Focused Passage

Luke 9:1-6

The Christ Revealed, the Cross Announced, and the Jerusalem Road Begun

Luke moves from delegated mission to growing public confusion, from wilderness provision to messianic confession, from glory on the mountain to failure below, and from Galilean ministry toward the determined road to Jerusalem.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

1 Then Jesus called the Twelve together and gave them power and authority over all demons, and power to cure diseases.

2 And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

3 “Take nothing for the journey,” He told them, “no staff, no bag, no bread, no money, no second tunic.

4 Whatever house you enter, stay there until you leave that area.

5 If anyone does not welcome you, shake the dust off your feet when you leave that town, as a testimony against them.”

6 So they set out and went from village to village, preaching the gospel and healing people everywhere.

Study Helps

References and Original Words

Verse 1

Original words

Then δὲ G1161 Conjunction [Jesus] called Συνκαλεσάμενος G4779 Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular the τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural Twelve δώδεκα G1427 Adjective - Accusative Masculine Plural {together} [and] gave ἔδωκεν G1325 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular them αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural power δύναμιν G1411 Noun - Accusative Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction authority ἐξουσίαν G1849 Noun - Accusative Feminine Singular over ἐπὶ G1909 Preposition all πάντα G3956 Adjective - Accusative Neuter Plural - τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural demons δαιμόνια G1140 Noun - Accusative Neuter Plural and καὶ G2532 Conjunction [ power ] to cure θεραπεύειν G2323 Verb - Present Infinitive Active diseases νόσους G3554 Noun - Accusative Feminine Plural

BSB notes

  • TR His twelve disciples
Verse 2

Original words

And καὶ G2532 Conjunction He sent them out ἀπέστειλεν G649 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular . . . αὐτοὺς G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural to proclaim κηρύσσειν G2784 Verb - Present Infinitive Active the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular kingdom βασιλείαν G932 Noun - Accusative Feminine Singular - τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular of God Θεοῦ G2316 Noun - Genitive Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction to heal ἰᾶσθαι G2390 Verb - Present Infinitive Middle or Passive the τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural sick ἀσθενεῖς G772 Adjective - Accusative Masculine Plural
Verse 3

Original words

Take αἴρετε G142 Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural nothing Μηδὲν G3367 Adjective - Accusative Neuter Singular for εἰς G1519 Preposition the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular journey ὁδόν G3598 Noun - Accusative Feminine Singular - καὶ G2532 Conjunction He told εἶπεν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular - πρὸς G4314 Preposition them αὐτούς G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural no μήτε G3383 Conjunction staff ῥάβδον G4464 Noun - Accusative Feminine Singular no μήτε G3383 Conjunction bag πήραν G4082 Noun - Accusative Feminine Singular no μήτε G3383 Conjunction bread ἄρτον G740 Noun - Accusative Masculine Singular no μήτε G3383 Conjunction money ἀργύριον G694 Noun - Accusative Neuter Singular no μήτε G3383 Conjunction second δύο G1417 Adjective - Accusative Masculine Plural tunic χιτῶνας G5509 Noun - Accusative Masculine Plural - ἀνὰ G303 Adverb - ἔχειν G2192 Verb - Present Infinitive Active

BSB notes

  • Or silver coins
Verse 4

Original words

- καὶ G2532 Conjunction Whatever ἣν G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular . . . ἂν G302 Particle house οἰκίαν G3614 Noun - Accusative Feminine Singular you enter εἰσέλθητε G1525 Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural . . . εἰς G1519 Preposition stay μένετε G3306 Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural there ἐκεῖ G1563 Adverb [until] καὶ G2532 Conjunction you leave ἐξέρχεσθε G1831 Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural that area ἐκεῖθεν G1564 Adverb
Verse 5

Original words

- καὶ G2532 Conjunction If anyone ὅσοι G3745 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural . . . ἂν G302 Particle vvv μὴ G3361 Adverb does not welcome δέχωνται G1209 Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Plural you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural shake ἀποτινάσσετε G660 Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular dust κονιορτὸν G2868 Noun - Accusative Masculine Singular off ἀπὸ G575 Preposition your ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural - τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural feet ποδῶν G4228 Noun - Genitive Masculine Plural when you leave ἐξερχόμενοι G1831 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural . . . ἀπὸ G575 Preposition that ἐκείνης G1565 Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular - τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular town πόλεως G4172 Noun - Genitive Feminine Singular as εἰς G1519 Preposition a testimony μαρτύριον G3142 Noun - Accusative Neuter Singular against ἐπ’ G1909 Preposition them αὐτούς G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Verse 6

Original words

So δὲ G1161 Conjunction they set out Ἐξερχόμενοι G1831 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural and went διήρχοντο G1330 Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural from κατὰ G2596 Preposition - τὰς G3588 Article - Accusative Feminine Plural village to village κώμας G2968 Noun - Accusative Feminine Plural preaching the gospel εὐαγγελιζόμενοι G2097 Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction healing [people] θεραπεύοντες G2323 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural everywhere πανταχοῦ G3837 Adverb

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.