Focused Passage

Acts 20:1-6

Paul’s Farewell Charge to Shepherd the Church of God

Paul encourages the churches, escapes a plot, gathers with believers in Troas, restores Eutychus, travels toward Jerusalem, and charges the Ephesian elders to guard themselves and shepherd the church of God.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

1 When the uproar had ended, Paul sent for the disciples. And after encouraging them, he said goodbye to them and left for Macedonia.

2 After traveling through that area and speaking many words of encouragement, he arrived in Greece,

3 where he stayed three months. And when the Jews formed a plot against him as he was about to sail for Syria, he decided to go back through Macedonia.

4 Paul was accompanied by Sopater son of Pyrrhus from Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Timothy, and Tychicus and Trophimus from the province of Asia.

5 These men went on ahead and waited for us in Troas.

6 And after the Feast of Unleavened Bread, we sailed from Philippi, and five days later we rejoined them in Troas, where we stayed seven days.

Study Helps

References and Original Words

Verse 1

Original words

- δὲ G1161 Conjunction When Μετὰ G3326 Preposition the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular uproar θόρυβον G2351 Noun - Accusative Masculine Singular - τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular had ended παύσασθαι G3973 Verb - Aorist Infinitive Middle - G3588 Article - Nominative Masculine Singular Paul Παῦλος G3972 Noun - Nominative Masculine Singular sent for μεταπεμψάμενος G3343 Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular the τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural disciples μαθητὰς G3101 Noun - Accusative Masculine Plural And καὶ G2532 Conjunction after encouraging [them] παρακαλέσας G3870 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular he said goodbye [to them] ἀσπασάμενος G782 Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular [and] left ἐξῆλθεν G1831 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular for πορεύεσθαι G4198 Verb - Present Infinitive Middle or Passive . . . εἰς G1519 Preposition Macedonia Μακεδονίαν G3109 Noun - Accusative Feminine Singular
Verse 2

Original words

[After] δὲ G1161 Conjunction traveling through διελθὼν G1330 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular that ἐκεῖνα G1565 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural - τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural area μέρη G3313 Noun - Accusative Neuter Plural and καὶ G2532 Conjunction speaking many words of encouragement παρακαλέσας G3870 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular . . . αὐτοὺς G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural . . . πολλῷ G4183 Adjective - Dative Masculine Singular . . . λόγῳ G3056 Noun - Dative Masculine Singular he arrived ἦλθεν G2064 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular in εἰς G1519 Preposition - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular Greece Ἑλλάδα G1671 Noun - Accusative Feminine Singular
Verse 3

Original words

[where] τε G5037 Conjunction he stayed ποιήσας G4160 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular three τρεῖς G5140 Adjective - Accusative Masculine Plural months μῆνας G3376 Noun - Accusative Masculine Plural [And when] ὑπὸ G5259 Preposition the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural Jews Ἰουδαίων G2453 Adjective - Genitive Masculine Plural formed γενομένης G1096 Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular a plot ἐπιβουλῆς G1917 Noun - Genitive Feminine Singular against him αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular [as] he was about μέλλοντι G3195 Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Singular to sail ἀνάγεσθαι G321 Verb - Present Infinitive Middle or Passive for εἰς G1519 Preposition - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular Syria Συρίαν G4947 Noun - Accusative Feminine Singular he decided γνώμης G1106 Noun - Genitive Feminine Singular . . . ἐγένετο G1096 Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular - τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular to go back ὑποστρέφειν G5290 Verb - Present Infinitive Active through διὰ G1223 Preposition Macedonia Μακεδονίας G3109 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 4

Original words

- δὲ G1161 Conjunction [Paul] αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular was accompanied by Συνείπετο G4902 Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Sopater Σώπατρος G4986 Noun - Nominative Masculine Singular [son of] Pyrrhus Πύρρου G4450 Noun - Genitive Masculine Singular from Berea Βεροιαῖος G961 Adjective - Nominative Masculine Singular - δὲ G1161 Conjunction Aristarchus Ἀρίσταρχος G708 Noun - Nominative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction Secundus Σεκοῦνδος G4580 Noun - Nominative Masculine Singular from Thessalonica Θεσσαλονικέων G2331 Noun - Genitive Masculine Plural - καὶ G2532 Conjunction Gaius Γάϊος G1050 Noun - Nominative Masculine Singular from Derbe Δερβαῖος G1190 Adjective - Nominative Masculine Singular - καὶ G2532 Conjunction Timothy Τιμόθεος G5095 Noun - Nominative Masculine Singular and δὲ G1161 Conjunction Tychicus Τυχικὸς G5190 Noun - Nominative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction Trophimus Τρόφιμος G5161 Noun - Nominative Masculine Singular from [the province of] Asia Ἀσιανοὶ G774 Noun - Nominative Masculine Plural

BSB notes

  • Literally from Asia; Asia was a Roman province in what is now western Turkey; also in verses 16 and 18.
Verse 5

Original words

- δὲ G1161 Conjunction These [men] οὗτοι G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural went on ahead προελθόντες G4281 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural [and] waited for ἔμενον G3306 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural us ἡμᾶς G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural in ἐν G1722 Preposition Troas Τρῳάδι G5174 Noun - Dative Feminine Singular
Verse 6

Original words

And δὲ G1161 Conjunction after μετὰ G3326 Preposition the τὰς G3588 Article - Accusative Feminine Plural [Feast] ἡμέρας G2250 Noun - Accusative Feminine Plural of τῶν G3588 Article - Genitive Neuter Plural Unleavened Bread ἀζύμων G106 Adjective - Genitive Neuter Plural we ἡμεῖς G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural sailed ἐξεπλεύσαμεν G1602 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural from ἀπὸ G575 Preposition Philippi Φιλίππων G5375 Noun - Genitive Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction five πέντε G4002 Adjective - Genitive Feminine Plural days ἡμερῶν G2250 Noun - Genitive Feminine Plural later ἄχρι G891 Preposition we rejoined ἤλθομεν G2064 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural - πρὸς G4314 Preposition them αὐτοὺς G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural in εἰς G1519 Preposition - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular Troas Τρῳάδα G5174 Noun - Accusative Feminine Singular where ὅπου G3699 Adverb we stayed διετρίψαμεν G1304 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural seven ἑπτά G2033 Adjective - Accusative Feminine Plural days ἡμέρας G2250 Noun - Accusative Feminine Plural

BSB notes

  • Literally after the days of the Unleavened; see Exodus 12:14–20.

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.