Focused Passage

1 Peter 2:18-25

A Holy People Living as Witnesses among the Nations

Peter moves from craving the pure word, to coming to Christ the living Stone, to embracing the church's priestly identity, to living honorably as foreigners and exiles, to submitting under human authority, and finally to enduring unjust suffering by following the suffering Shepherd.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

18 Servants, submit yourselves to your masters with all respect, not only to those who are good and gentle, but even to those who are unreasonable.

19 For if anyone endures the pain of unjust suffering because he is conscious of God, this is to be commended.

20 How is it to your credit if you are beaten for doing wrong and you endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.

21 For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow in His footsteps:

22 “He committed no sin, and no deceit was found in His mouth.”

23 When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.

24 He Himself bore our sins in His body on the tree, so that we might die to sin and live to righteousness. “By His stripes you are healed.”

25 For “you were like sheep going astray,” but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.

Study Helps

References and Original Words

Verse 18

Original words

- Οἱ G3588 Article - Vocative Masculine Plural Servants οἰκέται G3610 Noun - Vocative Masculine Plural submit yourselves ὑποτασσόμενοι G5293 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural to [your] τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural masters δεσπόταις G1203 Noun - Dative Masculine Plural with ἐν G1722 Preposition all παντὶ G3956 Adjective - Dative Masculine Singular respect φόβῳ G5401 Noun - Dative Masculine Singular not οὐ G3756 Adverb only μόνον G3440 Adverb to those who [are] τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural good ἀγαθοῖς G18 Adjective - Dative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction gentle ἐπιεικέσιν G1933 Adjective - Dative Masculine Plural but ἀλλὰ G235 Conjunction even καὶ G2532 Conjunction to those who [are] τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural unreasonable σκολιοῖς G4646 Adjective - Dative Masculine Plural

BSB notes

  • Or in all fear
Verse 19

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction if εἰ G1487 Conjunction anyone τις G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular endures ὑποφέρει G5297 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular the pain λύπας G3077 Noun - Accusative Feminine Plural of unjust ἀδίκως G95 Adverb suffering πάσχων G3958 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular because διὰ G1223 Preposition he is conscious συνείδησιν G4893 Noun - Accusative Feminine Singular of God Θεοῦ G2316 Noun - Genitive Masculine Singular this τοῦτο G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular is to be commended χάρις G5485 Noun - Nominative Feminine Singular
Verse 20

Original words

- γὰρ G1063 Conjunction How ποῖον G4169 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular is it to your credit κλέος G2811 Noun - Nominative Neuter Singular if εἰ G1487 Conjunction you are beaten κολαφιζόμενοι G2852 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural for doing wrong ἁμαρτάνοντες G264 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction you endure [it] ὑπομενεῖτε G5278 Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural But ἀλλ’ G235 Conjunction if εἰ G1487 Conjunction - καὶ G2532 Conjunction you suffer πάσχοντες G3958 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural for doing good ἀγαθοποιοῦντες G15 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural [and] you endure [it] ὑπομενεῖτε G5278 Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural this [is] τοῦτο G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular commendable χάρις G5485 Noun - Nominative Feminine Singular before παρὰ G3844 Preposition God Θεῷ G2316 Noun - Dative Masculine Singular
Verse 21

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction to this Εἰς G1519 Preposition . . . τοῦτο G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular you were called ἐκλήθητε G2564 Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural because ὅτι G3754 Conjunction Christ Χριστὸς G5547 Noun - Nominative Masculine Singular also καὶ G2532 Conjunction suffered ἔπαθεν G3958 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular for ὑπὲρ G5228 Preposition you ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural leaving ὑπολιμπάνων G5277 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular you ὑμῖν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural an example ὑπογραμμὸν G5261 Noun - Accusative Masculine Singular that ἵνα G2443 Conjunction you should follow in ἐπακολουθήσητε G1872 Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - τοῖς G3588 Article - Dative Neuter Plural footsteps ἴχνεσιν G2487 Noun - Dative Neuter Plural
Verse 22

Original words

He Ὃς G3739 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular committed ἐποίησεν G4160 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular no οὐκ G3756 Adverb sin ἁμαρτίαν G266 Noun - Accusative Feminine Singular [and] no οὐδὲ G3761 Conjunction deceit δόλος G1388 Noun - Nominative Masculine Singular was found εὑρέθη G2147 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular in ἐν G1722 Preposition His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - τῷ G3588 Article - Dative Neuter Singular mouth στόματι G4750 Noun - Dative Neuter Singular

BSB notes

  • Isaiah 53:9
Verse 23

Original words

vvv ὃς G3739 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular When they heaped abuse on Him λοιδορούμενος G3058 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular vvv οὐκ G3756 Adverb He did not retaliate ἀντελοιδόρει G486 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular when He suffered πάσχων G3958 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular vvv οὐκ G3756 Adverb He made no threats ἠπείλει G546 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular but δὲ G1161 Conjunction entrusted Himself παρεδίδου G3860 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular to Him who τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular judges κρίνοντι G2919 Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular justly δικαίως G1346 Adverb
Verse 24

Original words

[He] ὃς G3739 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Himself αὐτὸς G846 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular bore ἀνήνεγκεν G399 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular our ἡμῶν G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural - τὰς G3588 Article - Accusative Feminine Plural sins ἁμαρτίας G266 Noun - Accusative Feminine Plural in ἐν G1722 Preposition His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - τῷ G3588 Article - Dative Neuter Singular body σώματι G4983 Noun - Dative Neuter Singular on ἐπὶ G1909 Preposition the τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular tree ξύλον G3586 Noun - Accusative Neuter Singular so that ἵνα G2443 Conjunction we might die ἀπογενόμενοι G581 Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural - ταῖς G3588 Article - Dative Feminine Plural to sin ἁμαρτίαις G266 Noun - Dative Feminine Plural [and] live ζήσωμεν G2198 Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural - τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular to righteousness δικαιοσύνῃ G1343 Noun - Dative Feminine Singular By [His] Οὗ G3739 Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular - τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular stripes μώλωπι G3468 Noun - Dative Masculine Singular you are healed ἰάθητε G2390 Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural

BSB notes

  • Isaiah 53:4 (see also LXX)
  • Isaiah 53:5
Verse 25

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction you were Ἦτε G1510 Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural like ὡς G5613 Adverb sheep πρόβατα G4263 Noun - Nominative Neuter Plural going astray πλανώμενοι G4105 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural but ἀλλὰ G235 Conjunction now νῦν G3568 Adverb you have returned ἐπεστράφητε G1994 Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural to ἐπὶ G1909 Preposition the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular Shepherd Ποιμένα G4166 Noun - Accusative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction Overseer Ἐπίσκοπον G1985 Noun - Accusative Masculine Singular of τῶν G3588 Article - Genitive Feminine Plural your ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural souls ψυχῶν G5590 Noun - Genitive Feminine Plural

BSB notes

  • Isaiah 53:6

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.