Focused Passage

Matthew 26:69-75

The Betrayal, Passover, Gethsemane, Trial, and Denial of Jesus

Matthew 26 moves from Jesus’ prediction of crucifixion to the leaders’ murder plot, from costly anointing to Judas’s betrayal, from Passover preparation to Jesus’ institution of the Lord’s Supper, from confident disciple vows to Gethsemane weakness, from Jesus’ submission to arrest to disciple desertion, from false trial to Christological confession, and finally from Peter’s denial to bitter weeping.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

69 Meanwhile, Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came up to him. “You also were with Jesus the Galilean,” she said.

70 But he denied it before them all: “I do not know what you are talking about.”

71 When Peter had gone out to the gateway, another servant girl saw him and said to the people there, “This man was with Jesus of Nazareth.”

72 And again he denied it with an oath: “I do not know the man!”

73 After a little while, those standing nearby came up to Peter. “Surely you are one of them,” they said, “for your accent gives you away.”

74 At that he began to curse and swear to them, “I do not know the man!” And immediately a rooster crowed.

75 Then Peter remembered the word that Jesus had spoken: “Before the rooster crows, you will deny Me three times.” And he went outside and wept bitterly.

Study Helps

References and Original Words

Verse 69

Original words

Meanwhile δὲ G1161 Conjunction - G3588 Article - Nominative Masculine Singular Peter Πέτρος G4074 Noun - Nominative Masculine Singular was sitting ἐκάθητο G2521 Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular out ἔξω G1854 Adverb in ἐν G1722 Preposition the τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular courtyard αὐλῇ G833 Noun - Dative Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction a μία G1520 Adjective - Nominative Feminine Singular servant girl παιδίσκη G3814 Noun - Nominative Feminine Singular came up προσῆλθεν G4334 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular to him αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular You σὺ G4771 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular also Καὶ G2532 Conjunction were ἦσθα G1510 Verb - Imperfect Indicative Middle - 2nd Person Singular with μετὰ G3326 Preposition Jesus Ἰησοῦ G2424 Noun - Genitive Masculine Singular the τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular Galilean Γαλιλαίου G1057 Noun - Genitive Masculine Singular she said λέγουσα G3004 Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular
Verse 70

Original words

But δὲ G1161 Conjunction - G3588 Article - Nominative Masculine Singular he denied [it] ἠρνήσατο G720 Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular before ἔμπροσθεν G1715 Preposition [them] all πάντων G3956 Adjective - Genitive Masculine Plural - λέγων G3004 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular vvv Οὐκ G3756 Adverb I do not know οἶδα G1492 Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular what τί G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular you are talking about λέγεις G3004 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Verse 71

Original words

When δὲ G1161 Conjunction [Peter] had gone out Ἐξελθόντα G1831 Verb - Aorist Participle Active - Accusative Masculine Singular to εἰς G1519 Preposition the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular gateway πυλῶνα G4440 Noun - Accusative Masculine Singular another [servant girl] ἄλλη G243 Adjective - Nominative Feminine Singular saw εἶδεν G3708 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular him αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular and καὶ G2532 Conjunction said λέγει G3004 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular to the people τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural there ἐκεῖ G1563 Adverb This [man] Οὗτος G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular was ἦν G1510 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular with μετὰ G3326 Preposition Jesus Ἰησοῦ G2424 Noun - Genitive Masculine Singular of τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular Nazareth Ναζωραίου G3480 Noun - Genitive Masculine Singular
Verse 72

Original words

And Καὶ G2532 Conjunction again πάλιν G3825 Adverb he denied [it] ἠρνήσατο G720 Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular with μετὰ G3326 Preposition an oath ὅρκου G3727 Noun - Genitive Masculine Singular - ὅτι G3754 Conjunction vvv Οὐκ G3756 Adverb I do not know οἶδα G1492 Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular man ἄνθρωπον G444 Noun - Accusative Masculine Singular
Verse 73

Original words

- δὲ G1161 Conjunction After Μετὰ G3326 Preposition a little while μικρὸν G3398 Adjective - Accusative Neuter Singular those οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural standing nearby ἑστῶτες G2476 Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural came up προσελθόντες G4334 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural - τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular to Peter Πέτρῳ G4074 Noun - Dative Masculine Singular Surely Ἀληθῶς G230 Adverb you σὺ G4771 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular - καὶ G2532 Conjunction are εἶ G1510 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular one of ἐξ G1537 Preposition them αὐτῶν G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural they said εἶπον G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural for γὰρ G1063 Conjunction - καὶ G2532 Conjunction your σου G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular - G3588 Article - Nominative Feminine Singular accent λαλιά G2981 Noun - Nominative Feminine Singular gives ποιεῖ G4160 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular you σε G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular away δῆλόν G1212 Adjective - Accusative Masculine Singular
Verse 74

Original words

At that Τότε G5119 Adverb he began ἤρξατο G756 Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular to curse καταθεματίζειν G2653 Verb - Present Infinitive Active and καὶ G2532 Conjunction swear [to them] ὀμνύειν G3660 Verb - Present Infinitive Active - ὅτι G3754 Conjunction vvv Οὐκ G3756 Adverb I do not know οἶδα G1492 Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular man ἄνθρωπον G444 Noun - Accusative Masculine Singular And Καὶ G2532 Conjunction immediately εὐθέως* G2112 Adverb a rooster ἀλέκτωρ G220 Noun - Nominative Masculine Singular crowed ἐφώνησεν G5455 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Verse 75

Original words

Then Καὶ G2532 Conjunction - G3588 Article - Nominative Masculine Singular Peter Πέτρος G4074 Noun - Nominative Masculine Singular remembered ἐμνήσθη G3403 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular the τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular word [that] ῥήματος G4487 Noun - Genitive Neuter Singular Jesus Ἰησοῦ G2424 Noun - Genitive Masculine Singular had spoken εἰρηκότος G2046 Verb - Perfect Participle Active - Genitive Masculine Singular - ὅτι G3754 Conjunction Before Πρὶν G4250 Adverb [the] rooster ἀλέκτορα G220 Noun - Accusative Masculine Singular crows φωνῆσαι G5455 Verb - Aorist Infinitive Active you will deny ἀπαρνήσῃ G533 Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Singular Me με G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular three times τρὶς G5151 Adverb And καὶ G2532 Conjunction he went ἐξελθὼν G1831 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular outside ἔξω G1854 Adverb [and] wept ἔκλαυσεν G2799 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular bitterly πικρῶς G4090 Adverb

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.