Focused Passage

Matthew 21:23-27

The King Enters Jerusalem, Judges Fruitless Religion, and Exposes Rejected-Son Leadership

Matthew moves from messianic entry, to temple judgment and healing, to children’s praise and leader indignation, to the prophetic sign of the fig tree, to a challenge over Jesus’ authority, to parables exposing false obedience and murderous stewardship, and finally to Jesus’ declaration that the rejected stone becomes the cornerstone and the kingdom will be given to a fruit-bearing people.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

23 When Jesus returned to the temple courts and began to teach, the chief priests and elders of the people came up to Him. “By what authority are You doing these things?” they asked. “And who gave You this authority?”

24 “I will also ask you one question,” Jesus replied, “and if you answer Me, I will tell you by what authority I am doing these things.

25 What was the source of John’s baptism? Was it from heaven or from men?” They deliberated among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’

26 But if we say, ‘From men,’ we are afraid of the people, for they all regard John as a prophet.”

27 So they answered, “We do not know.” And Jesus replied, “Neither will I tell you by what authority I am doing these things.

Study Helps

References and Original Words

Verse 23

Original words

When Καὶ G2532 Conjunction [Jesus] αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular returned ἐλθόντος G2064 Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Singular to εἰς G1519 Preposition the τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular temple [courts] ἱερὸν G2411 Noun - Accusative Neuter Singular [and] began to teach διδάσκοντι G1321 Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular the οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural chief priests ἀρχιερεῖς G749 Noun - Nominative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction - οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural elders πρεσβύτεροι G4245 Adjective - Nominative Masculine Plural of the τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular people λαοῦ G2992 Noun - Genitive Masculine Singular came up προσῆλθον G4334 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural to Him αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular By Ἐν G1722 Preposition what ποίᾳ G4169 Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Feminine Singular authority ἐξουσίᾳ G1849 Noun - Dative Feminine Singular are You doing ποιεῖς G4160 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular these things ταῦτα G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural they asked λέγοντες G3004 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural And καὶ G2532 Conjunction who τίς G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular gave ἔδωκεν G1325 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular You σοι G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular this ταύτην G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Feminine Singular - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular authority ἐξουσίαν G1849 Noun - Accusative Feminine Singular
Verse 24

Original words

vvv κἀγὼ G2504 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular I will also ask Ἐρωτήσω G2065 Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural one ἕνα G1520 Adjective - Accusative Masculine Singular question λόγον G3056 Noun - Accusative Masculine Singular - δὲ G1161 Conjunction - G3588 Article - Nominative Masculine Singular Jesus Ἰησοῦς G2424 Noun - Nominative Masculine Singular replied Ἀποκριθεὶς G611 Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular - εἶπεν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular - αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural - ὃν G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular {and} if ἐὰν G1437 Conjunction you answer εἴπητέ G2036 Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural Me μοι G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular I κἀγὼ G2504 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular will tell ἐρῶ G2046 Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular you ὑμῖν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural by ἐν G1722 Preposition what ποίᾳ G4169 Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Feminine Singular authority ἐξουσίᾳ G1849 Noun - Dative Feminine Singular I am doing ποιῶ G4160 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular these things ταῦτα G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Verse 25

Original words

What was the source πόθεν G4159 Adverb . . . ἦν G1510 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular of τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular John’s Ἰωάννου G2491 Noun - Genitive Masculine Singular - τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular baptism βάπτισμα G908 Noun - Nominative Neuter Singular [Was it] from ἐξ G1537 Preposition heaven οὐρανοῦ G3772 Noun - Genitive Masculine Singular or G2228 Conjunction from ἐξ G1537 Preposition men ἀνθρώπων G444 Noun - Genitive Masculine Plural - δὲ G1161 Conjunction - Οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural They deliberated διελογίζοντο G1260 Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural among ἐν G1722 Preposition themselves ἑαυτοῖς G1438 Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural [and] said λέγοντες G3004 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural If Ἐὰν G1437 Conjunction we say εἴπωμεν G2036 Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural From Ἐξ G1537 Preposition heaven οὐρανοῦ G3772 Noun - Genitive Masculine Singular He will ask ἐρεῖ G2046 Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular - ἡμῖν G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Why Διὰ G1223 Preposition . . . τί G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular then οὖν G3767 Conjunction vvv οὐκ G3756 Adverb did you not believe ἐπιστεύσατε G4100 Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural him αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Verse 26

Original words

But δὲ G1161 Conjunction if ἐὰν G1437 Conjunction we say εἴπωμεν G2036 Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural From Ἐξ G1537 Preposition men ἀνθρώπων G444 Noun - Genitive Masculine Plural we are afraid φοβούμεθα G5399 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural of the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular people ὄχλον G3793 Noun - Accusative Masculine Singular for γὰρ G1063 Conjunction they all πάντες G3956 Adjective - Nominative Masculine Plural regard ἔχουσιν G2192 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural - τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular John Ἰωάννην G2491 Noun - Accusative Masculine Singular as ὡς G5613 Adverb a prophet προφήτην G4396 Noun - Accusative Masculine Singular
Verse 27

Original words

So καὶ G2532 Conjunction they answered ἀποκριθέντες G611 Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural - τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular - Ἰησοῦ G2424 Noun - Dative Masculine Singular - εἶπαν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural vvv Οὐκ G3756 Adverb We do not know οἴδαμεν G1492 Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural And καὶ G2532 Conjunction [Jesus] αὐτός G846 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular replied Ἔφη G5346 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular - αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Neither Οὐδὲ G3761 Adverb {will} I ἐγὼ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular tell λέγω G3004 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular you ὑμῖν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural by ἐν G1722 Preposition what ποίᾳ G4169 Interrogative / Indefinite Pronoun - Dative Feminine Singular authority ἐξουσίᾳ G1849 Noun - Dative Feminine Singular I am doing ποιῶ G4160 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular these things ταῦτα G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.