Focused Passage

2 Peter 3:14-18

The Day of the Lord, Patient Mercy, and Holy Readiness

Peter moves from reminder, to exposure of scoffing unbelief, to the certainty and timing of the day of the Lord, then to holy conduct, patient waiting, and guarded growth in the grace and knowledge of Christ.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

14 Therefore, beloved, as you anticipate these things, make every effort to be found at peace—spotless and blameless in His sight.

15 Consider also that our Lord’s patience brings salvation, just as our beloved brother Paul also wrote you with the wisdom God gave him.

16 He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction.

17 Therefore, beloved, since you already know these things, be on your guard so that you will not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure standing.

18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To Him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.

Study Helps

References and Original Words

Verse 14

Original words

Therefore Διό G1352 Conjunction beloved ἀγαπητοί G27 Adjective - Vocative Masculine Plural as you anticipate προσδοκῶντες G4328 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural these things ταῦτα G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural make every effort σπουδάσατε G4704 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural to be found εὑρεθῆναι G2147 Verb - Aorist Infinitive Passive at ἐν G1722 Preposition peace εἰρήνῃ G1515 Noun - Dative Feminine Singular spotless ἄσπιλοι G784 Adjective - Nominative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction blameless ἀμώμητοι G298 Adjective - Nominative Masculine Plural in His [sight] αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular

BSB notes

  • Or to be found by Him in peace, without spot and without blemish.
Verse 15

Original words

vvv Καὶ G2532 Conjunction Consider also that ἡγεῖσθε G2233 Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural our ἡμῶν G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural - τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular Lord’s Κυρίου G2962 Noun - Genitive Masculine Singular - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular patience μακροθυμίαν G3115 Noun - Accusative Feminine Singular [brings] salvation σωτηρίαν G4991 Noun - Accusative Feminine Singular just as καθὼς G2531 Adverb our ἡμῶν G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural beloved ἀγαπητὸς G27 Adjective - Nominative Masculine Singular brother ἀδελφὸς G80 Noun - Nominative Masculine Singular - G3588 Article - Nominative Masculine Singular Paul Παῦλος G3972 Noun - Nominative Masculine Singular also καὶ G2532 Conjunction wrote ἔγραψεν G1125 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular you ὑμῖν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural with κατὰ G2596 Preposition the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular wisdom σοφίαν G4678 Noun - Accusative Feminine Singular [God] gave him δοθεῖσαν G1325 Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Feminine Singular . . . αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Verse 16

Original words

[ He writes ] this way ὡς G5613 Adverb . . . καὶ G2532 Conjunction in ἐν G1722 Preposition all πάσαις G3956 Adjective - Dative Feminine Plural [his] ταῖς G3588 Article - Dative Feminine Plural letters ἐπιστολαῖς G1992 Noun - Dative Feminine Plural speaking λαλῶν G2980 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular in ἐν G1722 Preposition them αὐταῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural about περὶ G4012 Preposition [such matters] τούτων G3778 Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural Some [parts] τινα G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Plural of ἐν G1722 Preposition [his letters] αἷς G3739 Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Plural are ἐστιν G1510 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular hard to understand δυσνόητά G1425 Adjective - Nominative Neuter Plural which G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural - οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural ignorant ἀμαθεῖς G261 Adjective - Nominative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction unstable [people] ἀστήρικτοι G793 Adjective - Nominative Masculine Plural distort στρεβλοῦσιν G4761 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural as ὡς G5613 Adverb [they do] καὶ G2532 Conjunction the τὰς G3588 Article - Accusative Feminine Plural rest of λοιπὰς G3062 Adjective - Accusative Feminine Plural [the] Scriptures γραφὰς G1124 Noun - Accusative Feminine Plural to πρὸς G4314 Preposition their αὐτῶν G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural own ἰδίαν G2398 Adjective - Accusative Feminine Singular - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular destruction ἀπώλειαν G684 Noun - Accusative Feminine Singular

BSB notes

  • Or in all the letters
  • NA will distort
Verse 17

Original words

Therefore οὖν G3767 Conjunction beloved ἀγαπητοί G27 Adjective - Vocative Masculine Plural [since] you Ὑμεῖς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural already know [these things] προγινώσκοντες G4267 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural be on your guard φυλάσσεσθε G5442 Verb - Present Imperative Middle - 2nd Person Plural so that ἵνα G2443 Conjunction you will not μὴ G3361 Adverb be carried away συναπαχθέντες G4879 Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural by the τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular error πλάνῃ G4106 Noun - Dative Feminine Singular of the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural lawless ἀθέσμων G113 Adjective - Genitive Masculine Plural [and] fall from ἐκπέσητε G1601 Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural [your] τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular - ἰδίου G2398 Adjective - Genitive Masculine Singular secure standing στηριγμοῦ G4740 Noun - Genitive Masculine Singular
Verse 18

Original words

But δὲ G1161 Conjunction grow αὐξάνετε G837 Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural in ἐν G1722 Preposition [the] grace χάριτι G5485 Noun - Dative Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction knowledge γνώσει G1108 Noun - Dative Feminine Singular of our ἡμῶν G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural - τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular Lord Κυρίου G2962 Noun - Genitive Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction Savior Σωτῆρος G4990 Noun - Genitive Masculine Singular Jesus Ἰησοῦ G2424 Noun - Genitive Masculine Singular Christ Χριστοῦ G5547 Noun - Genitive Masculine Singular To Him [be] αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular the G3588 Article - Nominative Feminine Singular glory δόξα G1391 Noun - Nominative Feminine Singular both καὶ G2532 Conjunction now νῦν G3568 Adverb and καὶ G2532 Conjunction to εἰς G1519 Preposition [the] day ἡμέραν G2250 Noun - Accusative Feminine Singular of eternity αἰῶνος G165 Noun - Genitive Masculine Singular Amen Ἀμήν G281 Hebrew Word

BSB notes

  • NE, WH, and NA do not include Amen.

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.