Focused Passage

Acts 22:17-21

Paul’s Defense: Christ Appears, Sends, and Preserves His Witness

Paul addresses the Jerusalem crowd, recounts his Jewish formation, persecution of the Way, encounter with the risen Jesus, baptism, temple vision, and commission to the Gentiles; the crowd rejects his Gentile mission, and Paul is protected from flogging by his Roman citizenship.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

17 Later, when I had returned to Jerusalem and was praying at the temple, I fell into a trance

18 and saw the Lord saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your testimony about Me.’

19 ‘Lord,’ I answered, ‘they know very well that in one synagogue after another I imprisoned and beat those who believed in You.

20 And when the blood of Your witness Stephen was shed, I stood there giving my approval and watching over the garments of those who killed him.’

21 Then He said to me, ‘Go! I will send you far away to the Gentiles.’”

Study Helps

References and Original Words

Verse 17

Original words

Later δέ G1161 Conjunction - Ἐγένετο G1096 Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular [when] I μοι G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular had returned ὑποστρέψαντι G5290 Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Singular to εἰς G1519 Preposition Jerusalem Ἰερουσαλὴμ G2419 Noun - Accusative Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction - μου G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular was praying προσευχομένου G4336 Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular at ἐν G1722 Preposition the τῷ G3588 Article - Dative Neuter Singular temple ἱερῷ G2411 Noun - Dative Neuter Singular I με G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular fell γενέσθαι G1096 Verb - Aorist Infinitive Middle into ἐν G1722 Preposition a trance ἐκστάσει G1611 Noun - Dative Feminine Singular
Verse 18

Original words

and καὶ G2532 Conjunction saw ἰδεῖν G3708 Verb - Aorist Infinitive Active [the Lord] αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular saying λέγοντά G3004 Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular to me μοι G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Hurry Σπεῦσον G4692 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular - καὶ G2532 Conjunction Leave ἔξελθε G1831 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular . . . ἐξ G1537 Preposition Jerusalem Ἰερουσαλήμ G2419 Noun - Genitive Feminine Singular vvv ἐν G1722 Preposition quickly τάχει G5034 Noun - Dative Neuter Singular because διότι G1360 Conjunction vvv οὐ G3756 Adverb [the people here] will not accept παραδέξονταί G3858 Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural your σου G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular testimony μαρτυρίαν G3141 Noun - Accusative Feminine Singular about περὶ G4012 Preposition Me ἐμοῦ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular

BSB notes

  • Literally saw Him
Verse 19

Original words

Lord Κύριε G2962 Noun - Vocative Masculine Singular I Κἀγὼ G2504 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular answered εἶπον G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular vvv αὐτοὶ G846 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural they know very well ἐπίστανται G1987 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural that ὅτι G3754 Conjunction in one κατὰ G2596 Preposition synagogue συναγωγὰς G4864 Noun - Accusative Feminine Plural after another τὰς G3588 Article - Accusative Feminine Plural I ἐγὼ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular vvv ἤμην G1510 Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular imprisoned φυλακίζων G5439 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction beat δέρων G1194 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular those who τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural believed πιστεύοντας G4100 Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural in ἐπὶ G1909 Preposition You σέ G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Verse 20

Original words

And καὶ G2532 Conjunction when ὅτε G3753 Adverb the τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular blood αἷμα G129 Noun - Nominative Neuter Singular of Your σου G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular - τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular witness μάρτυρός G3144 Noun - Genitive Masculine Singular Stephen Στεφάνου G4736 Noun - Genitive Masculine Singular was shed ἐξεχύννετο G1632 Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular - καὶ G2532 Conjunction I αὐτὸς G846 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular vvv ἤμην G1510 Verb - Imperfect Indicative Middle - 1st Person Singular stood there ἐφεστὼς G2186 Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular vvv καὶ G2532 Conjunction giving my approval συνευδοκῶν G4909 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction watching over φυλάσσων G5442 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular the τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural garments ἱμάτια G2440 Noun - Accusative Neuter Plural of those who τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural killed ἀναιρούντων G337 Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural him αὐτόν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular

BSB notes

  • Or martyr
Verse 21

Original words

Then Καὶ G2532 Conjunction He said εἶπεν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular to πρός G4314 Preposition me με G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Go Πορεύου G4198 Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Singular - ὅτι G3754 Conjunction I ἐγὼ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular will send ἐξαποστελῶ G1821 Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular you σε G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular far away μακρὰν G3112 Adjective - Accusative Feminine Singular to εἰς G1519 Preposition [the] Gentiles ἔθνη G1484 Noun - Accusative Neuter Plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.