular construct | third person masculine plural - אֲשֶׁ֤ר H834 Pronoun - relative they have done עָשׂוּ֙ H6213 Verb - Qal - Perfect - third person common plural They provoked Me to anger לְהַכְעִסֵ֔נִי H3707 Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular by continuing לָלֶ֣כֶת H1980 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct to burn incense לְקַטֵּ֔ר H6999 Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct [and] to serve לַעֲבֹ֖ד H5647 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct other אֲחֵרִ֑ים H312 Adjective - masculine plural - אֲשֶׁר֙ H834 Pronoun - relative gods לֵאלֹהִ֣ים H430 Preposition-l | Noun - masculine plural that neither לֹ֣א H3808 Adverb - Negative particle they הֵ֖מָּה H1992 Pronoun - third person masculine plural [nor] you אַתֶּ֥ם H859 Pronoun - second person masculine plural nor your fathers וַאֲבֹתֵיכֶֽם׃ H1 Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural ever knew יְדָע֔וּם H3045 Verb - Qal - Perfect - third person common plural | third person masculine plural
Verse 4

Original words

Yet I sent וָאֶשְׁלַ֤ח H7971 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular you אֲלֵיכֶם֙ H413 Preposition | second person masculine plural - אֶת־ H853 Direct object marker all כָּל־ H3605 Noun - masculine singular construct My servants עֲבָדַ֣י H5650 Noun - masculine plural construct | first person common singular the prophets הַנְּבִיאִ֔ים H5030 Article | Noun - masculine plural again and again הַשְׁכֵּ֥ים H7925 Verb - Hifil - Infinitive absolute . . . וְשָׁלֹ֖חַ H7971 Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute saying לֵאמֹ֑ר H559 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Do not אַל־ H408 Adverb . . . נָ֣א H4994 Interjection do תַעֲשׂ֗וּ H6213 Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural - אֵ֛ת H853 Direct object marker this הַזֹּ֖את H2063 Article | Pronoun - feminine singular detestable הַתֹּעֵבָ֥ה H8441 Article | Noun - feminine singular thing דְּבַֽר־ H1697 Noun - masculine singular construct that אֲשֶׁ֥ר H834 Pronoun - relative I hate שָׂנֵֽאתִי׃ H8130 Verb - Qal - Perfect - first person common singular

BSB notes

  • Literally the prophets, rising up early and sending (them),
Verse 5

Original words

But they did not וְלֹ֤א H3808 Conjunctive waw | Adverb - Negative particle listen שָֽׁמְעוּ֙ H8085 Verb - Qal - Perfect - third person common plural or incline הִטּ֣וּ H5186 Verb - Hifil - Perfect - third person common plural אֶת־ אֶת־ H853 Direct object marker their ears אָזְנָ֔ם H241 Noun - feminine singular construct | third person masculine plural they did not וְלֹא־ H3808 Conjunctive waw | Adverb - Negative particle turn לָשׁ֖וּב H7725 Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct from their wickedness מֵרָֽעָתָ֑ם H7451 Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural or stop לְבִלְתִּ֥י H1115 Preposition-l burning incense קַטֵּ֖ר H6999 Verb - Piel - Infinitive construct to other אֲחֵרִֽים׃ H312 Adjective - masculine plural gods לֵאלֹהִ֥ים H430 Preposition-l | Noun - masculine plural
Verse 6

Original words

Therefore My wrath חֲמָתִי֙ H2534 Noun - feminine singular construct | first person common singular and anger וְאַפִּ֔י H639 Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular poured out וַתִּתַּ֤ךְ H5413 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular and burned וַתִּבְעַר֙ H1197 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular in the cities בְּעָרֵ֣י H5892 Preposition-b | Noun - feminine plural construct of Judah יְהוּדָ֔ה H3063 Noun - proper - masculine singular and in the streets וּבְחֻצ֖וֹת H2351 Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct of Jerusalem יְרֽוּשָׁלִָ֑ם H3389 Noun - proper - feminine singular so that they have become וַתִּהְיֶ֛ינָה H1961 Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural the desolate לְחָרְבָּ֥ה H2723 Preposition-l | Noun - feminine singular ruin לִשְׁמָמָ֖ה H8077 Preposition-l | Noun - feminine singular they are today כַּיּ֥וֹם H3117 Preposition-k, Article | Noun - masculine singular . . . הַזֶּֽה׃ס H2088 Article | Pronoun - masculine singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.