Moses
Locusts, Darkness, and the Signs Told to Future Generations
The Lord’s signs humble Egypt, instruct Israel’s generations, and reveal that Pharaoh cannot define the people, scope, or cost of worship.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
The Lord’s signs humble Egypt, instruct Israel’s generations, and reveal that Pharaoh cannot define the people, scope, or cost of worship.
Exodus 10 argues that the Lord’s judgments have a generational teaching purpose, not merely an immediate punitive function. Pharaoh’s hardened refusal becomes the setting in which the Lord reveals Himself so Israel will tell future generations what He did in Egypt. The locusts show the Lord’s power over the land and what remains after previous judgment. The darkness shows His power over light, movement, and Egypt’s confidence.
Pharaoh repeatedly tries to reduce the scope of obedience, first by allowing only the men and then by withholding the livestock. Moses refuses because redemption claims the whole covenant community and all that is necessary for worship. The chapter pushes toward the final plague by showing that Pharaoh’s partial concessions are still rebellion.
Israel, the covenant people redeemed from Egypt and taught to remember, rehearse, and proclaim the Lord’s mighty acts to future generations.
Egypt during the advanced plague cycle, after livestock, boils, and hail have devastated Egypt and Pharaoh has again hardened His heart after temporary confession.
The Lord’s signs humble Egypt, instruct Israel’s generations, and reveal that Pharaoh cannot define the people, scope, or cost of worship.
Moses
Israel, the covenant people redeemed from Egypt and taught to remember, rehearse, and proclaim the Lord’s mighty acts to future generations.
Egypt during the advanced plague cycle, after livestock, boils, and hail have devastated Egypt and Pharaoh has again hardened His heart after temporary confession.
- Egypt is collapsing under repeated judgments. Pharaoh’s officials are increasingly alarmed and urge Him to release the Israelites, but Pharaoh remains determined to control the terms of Israel’s worship. Israel remains in Egypt but is distinguished from Egypt during the darkness.
The locust plague threatens what remains after the hail, striking Egypt’s agricultural survival. The darkness plague attacks visibility, movement, morale, and Egyptian religious confidence, especially in a land associated with sun imagery and royal claims. Pharaoh’s negotiations reveal the ancient ruler’s desire to retain economic and household leverage over a departing people.
Exodus 10 moves the plague cycle toward its climax. The Lord explains that the signs are not only for Pharaoh and Egypt but also for Israel’s future generations, so they may know He is the Lord. The chapter prepares for the final plague by exposing Pharaoh’s hardened refusal even after devastation, counsel from His officials, partial concessions, and darkness over the land.
The Lord hardens Pharaoh so His signs may be told to Israel’s children; locusts consume what remains after the hail; Pharaoh offers temporary confession but hardens again; thick darkness covers Egypt while Israel has light; and Pharaoh’s final negotiation collapses into a severe warning against Moses.
Theological exposition and fulfillment
Exodus 10 prepares gospel clarity by showing that God’s saving acts must be proclaimed to future generations, that bondage resists full surrender, and that partial release is not redemption. Pharaoh wants to retain control over Israel’s children, worship, and livestock, but the Lord claims all His people and all that is needed for worship. The darkness over Egypt and light among Israel anticipate the deeper gospel reality that Christ delivers His people from the dominion of darkness and brings them into the light of God’s kingdom.
The gospel is not a negotiated improvement of slavery; it is full redemption under the lordship of God.
The Lord frames the plagues as testimony to be told to future generations so Israel may know the Lord.
Pharaoh’s refusal to humble Himself leads to the locust warning, but He tries to limit worship by allowing only the men to go.
Locusts consume what remains after the hail; Pharaoh confesses under pressure, asks for prayer, receives relief, and remains hardened.
Thick darkness covers Egypt for three days while the Israelites have light where they live.
Pharaoh tries to keep Israel’s livestock, but Moses insists the Lord’s worship requires total release; Pharaoh dismisses Moses with a death threat.
- 1-2: The Lord explains that the signs in Egypt must be recounted to children and grandchildren so Israel may know He is the Lord.
- 3-6: Moses and Aaron confront Pharaoh with the demand for release and warn of locusts that will consume what remains after the hail.
- 7-11: Pharaoh’s officials urge release, but Pharaoh tries to limit worship to the men and refuses to release the whole covenant community.
- 12-15: The Lord brings locusts by an east wind, and they cover Egypt and consume every remaining green thing.
- 16-20: Pharaoh admits sin and asks for prayer, but after the Lord removes the locusts, Pharaoh refuses to let Israel go.
- 21-23: A darkness that can be felt covers Egypt for three days, but Israel has light in their dwellings.
- 24-26: Pharaoh attempts to keep Israel’s livestock, but Moses insists that everything needed for worship must go.
- 27-29: Pharaoh refuses, threatens Moses, and Moses confirms that He will not see Pharaoh’s face again.
Theological Argument
Exodus 10 argues that the Lord’s judgments have a generational teaching purpose, not merely an immediate punitive function. Pharaoh’s hardened refusal becomes the setting in which the Lord reveals Himself so Israel will tell future generations what He did in Egypt. The locusts show the Lord’s power over the land and what remains after previous judgment. The darkness shows His power over light, movement, and Egypt’s confidence.
Pharaoh repeatedly tries to reduce the scope of obedience, first by allowing only the men and then by withholding the livestock. Moses refuses because redemption claims the whole covenant community and all that is necessary for worship. The chapter pushes toward the final plague by showing that Pharaoh’s partial concessions are still rebellion.
From generational purpose, to the call for Pharaoh’s humility, to locust devastation, to shallow confession, to darkness, to failed compromise, to final rupture.
- 1.The LORD hardens Pharaoh so His signs will become generational testimony for Israel.
- 2.Pharaoh’s refusal is fundamentally pride: he refuses to humble himself before the LORD.
- 3.The locusts reveal that what survives one judgment remains subject to the LORD’s next word.
- 4.Confession under pressure without lasting submission is not true repentance.
- 5.The LORD distinguishes His people by giving light where Egypt has darkness.
- 6.Pharaoh’s partial concessions reveal continued resistance because the LORD claims the whole people and their possessions for worship.
Theological Focus
- Generational remembrance
- Knowing the Lord
- Humility before God
- Pharaoh’s hardened heart
- Judgment against Egypt’s land and light
- The whole covenant community in worship
- Worship without Pharaoh’s terms
- False confession under pressure
- Covenant distinction between darkness and light
- The Lord’s claim over people and possessions
- Signs for children and grandchildren
- Pride and refusal to humble oneself
- Judgment consumes what remains
- Counsel ignored
- The whole people must worship
- Darkness and light
- Not a hoof left behind
- Final rupture before final judgment
- Doctrine of God
- Divine Sovereignty
- Human Pride
- Judgment
- Generational Discipleship
- Worship
- Repentance
- Covenant Community
- Light and Darkness
Theological Themes
The Lord’s acts in Egypt are to be remembered, retold, and taught across generations so Israel knows Him as the Lord.
Pharaoh’s resistance is diagnosed as refusal to humble Himself before the Lord.
The locusts eat what the hail left, showing that survival through one warning does not create safety apart from repentance.
Pharaoh’s officials recognize Egypt is ruined, but Pharaoh’s partial concession still refuses the Lord’s demand.
Moses insists that young and old, sons and daughters, flocks and herds must go because the festival belongs to the whole covenant community.
The darkness over Egypt and light for Israel reveal the Lord’s power to judge and distinguish.
Pharaoh’s attempt to keep livestock shows His desire to retain leverage; Moses insists that worship requires full release under the Lord’s command.
Pharaoh’s death threat against Moses signals the breakdown of negotiations before the climactic plague.
Covenant Significance
Exodus 10 shows that covenant redemption is communal, generational, and worship-oriented. The signs must be told to children and grandchildren. The whole covenant community must go to worship: young and old, sons and daughters, flocks and herds. Pharaoh’s attempts to limit who goes and what goes are attacks on the fullness of the Lord’s covenant claim. The Lord’s distinction between Egypt’s darkness and Israel’s light reinforces His covenant preservation.
- Covenant memory - The signs in Egypt are to be rehearsed among Israel’s descendants so they may know the Lord.
- Covenant community - Moses insists that children, elders, sons, daughters, and livestock must go because the Lord claims the whole people.
- Covenant worship - Israel’s release is still ordered toward holding a festival and sacrificing to the Lord.
- Covenant distinction - Israel has light where they live while Egypt is covered in thick darkness.
- Covenant totality - Not a hoof may be left behind because the Lord’s worship, not Pharaoh’s leverage, determines what belongs in the journey.
- Exodus 3:18 - The Lord originally commanded the request for a wilderness journey to sacrifice.
- Exodus 5:1-3 - The repeated demand for worship first confronted Pharaoh’s refusal.
- Exodus 8:25-28 - Pharaoh previously tried to compromise the location and distance of Israel’s worship.
- Exodus 12:24-27 - The Passover will also be taught to children as an act of remembrance and worship.
- Deuteronomy 6:20-25 - Israel is later instructed to explain the Exodus to their children as the foundation of covenant obedience.
Canonical Connections
Exodus 10’s command to recount the signs to children anticipates later covenant instruction to teach future generations the Lord’s redemption.
Locusts become a recurring biblical image of covenant judgment and devastation.
The darkness over Egypt joins a broader biblical pattern of darkness associated with divine judgment.
Israel’s light amid Egypt’s darkness anticipates later biblical themes of God giving light to His people.
Moses’ insistence that all must go connects to the covenant concern for households and generations in worship and obedience.
Pharaoh’s compromises contrast with the biblical pattern that the Lord redeems wholly for Himself.
Cross References
When your son asks you in time to come, saying, “What do the testimonies, the statutes, and the ordinances, which Yahweh our God has commanded you mean?” then you shall tell your son, “We were Pharaoh’s slaves in Egypt. Yahweh brought us...
The earth was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep and God’s Spirit was hovering over the surface of the waters. God said, “Let there be light,” and there was light. God saw the light, and saw that it was good. God...
I will bless those who bless you, and I will curse him who treats you with contempt. All the families of the earth will be blessed through you.”
He said to Abram, “Know for sure that your offspring will live as foreigners in a land that is not theirs, and will serve them. They will afflict them four hundred years. I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they...
What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten. Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you drinkers of...
Blow the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of Yahweh comes, for it is close at hand: A day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness. As...
Exodus 10 prepares gospel clarity by showing that God’s saving acts must be proclaimed to future generations, that bondage resists full surrender, and that partial release is not redemption. Pharaoh wants to retain control over Israel’s children, worship, and livestock, but the Lord claims all His people and all that is needed for worship. The darkness over Egypt and light among Israel anticipate the deeper gospel reality that Christ delivers His people from the dominion of darkness and brings them into the light of God’s kingdom.
The gospel is not a negotiated improvement of slavery; it is full redemption under the lordship of God.
- The gospel must be told generationally - The signs are to be recounted to children and grandchildren · likewise, the good news of Christ’s cross and resurrection must be proclaimed to the next generation.
- Partial release is not salvation - Pharaoh’s offers keep some part of Israel under His control. God’s redemption claims the whole person and the whole people.
- Pride resists grace - Pharaoh refuses to humble Himself, showing the hardened pride from which sinners must be rescued.
- Light shines among God’s people - Israel has light while Egypt is dark, anticipating Christ as the light who delivers from darkness.
- Christ frees from the dominion of darkness - Jesus accomplishes the greater Exodus by delivering His people from sin, death, and darkness into God’s kingdom.
- Redemption leads to worship - Moses insists that livestock must go because worship requires obedience according to the Lord’s command.
- Do not reduce the locust and darkness plagues to dramatic effects · they reveal God’s judgment, memory, and covenant claim.
- Do not treat Pharaoh’s partial concessions as progress toward obedience unless they submit to the Lord’s full command.
- Do not detach generational teaching from redemption · God’s acts are meant to be proclaimed.
- Do not confuse pressure-based confession with repentance.
- Do not turn 'not a hoof left behind' into triumphalism · it is about complete release for worship under God’s command.
- Do not jump to Christ without preserving the Exodus categories of signs, remembrance, humility, darkness, light, whole-community worship, and full redemption.
Primary Emphasis
Exodus 10 contributes to the biblical theology of remembrance, redemption, darkness and light, and worship. The Lord’s mighty acts are to be proclaimed to future generations, anticipating the church’s calling to proclaim God’s saving works in Christ. The darkness over Egypt and light among Israel provide a redemptive pattern that finds deeper fulfillment in Christ, the light of the world, who delivers His people from the dominion of darkness and brings them into God’s kingdom.
Chapter Contribution
Exodus 10 argues that the Lord’s judgments have a generational teaching purpose, not merely an immediate punitive function. Pharaoh’s hardened refusal becomes the setting in which the Lord reveals Himself so Israel will tell future generations what He did in Egypt. The locusts show the Lord’s power over the land and what remains after previous judgment. The darkness shows His power over light, movement, and Egypt’s confidence.
Pharaoh repeatedly tries to reduce the scope of obedience, first by allowing only the men and then by withholding the livestock. Moses refuses because redemption claims the whole covenant community and all that is necessary for worship. The chapter pushes toward the final plague by showing that Pharaoh’s partial concessions are still rebellion.
Moses insists that sons, daughters, young, old, flocks, and herds must go because the Lord’s redemption claim embraces the whole covenant people and their worship life.
The light among Israel shows that the Lord distinguishes and preserves His covenant people even while judging the oppressor.
The Lord governs the confrontation, Pharaoh’s hardening, the timing of judgment, the arrival and removal of the locusts, and the purpose of making His name known.
Pharaoh’s refusal after repeated signs shows the deep bondage of the hardened heart, which resists God even under undeniable judgment.
Pharaoh is commanded to humble Himself and release Israel, and His refusal remains morally culpable even within the Lord’s sovereign rule.
The locusts are not random disaster but covenantal judgment against oppressive rebellion and refusal to acknowledge the Lord.
Moses continues to stand as the appointed mediator who speaks the Lord’s demands to Pharaoh and refuses compromised obedience.
The signs function as divine self-disclosure so that Israel will tell future generations and know that the Lord is God.
Worship is not negotiated according to Pharaoh’s terms; the Lord’s people must obey and worship according to what God requires.
The demand to let Israel go is centered on worship, and Pharaoh’s attempt to restrict who may worship shows His refusal to surrender to the Lord’s claim.
The Lord reveals Himself through signs, judgment, distinction, and generational testimony so His people may know He is the Lord.
The Lord hardens Pharaoh and directs the plagues for His stated purposes.
Pharaoh’s refusal is explicitly described as refusal to humble Himself before the Lord.
Locusts and darkness are judicial acts against Egypt’s rebellion and oppression.
The Lord commands the signs to be recounted to children and grandchildren so they may know Him.
The chapter insists that the whole community and necessary sacrifices must go to worship the Lord.
Pharaoh’s confession after locusts lacks lasting submission, warning against false or temporary repentance.
Young and old, sons and daughters, flocks and herds are included in Moses’ demand because redemption concerns the whole covenant community.
The Lord brings darkness over Egypt while giving light to Israel, revealing judgment and covenant distinction.
Theological exposition and fulfillment
- Exodus 10 prepares gospel clarity by showing that God’s saving acts must be proclaimed to future generations, that bondage resists full surrender, and that partial release is not redemption. Pharaoh wants to retain control over Israel’s children, worship, and livestock, but the Lord claims all His people and all that is needed for worship. The darkness over Egypt and light among Israel anticipate the deeper gospel reality that Christ delivers His people from the dominion of darkness and brings them into the light of God’s kingdom. The gospel is not a negotiated improvement of slavery; it is full redemption under the lordship of God.
Sense to make heavy, harden, make stubborn
Definition To make heavy or stubborn; used of Pharaoh’s heart.
References Exodus 10:1
Lexicon to make heavy, harden, make stubborn
Why it matters The Lord explains Pharaoh’s hardening as part of the purpose for multiplying signs and preserving testimony for future generations.
Sense heart, inner person, will, mind
Definition The inner person, including will, thought, desire, and moral response.
References Exodus 10:1, 20, 27
Lexicon heart, inner person, will, mind
Why it matters Pharaoh’s heart and His officials’ hearts are hardened, showing the depth of resistance to the Lord.
Sense signs
Definition Visible acts that reveal divine authority, message, or purpose.
References Exodus 10:1-2
Lexicon signs
Why it matters The signs are to be recounted to Israel’s children and grandchildren so they may know the Lord.
Sense to recount, tell, declare
Definition To tell or recount something in detail.
References Exodus 10:2
Lexicon to recount, tell, declare
Why it matters The Lord’s acts are meant to be narrated to future generations, establishing a pattern of redemptive remembrance.
Sense son, child, descendant
Definition A son, child, or descendant.
References Exodus 10:2
Lexicon son, child, descendant
Why it matters The signs are given for generational instruction, not merely immediate deliverance.
Sense to know, recognize, understand relationally
Definition To know or recognize, often through experienced revelation.
References Exodus 10:2
Lexicon to know, recognize, understand relationally
Why it matters The purpose of the signs is that Israel may know that He is the Lord.
Sense YHWH, the covenant name of God
Definition The personal covenant name of Israel’s God.
References Exodus 10:2, 3, 7, 8, 9, 11, 16, 17, 24, 25, 26
Lexicon YHWH, the covenant name of God
Why it matters The whole chapter serves the knowledge, worship, and generational proclamation of the Lord.
Sense to humble oneself, be humbled, be afflicted
Definition To be humbled or brought low.
References Exodus 10:3
Lexicon to humble oneself, be humbled, be afflicted
Why it matters Moses identifies Pharaoh’s central refusal as unwillingness to humble Himself before the Lord.
Sense to send, release, let go
Definition To send away or release.
References Exodus 10:3, 4, 7, 20, 27
Lexicon to send, release, let go
Why it matters The repeated command to release Israel remains the central demand against Pharaoh.
Sense to serve, worship, labor
Definition To serve or worship, depending on context.
References Exodus 10:3, 7, 8, 11, 24, 26
Lexicon to serve, worship, labor
Why it matters The demand is not mere escape from Egypt but release to serve and worship the Lord.
Sense locusts
Definition Locusts, insects capable of devastating crops and vegetation.
References Exodus 10:4-19
Lexicon locusts
Why it matters The locusts consume what remains after the hail, intensifying Egypt’s agricultural judgment.
Sense snare, trap
Definition A trap or snare that brings danger.
References Exodus 10:7
Lexicon snare, trap
Why it matters Pharaoh’s officials view Moses as a snare because Egypt is being ruined through Pharaoh’s resistance.
Sense to perish, be destroyed, be ruined
Definition To perish, be lost, or be destroyed.
References Exodus 10:7
Lexicon to perish, be destroyed, be ruined
Why it matters Pharaoh’s officials recognize Egypt’s devastation, but recognition of ruin does not become full submission to the Lord.
Sense festival, feast, pilgrimage celebration
Definition A feast or festival held in worship.
References Exodus 10:9
Lexicon festival, feast, pilgrimage celebration
Why it matters The whole covenant community must go because they are to hold a festival to the Lord.
Sense young and old
Definition The young and the elders of the community.
References Exodus 10:9
Lexicon young and old
Why it matters Moses’ answer shows that worship involves the whole covenant community, not only adult males.
Sense sons and daughters
Definition Male and female children or descendants.
References Exodus 10:9
Lexicon sons and daughters
Why it matters The inclusion of sons and daughters reinforces the generational and household scope of redemption and worship.
Sense flocks and herds
Definition Sheep, goats, and cattle.
References Exodus 10:9, 24, 26
Lexicon flocks and herds
Why it matters The livestock must go because Israel’s worship requires offerings determined by the Lord, not Pharaoh.
Sense east wind
Definition A wind from the east.
References Exodus 10:13
Lexicon east wind
Why it matters The Lord uses wind to bring the locusts, showing His command over natural forces.
Sense Sea of Reeds, Red Sea
Definition The body of water associated with the later climactic deliverance from Egypt.
References Exodus 10:19
Lexicon Sea of Reeds, Red Sea
Why it matters The locusts are driven into the sea that will later become the site of Egypt’s decisive defeat.
Sense darkness
Definition Darkness, absence of light, often used literally and theologically.
References Exodus 10:21-23
Lexicon darkness
Why it matters The darkness over Egypt is a severe judgment and a contrast with the light given to Israel.
Sense to feel, touch, grope
Definition To feel or grope; here describing darkness that can be felt.
References Exodus 10:21
Lexicon to feel, touch, grope
Why it matters The phrase intensifies the darkness as oppressive, immobilizing judgment.
Sense light
Definition Light, illumination.
References Exodus 10:23
Lexicon light
Why it matters Israel has light in their dwellings while Egypt is covered in darkness, showing covenant distinction.
Sense hoof
Definition The hoof of an animal.
References Exodus 10:26
Lexicon hoof
Why it matters Moses’ statement that not a hoof will be left behind expresses the completeness of release required for worship.
Sense face, presence
Definition Face or presence.
References Exodus 10:28-29
Lexicon face, presence
Why it matters Pharaoh’s warning that Moses not see His face again signals the final rupture before the climactic plague.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
The Lord performs His signs so His people will know Him, teach their children, reject Pharaoh’s compromises, and worship Him with whole-life obedience.
God’s people must preserve generational memory, resist partial obedience, bring every part of life under the Lord’s claim, and refuse the darkness of hardened pride.
Humility, generational faithfulness, whole-community worship, repentance, perseverance, discernment against compromise, and full surrender to the Lord.
- Tell one child, student, or younger believer a specific account of the Lord’s saving work.
- Identify one area of partial obedience that needs full surrender.
- Ask whether Your household worship includes young and old, sons and daughters.
- Refuse to let confession end when pressure ends.
- Bring Your resources, plans, and possessions under the Lord’s worship claim.
- Pray for humility before God has to humble You through painful discipline.
- Walk as a child of light in a culture darkened by refusal to know the Lord.
- The chapter warns against refusing to humble oneself before the Lord, confusing partial concession with obedience, confessing sin only under pressure, ignoring the testimony of God’s signs, and trying to retain control over what God has claimed.
- Treating Exodus 10 as merely another plague sequence without noticing its teaching purpose. - Verses 1-2 explicitly state that the signs are to be recounted to children and grandchildren so Israel may know the Lord.
- Thinking Pharaoh’s officials are fully repentant because they advise release. - They recognize Egypt is ruined, but the narrative does not present them as covenant converts. Their counsel is pragmatic, not necessarily worshipful submission.
- Seeing Pharaoh’s offer to let only the men go as reasonable compromise. - Moses’ answer shows that the whole covenant community must worship the Lord.
- Treating Pharaoh’s confession after the locusts as genuine repentance. - The pattern of relief followed by renewed hardening shows confession without lasting submission.
- Reading the darkness plague as only an inconvenience. - The darkness is severe, immobilizing, and theologically significant, especially in contrast with light among Israel.
- Assuming livestock are merely economic property in the final negotiation. - Moses says the livestock are necessary for sacrifice and worship · Pharaoh’s demand would keep leverage over Israel’s obedience.
- Reducing 'not a hoof left behind' to a slogan detached from worship. - The phrase belongs to the theology of complete release for worship according to the Lord’s command.
- Am I intentionally telling the next generation what the Lord has done?
- Where am I refusing to humble myself before God’s clear command?
- What partial obedience have I been treating as enough?
- Do I think of worship as an individual preference, or as the calling of the whole covenant community?
- Where do I confess sin under pressure but return to the same pattern after relief?
- What part of my life am I tempted to leave behind under Pharaoh’s control rather than bring under the Lord’s rule?
- How does the contrast between Egypt’s darkness and Israel’s light speak to my identity and witness?
- Build generational memory into discipleship.
- Confront partial obedience.
- Include the whole covenant community in worship formation.
- Discern pressure-based confession.
- Encourage households to leave nothing under rival lordship.
- Teach light and darkness biblically.
- Warn against ignoring wise counsel.
The chapter moves the plagues from immediate judgment into generational testimony.
Pharaoh’s refusal to humble Himself brings Egypt to devastation.
Pharaoh’s officials urge release, but Pharaoh offers only controlled, partial obedience.
The locusts consume what the hail left, leaving Egypt agriculturally bare.
Pharaoh’s words of guilt do not produce lasting obedience.
Egypt is immobilized in darkness while Israel has light in their dwellings.
Pharaoh’s final compromise fails, and He forbids Moses from seeing His face again.
The Biblical World
Chapter At A Glance
The Lord hardens Pharaoh so His signs may be told to Israel’s children; locusts consume what remains after the hail; Pharaoh offers temporary confession but hardens again; thick darkness covers Egypt while Israel has light; and Pharaoh’s final negotiation collapses into a severe warning against Moses.
Exodus 10 shows that covenant redemption is communal, generational, and worship-oriented. The signs must be told to children and grandchildren. The whole covenant community must go to worship: young and old, sons and daughters, flocks and herds. Pharaoh’s attempts to limit who goes and what goes are attacks on the fullness of the Lord’s covenant claim. The Lord’s distinction between Egypt’s darkness and Israel’s light reinforces His covenant preservation.
Exodus 10 prepares gospel clarity by showing that God’s saving acts must be proclaimed to future generations, that bondage resists full surrender, and that partial release is not redemption. Pharaoh wants to retain control over Israel’s children, worship, and livestock, but the Lord claims all His people and all that is needed for worship. The darkness over Egypt and light among Israel anticipate the deeper gospel reality that Christ delivers His people from the dominion of darkness and brings them into the light of God’s kingdom.
The gospel is not a negotiated improvement of slavery; it is full redemption under the lordship of God.
Humility, generational faithfulness, whole-community worship, repentance, perseverance, discernment against compromise, and full surrender to the Lord.
Focus Points
- Generational remembrance
- Knowing the Lord
- Humility before God
- Pharaoh’s hardened heart
- Judgment against Egypt’s land and light
- The whole covenant community in worship
- Worship without Pharaoh’s terms
- False confession under pressure
- Covenant distinction between darkness and light
- The Lord’s claim over people and possessions
- Signs for children and grandchildren
- Pride and refusal to humble oneself
- Judgment consumes what remains
- Counsel ignored
- The whole people must worship
- Darkness and light
- Not a hoof left behind
- Final rupture before final judgment
- Doctrine of God
- Divine Sovereignty
- Human Pride
- Judgment
- Generational Discipleship
- Worship
- Repentance
- Covenant Community
- Light and Darkness
Cross References
Passages
Chapter opening: Exodus 10:1-20
Exo 10:1-2 The eighth plague; the Locusts. - Exo 10:1-6. As Pharaoh’s pride still refused to bend to the will of God, Moses was directed to announce another, and in some respects a more fearful, plague. At the same time God strengthened Moses’ faith, by telling him that the hardening of Pharaoh and his servants was decreed by Him, that these signs might be done among them, and that Israel might perceive by this to all generations that He was Jehovah (cf.
Exo 7:3-5). We may learn from Ps 78 and 105 in what manner the Israelites narrated these signs to their children and children’s children. אתת שׁית, to set or prepare signs (Exo 10:1), is interchanged with שׂוּם (Exo 10:2) in the same sense (vid. , Exo 8:12). The suffix in בּקרבּו (Exo 10:1) refers to Egypt as a country; and that in בּם (Exo 10:2) to the Egyptians.
In the expression, “ thou mayest tell, ” Moses is addressed as the representative of the nation. התעלּל: to have to do with a person, generally in a bad sense, to do him harm (1Sa 31:4). “How I have put forth My might” ( De Wette ).
Exo 10:1-2 The eighth plague; the Locusts. - Exo 10:1-6. As Pharaoh’s pride still refused to bend to the will of God, Moses was directed to announce another, and in some respects a more fearful, plague. At the same time God strengthened Moses’ faith, by telling him that the hardening of Pharaoh and his servants was decreed by Him, that these signs might be done among them, and that Israel might perceive by this to all generations that He was Jehovah (cf.
Exo 7:3-5). We may learn from Ps 78 and 105 in what manner the Israelites narrated these signs to their children and children’s children. אתת שׁית, to set or prepare signs (Exo 10:1), is interchanged with שׂוּם (Exo 10:2) in the same sense (vid. , Exo 8:12). The suffix in בּקרבּו (Exo 10:1) refers to Egypt as a country; and that in בּם (Exo 10:2) to the Egyptians.
In the expression, “ thou mayest tell, ” Moses is addressed as the representative of the nation. התעלּל: to have to do with a person, generally in a bad sense, to do him harm (1Sa 31:4). “How I have put forth My might” ( De Wette ).
Exo 10:3 As Pharaoh had acknowledged, when the previous plague was sent, that Jehovah was righteous (Exo 9:27), his crime was placed still more strongly before him: “ How long wilt thou refuse to humble thyself before Me? ” (לענת for להענת, as in Exo 34:24).
Exo 10:4-6 To punish this obstinate refusal, Jehovah would bring locusts in such dreadful swarms as Egypt had never known before, which would eat up all the plants left by the hail, and even fill the houses. “ They will cover the eye of the earth . ” This expression, which is peculiar to the Pentateuch, and only occurs again in Exo 10:15 and Num 22:5, Num 22:11, is based upon the ancient and truly poetic idea, that the earth, with its covering of plants, looks up to man.
To substitute the rendering “surface” for the “eye,” is to destroy the real meaning of the figure; “face” is better. It was in the swarms that actually hid the ground that the fearful character of the plague consisted, as the swarms of locusts consume everything green. “The residue of the escape” is still further explained as “that which remaineth unto you from the hail,” viz.
, the spelt and wheat, and all the vegetables that were left (Exo 10:12 and Exo 10:15). For “all the trees that sprout” (Exo 10:5), we find in Exo 10:15, “all the tree-fruits and everything green upon the trees. ” The announcement of such a plague of locusts, as their forefathers had never seen before since their existence upon earth, i. e. , since the creation of man (Exo 10:6), put the servants of Pharaoh in such fear, that they tried to persuade the king to let the Israelites go.
“ How long shall this (Moses) be a snare to us?... Seest thou not yet, that Egypt is destroyed? ” מוקשׁ, a snare or trap for catching animals, is a figurative expression for destruction. האנשׁים (Exo 10:7) does not mean the men, but the people. The servants wished all the people to be allowed to go as Moses had desired; but Pharaoh would only consent to the departure of the men (הגּברים, Exo 10:11).
Exo 10:4-6 To punish this obstinate refusal, Jehovah would bring locusts in such dreadful swarms as Egypt had never known before, which would eat up all the plants left by the hail, and even fill the houses. “ They will cover the eye of the earth . ” This expression, which is peculiar to the Pentateuch, and only occurs again in Exo 10:15 and Num 22:5, Num 22:11, is based upon the ancient and truly poetic idea, that the earth, with its covering of plants, looks up to man.
To substitute the rendering “surface” for the “eye,” is to destroy the real meaning of the figure; “face” is better. It was in the swarms that actually hid the ground that the fearful character of the plague consisted, as the swarms of locusts consume everything green. “The residue of the escape” is still further explained as “that which remaineth unto you from the hail,” viz.
, the spelt and wheat, and all the vegetables that were left (Exo 10:12 and Exo 10:15). For “all the trees that sprout” (Exo 10:5), we find in Exo 10:15, “all the tree-fruits and everything green upon the trees. ” The announcement of such a plague of locusts, as their forefathers had never seen before since their existence upon earth, i. e. , since the creation of man (Exo 10:6), put the servants of Pharaoh in such fear, that they tried to persuade the king to let the Israelites go.
“ How long shall this (Moses) be a snare to us?... Seest thou not yet, that Egypt is destroyed? ” מוקשׁ, a snare or trap for catching animals, is a figurative expression for destruction. האנשׁים (Exo 10:7) does not mean the men, but the people. The servants wished all the people to be allowed to go as Moses had desired; but Pharaoh would only consent to the departure of the men (הגּברים, Exo 10:11).
Exo 10:4-6 To punish this obstinate refusal, Jehovah would bring locusts in such dreadful swarms as Egypt had never known before, which would eat up all the plants left by the hail, and even fill the houses. “ They will cover the eye of the earth . ” This expression, which is peculiar to the Pentateuch, and only occurs again in Exo 10:15 and Num 22:5, Num 22:11, is based upon the ancient and truly poetic idea, that the earth, with its covering of plants, looks up to man.
To substitute the rendering “surface” for the “eye,” is to destroy the real meaning of the figure; “face” is better. It was in the swarms that actually hid the ground that the fearful character of the plague consisted, as the swarms of locusts consume everything green. “The residue of the escape” is still further explained as “that which remaineth unto you from the hail,” viz.
, the spelt and wheat, and all the vegetables that were left (Exo 10:12 and Exo 10:15). For “all the trees that sprout” (Exo 10:5), we find in Exo 10:15, “all the tree-fruits and everything green upon the trees. ” The announcement of such a plague of locusts, as their forefathers had never seen before since their existence upon earth, i. e. , since the creation of man (Exo 10:6), put the servants of Pharaoh in such fear, that they tried to persuade the king to let the Israelites go.
“ How long shall this (Moses) be a snare to us?... Seest thou not yet, that Egypt is destroyed? ” מוקשׁ, a snare or trap for catching animals, is a figurative expression for destruction. האנשׁים (Exo 10:7) does not mean the men, but the people. The servants wished all the people to be allowed to go as Moses had desired; but Pharaoh would only consent to the departure of the men (הגּברים, Exo 10:11).
Exo 10:8-11 As Moses had left Pharaoh after announcing the plague, he was fetched back again along with Aaron, in consequence of the appeal made to the king by his servants, and asked by the king, how many wanted to go to the feast. ומי מי, “ who and who still further are the going ones; ” i. e. , those who wish to go? Moses required the whole nation to depart, without regard to age or sex, along with all their flocks and herds.
He mentioned “ young and old, sons and daughters; ” the wives as belonging to the men being included in the “ we . ” Although he assigned a reason for this demand, viz. , that they were to hold a feast to Jehovah, Pharaoh was so indignant, that he answered scornfully at first: “ Be it so; Jehovah be with you when I let you and your little ones go; ” i. e. , may Jehovah help you in the same way in which I let you and your little ones go.
This indicated contempt not only for Moses and Aaron, but also for Jehovah, who had nevertheless proved Himself, by His manifestations of mighty power, to be a God who would not suffer Himself to be trifled with. After this utterance of his ill-will, Pharaoh told the messengers of God that he could see through their intention. “ Evil is before your face; ” i.
e. , you have evil in view. He called their purpose an evil one, because they wanted to withdraw the people from his service. “ Not so, ” i. e. , let it not be as you desire. “ Go then, you men, and serve Jehovah . ” But even this concession was not seriously meant. This is evident from the expression, “ Go then, ” in which the irony is unmistakeable; and still more so from the fact, that with these words he broke off all negotiation with Moses and Aaron, and drove them from his presence.
ויגרשׁ: “ one drove them forth; ” the subject is not expressed, because it is clear enough that the royal servants who were present were the persons who drove them away. “ For this are ye seeking: ” אתהּ relates simply to the words “serve Jehovah,” by which the king understood the sacrificial festival, for which in his opinion only the men could be wanted; not that “he supposed the people for whom Moses had asked permission to go, to mean only the men” ( Knobel ).
The restriction of the permission to depart to the men alone was pure caprice; for even the Egyptians, according to Herodotus (2, 60), held religious festivals at which the women were in the habit of accompanying the men. After His messengers had been thus scornfully treated, Jehovah directed Moses to bring the threatened plague upon the land. “ Stretch out thy hand over the land of Egypt with locusts; ” i.
e. , so that the locusts may come. עלה, to go up: the word used for a hostile invasion. The locusts are represented as an army, as in Joe 1:6. Locusts were not an unknown scourge in Egypt; and in the case before us they were brought, as usual, by the wind. The marvellous character of the phenomenon was, that when Moses stretched out his hand over Egypt with the staff, Jehovah caused an east wind to blow over the land, which blew a day and a night, and the next morning brought the locusts (“ brought: ” inasmuch as the swarms of locusts are really brought by the wind).
Exo 10:8-11 As Moses had left Pharaoh after announcing the plague, he was fetched back again along with Aaron, in consequence of the appeal made to the king by his servants, and asked by the king, how many wanted to go to the feast. ומי מי, “ who and who still further are the going ones; ” i. e. , those who wish to go? Moses required the whole nation to depart, without regard to age or sex, along with all their flocks and herds.
He mentioned “ young and old, sons and daughters; ” the wives as belonging to the men being included in the “ we . ” Although he assigned a reason for this demand, viz. , that they were to hold a feast to Jehovah, Pharaoh was so indignant, that he answered scornfully at first: “ Be it so; Jehovah be with you when I let you and your little ones go; ” i. e. , may Jehovah help you in the same way in which I let you and your little ones go.
This indicated contempt not only for Moses and Aaron, but also for Jehovah, who had nevertheless proved Himself, by His manifestations of mighty power, to be a God who would not suffer Himself to be trifled with. After this utterance of his ill-will, Pharaoh told the messengers of God that he could see through their intention. “ Evil is before your face; ” i.
e. , you have evil in view. He called their purpose an evil one, because they wanted to withdraw the people from his service. “ Not so, ” i. e. , let it not be as you desire. “ Go then, you men, and serve Jehovah . ” But even this concession was not seriously meant. This is evident from the expression, “ Go then, ” in which the irony is unmistakeable; and still more so from the fact, that with these words he broke off all negotiation with Moses and Aaron, and drove them from his presence.
ויגרשׁ: “ one drove them forth; ” the subject is not expressed, because it is clear enough that the royal servants who were present were the persons who drove them away. “ For this are ye seeking: ” אתהּ relates simply to the words “serve Jehovah,” by which the king understood the sacrificial festival, for which in his opinion only the men could be wanted; not that “he supposed the people for whom Moses had asked permission to go, to mean only the men” ( Knobel ).
The restriction of the permission to depart to the men alone was pure caprice; for even the Egyptians, according to Herodotus (2, 60), held religious festivals at which the women were in the habit of accompanying the men. After His messengers had been thus scornfully treated, Jehovah directed Moses to bring the threatened plague upon the land. “ Stretch out thy hand over the land of Egypt with locusts; ” i.
e. , so that the locusts may come. עלה, to go up: the word used for a hostile invasion. The locusts are represented as an army, as in Joe 1:6. Locusts were not an unknown scourge in Egypt; and in the case before us they were brought, as usual, by the wind. The marvellous character of the phenomenon was, that when Moses stretched out his hand over Egypt with the staff, Jehovah caused an east wind to blow over the land, which blew a day and a night, and the next morning brought the locusts (“ brought: ” inasmuch as the swarms of locusts are really brought by the wind).
Exo 10:8-11 As Moses had left Pharaoh after announcing the plague, he was fetched back again along with Aaron, in consequence of the appeal made to the king by his servants, and asked by the king, how many wanted to go to the feast. ומי מי, “ who and who still further are the going ones; ” i. e. , those who wish to go? Moses required the whole nation to depart, without regard to age or sex, along with all their flocks and herds.
He mentioned “ young and old, sons and daughters; ” the wives as belonging to the men being included in the “ we . ” Although he assigned a reason for this demand, viz. , that they were to hold a feast to Jehovah, Pharaoh was so indignant, that he answered scornfully at first: “ Be it so; Jehovah be with you when I let you and your little ones go; ” i. e. , may Jehovah help you in the same way in which I let you and your little ones go.
This indicated contempt not only for Moses and Aaron, but also for Jehovah, who had nevertheless proved Himself, by His manifestations of mighty power, to be a God who would not suffer Himself to be trifled with. After this utterance of his ill-will, Pharaoh told the messengers of God that he could see through their intention. “ Evil is before your face; ” i.
e. , you have evil in view. He called their purpose an evil one, because they wanted to withdraw the people from his service. “ Not so, ” i. e. , let it not be as you desire. “ Go then, you men, and serve Jehovah . ” But even this concession was not seriously meant. This is evident from the expression, “ Go then, ” in which the irony is unmistakeable; and still more so from the fact, that with these words he broke off all negotiation with Moses and Aaron, and drove them from his presence.
ויגרשׁ: “ one drove them forth; ” the subject is not expressed, because it is clear enough that the royal servants who were present were the persons who drove them away. “ For this are ye seeking: ” אתהּ relates simply to the words “serve Jehovah,” by which the king understood the sacrificial festival, for which in his opinion only the men could be wanted; not that “he supposed the people for whom Moses had asked permission to go, to mean only the men” ( Knobel ).
The restriction of the permission to depart to the men alone was pure caprice; for even the Egyptians, according to Herodotus (2, 60), held religious festivals at which the women were in the habit of accompanying the men. After His messengers had been thus scornfully treated, Jehovah directed Moses to bring the threatened plague upon the land. “ Stretch out thy hand over the land of Egypt with locusts; ” i.
e. , so that the locusts may come. עלה, to go up: the word used for a hostile invasion. The locusts are represented as an army, as in Joe 1:6. Locusts were not an unknown scourge in Egypt; and in the case before us they were brought, as usual, by the wind. The marvellous character of the phenomenon was, that when Moses stretched out his hand over Egypt with the staff, Jehovah caused an east wind to blow over the land, which blew a day and a night, and the next morning brought the locusts (“ brought: ” inasmuch as the swarms of locusts are really brought by the wind).
Exo 10:8-11 As Moses had left Pharaoh after announcing the plague, he was fetched back again along with Aaron, in consequence of the appeal made to the king by his servants, and asked by the king, how many wanted to go to the feast. ומי מי, “ who and who still further are the going ones; ” i. e. , those who wish to go? Moses required the whole nation to depart, without regard to age or sex, along with all their flocks and herds.
He mentioned “ young and old, sons and daughters; ” the wives as belonging to the men being included in the “ we . ” Although he assigned a reason for this demand, viz. , that they were to hold a feast to Jehovah, Pharaoh was so indignant, that he answered scornfully at first: “ Be it so; Jehovah be with you when I let you and your little ones go; ” i. e. , may Jehovah help you in the same way in which I let you and your little ones go.
This indicated contempt not only for Moses and Aaron, but also for Jehovah, who had nevertheless proved Himself, by His manifestations of mighty power, to be a God who would not suffer Himself to be trifled with. After this utterance of his ill-will, Pharaoh told the messengers of God that he could see through their intention. “ Evil is before your face; ” i.
e. , you have evil in view. He called their purpose an evil one, because they wanted to withdraw the people from his service. “ Not so, ” i. e. , let it not be as you desire. “ Go then, you men, and serve Jehovah . ” But even this concession was not seriously meant. This is evident from the expression, “ Go then, ” in which the irony is unmistakeable; and still more so from the fact, that with these words he broke off all negotiation with Moses and Aaron, and drove them from his presence.
ויגרשׁ: “ one drove them forth; ” the subject is not expressed, because it is clear enough that the royal servants who were present were the persons who drove them away. “ For this are ye seeking: ” אתהּ relates simply to the words “serve Jehovah,” by which the king understood the sacrificial festival, for which in his opinion only the men could be wanted; not that “he supposed the people for whom Moses had asked permission to go, to mean only the men” ( Knobel ).
The restriction of the permission to depart to the men alone was pure caprice; for even the Egyptians, according to Herodotus (2, 60), held religious festivals at which the women were in the habit of accompanying the men. After His messengers had been thus scornfully treated, Jehovah directed Moses to bring the threatened plague upon the land. “ Stretch out thy hand over the land of Egypt with locusts; ” i.
e. , so that the locusts may come. עלה, to go up: the word used for a hostile invasion. The locusts are represented as an army, as in Joe 1:6. Locusts were not an unknown scourge in Egypt; and in the case before us they were brought, as usual, by the wind. The marvellous character of the phenomenon was, that when Moses stretched out his hand over Egypt with the staff, Jehovah caused an east wind to blow over the land, which blew a day and a night, and the next morning brought the locusts (“ brought: ” inasmuch as the swarms of locusts are really brought by the wind).
Exo 10:13-14 “ An east wind: not νότος (lxx), the south wind, as Bochart supposed. Although the swarms of locusts are generally brought into Egypt from Libya or Ethiopia, and therefore by a south or south-west wind, they are sometimes brought by the east wind from Arabia, as Denon and others have observed (Hgstb. p. 120). The fact that the wind blew a day and a night before bringing the locusts, showed that they came from a great distance, and therefore proved to the Egyptians that the omnipotence of Jehovah reached far beyond the borders of Egypt, and ruled over every land.
Another miraculous feature in this plague was its unparalleled extent, viz. , over the whole of the land of Egypt, whereas ordinary swarms are confined to particular districts. In this respect the judgment had no equal either before or afterwards (Exo 10:14). The words, “ Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such, ” must not be diluted into “a hyperbolical and proverbial saying, implying that there was no recollection of such noxious locusts,” as it is by Rosenmüller .
This passage is not at variance with Joe 2:2, for the former relates to Egypt, the latter to the land of Israel; and Joel’s description unquestionably refers to the account before us, the meaning being, that quite as terrible a judgment would fall upon Judah and Israel as had formerly been inflicted upon Egypt and the obdurate Pharaoh. In its dreadful character, this Egyptian plague is a type of the plagues which will precede the last judgment, and forms the groundwork for the description in Rev 9:3-10; just as Joel discerned in the plagues which burst upon Judah in his own day a presage of the day of the Lord (Joe 1:15; Joe 2:1), i.
e. , of the great day of judgment, which is advancing step by step in all the great judgments of history or rather of the conflict between the kingdom of God and the powers of this world, and will be finally accomplished in the last general judgment.
Exo 10:13-14 “ An east wind: not νότος (lxx), the south wind, as Bochart supposed. Although the swarms of locusts are generally brought into Egypt from Libya or Ethiopia, and therefore by a south or south-west wind, they are sometimes brought by the east wind from Arabia, as Denon and others have observed (Hgstb. p. 120). The fact that the wind blew a day and a night before bringing the locusts, showed that they came from a great distance, and therefore proved to the Egyptians that the omnipotence of Jehovah reached far beyond the borders of Egypt, and ruled over every land.
Another miraculous feature in this plague was its unparalleled extent, viz. , over the whole of the land of Egypt, whereas ordinary swarms are confined to particular districts. In this respect the judgment had no equal either before or afterwards (Exo 10:14). The words, “ Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such, ” must not be diluted into “a hyperbolical and proverbial saying, implying that there was no recollection of such noxious locusts,” as it is by Rosenmüller .
This passage is not at variance with Joe 2:2, for the former relates to Egypt, the latter to the land of Israel; and Joel’s description unquestionably refers to the account before us, the meaning being, that quite as terrible a judgment would fall upon Judah and Israel as had formerly been inflicted upon Egypt and the obdurate Pharaoh. In its dreadful character, this Egyptian plague is a type of the plagues which will precede the last judgment, and forms the groundwork for the description in Rev 9:3-10; just as Joel discerned in the plagues which burst upon Judah in his own day a presage of the day of the Lord (Joe 1:15; Joe 2:1), i.
e. , of the great day of judgment, which is advancing step by step in all the great judgments of history or rather of the conflict between the kingdom of God and the powers of this world, and will be finally accomplished in the last general judgment.
Exo 10:15 The darkening of the land, and the eating up of all the green plants by swarms of locusts, have been described by many eye-witnesses of such plagues. “ Locustarum plerumque tanta conspicitur in Africa frequentia, ut volantes instar nebulae solis radios operiant ” ( Leo Afric ). “ Solemque obumbrant ” ( Pliny , h. n. ii. 29).
Exo 10:16-17 This plague, which even Pliny calls Deorum irae pestis , so terrified Pharaoh, that he sent for Moses and Aaron in haste, confessed his sin against Jehovah and them, and entreated them but this once more to procure, through their intercession with Jehovah their God, the forgiveness of his sin and the removal of “ this death . ” He called the locusts death , as bringing death and destruction, and ruining the country.
Mors etiam agrorum est et herbarum atque arborum , as Bochart observes with references to Gen 47:19; Job 14:8; Psa 78:46.
Exo 10:16-17 This plague, which even Pliny calls Deorum irae pestis , so terrified Pharaoh, that he sent for Moses and Aaron in haste, confessed his sin against Jehovah and them, and entreated them but this once more to procure, through their intercession with Jehovah their God, the forgiveness of his sin and the removal of “ this death . ” He called the locusts death , as bringing death and destruction, and ruining the country.
Mors etiam agrorum est et herbarum atque arborum , as Bochart observes with references to Gen 47:19; Job 14:8; Psa 78:46.
Exo 10:18-20 To show the hardened king the greatness of the divine long-suffering, Moses prayed to the Lord, and the Lord cast the locusts into the Red Sea by a strong west wind. The expression “Jehovah turned a very strong west wind” is a concise form, for “Jehovah turned the wind into a very strong west wind. ” The fact that locusts do perish in the sea is attested by many authorities.
Gregatim sublatae vento in maria aut stagna decidunt ( Pliny ); many others are given by Bochart and Volney . ויּתקעהוּ: He thrust them, i. e. , drove them with irresistible force, into the Red Sea. The Red Sea is called סוּף ים, according to the ordinary supposition, on account of the quantity of sea-weed which floats upon the water and lies upon the shore; but Knobel traces the name to a town which formerly stood at the head of the gulf, and derived its name from the weed, and supports his opinion by the omission of the article before Suph , though without being able to prove that any such town really existed in the earlier times of the Pharaohs.
Exo 10:18-20 To show the hardened king the greatness of the divine long-suffering, Moses prayed to the Lord, and the Lord cast the locusts into the Red Sea by a strong west wind. The expression “Jehovah turned a very strong west wind” is a concise form, for “Jehovah turned the wind into a very strong west wind. ” The fact that locusts do perish in the sea is attested by many authorities.
Gregatim sublatae vento in maria aut stagna decidunt ( Pliny ); many others are given by Bochart and Volney . ויּתקעהוּ: He thrust them, i. e. , drove them with irresistible force, into the Red Sea. The Red Sea is called סוּף ים, according to the ordinary supposition, on account of the quantity of sea-weed which floats upon the water and lies upon the shore; but Knobel traces the name to a town which formerly stood at the head of the gulf, and derived its name from the weed, and supports his opinion by the omission of the article before Suph , though without being able to prove that any such town really existed in the earlier times of the Pharaohs.
Exo 10:18-20 To show the hardened king the greatness of the divine long-suffering, Moses prayed to the Lord, and the Lord cast the locusts into the Red Sea by a strong west wind. The expression “Jehovah turned a very strong west wind” is a concise form, for “Jehovah turned the wind into a very strong west wind. ” The fact that locusts do perish in the sea is attested by many authorities.
Gregatim sublatae vento in maria aut stagna decidunt ( Pliny ); many others are given by Bochart and Volney . ויּתקעהוּ: He thrust them, i. e. , drove them with irresistible force, into the Red Sea. The Red Sea is called סוּף ים, according to the ordinary supposition, on account of the quantity of sea-weed which floats upon the water and lies upon the shore; but Knobel traces the name to a town which formerly stood at the head of the gulf, and derived its name from the weed, and supports his opinion by the omission of the article before Suph , though without being able to prove that any such town really existed in the earlier times of the Pharaohs.
Exo 10:21-26 Ninth plague: The Darkness. - As Pharaoh’s defiant spirit was not broken yet, a continuous darkness came over all the land of Egypt, with the exception of Goshen, without any previous announcement, and came in such force that the darkness could be felt. חשׁך וימשׁ: “ and one shall feel, grasp darkness . ” המשׁ: as in Psa 115:7; Jdg 16:26, ψηλαφητὸν σκότος (lxx); not “feel in the dark,” for משׁשׁ has this meaning only in the Piel with בּ (Deu 28:29).
אפלה חשׁך: darkness of obscurity, i. e. , the deepest darkness. The combination of two words or synonyms gives the greatest intensity to the thought. The darkness was so great that they could not see one another, and no one rose up from his place. The Israelites alone “ had light in their dwelling-places . ” The reference here is not to the houses; so that we must not infer that the Egyptians were unable to kindle any lights even in their houses.
The cause of this darkness is not given in the text; but the analogy of the other plagues, which had all of them a natural basis, warrants us in assuming, as most commentators have done, that there was the same here - that it was in fact the Chamsin, to which the lxx evidently allude in their rendering: σκότος καὶ γνόφος καὶ θύελλα. This wind, which generally blows in Egypt before and after the vernal equinox and lasts two or three days, usually rises very suddenly, and fills the air with such a quantity of fine dust and coarse sand, that the sun loses its brightness, the sky is covered with a dense veil, and it becomes so dark that “the obscurity cause by the thickest fog in our autumn and winter days is nothing in comparison” ( Schubert ).
Both men and animals hide themselves from this storm; and the inhabitants of the towns and villages shut themselves up in the innermost rooms and cellars of their houses till it is over, for the dust penetrates even through well-closed windows. For fuller accounts taken from travels, see Hengstenberg (pp. 120ff.) and Robinson 's Palestine i. pp. 287-289. Seetzen attributes the rising of the dust to a quantity of electrical fluid contained in the air.
- The fact that in this case the darkness alone is mentioned, may have arisen from its symbolical importance. “The darkness which covered the Egyptians, and the light which shone upon the Israelites, were types of the wrath and grace of God” (Hengstenberg). This occurrence, in which, according to Arabian chroniclers of the middle ages, the nations discerned a foreboding of the day of judgment or of the resurrection, filled the king with such alarm that he sent for Moses, and told him he would let the people and their children go, but the cattle must be left behind.
יצּג: sistatur , let it be placed, deposited in certain places under the guard of Egyptians, as a pledge of your return. Maneat in pignus, quod reversuri sitis , as Chaskuni correctly paraphrases it. But Moses insisted upon the cattle being taken for the sake of their sacrifices and burnt-offerings. “ Not a hoof shall be left behind . ” This was a proverbial expression for “not the smallest fraction.
” Bochart gives instances of a similar introduction of the “hoof” into proverbial sayings by both Arabians and Romans (Hieroz. i. p. 490). This firmness on the part of Moses he defended by saying, “ We know not with what we shall serve the Lord, till we come thither; ” i. e. , we know not yet what kind of animals or how many we shall require for the sacrifices; our God will not make this known to us till we arrive at the place of sacrifice.
עבד with a double accusative as in Gen 30:29; to serve any one with a thing.
Exo 10:21-26 Ninth plague: The Darkness. - As Pharaoh’s defiant spirit was not broken yet, a continuous darkness came over all the land of Egypt, with the exception of Goshen, without any previous announcement, and came in such force that the darkness could be felt. חשׁך וימשׁ: “ and one shall feel, grasp darkness . ” המשׁ: as in Psa 115:7; Jdg 16:26, ψηλαφητὸν σκότος (lxx); not “feel in the dark,” for משׁשׁ has this meaning only in the Piel with בּ (Deu 28:29).
אפלה חשׁך: darkness of obscurity, i. e. , the deepest darkness. The combination of two words or synonyms gives the greatest intensity to the thought. The darkness was so great that they could not see one another, and no one rose up from his place. The Israelites alone “ had light in their dwelling-places . ” The reference here is not to the houses; so that we must not infer that the Egyptians were unable to kindle any lights even in their houses.
The cause of this darkness is not given in the text; but the analogy of the other plagues, which had all of them a natural basis, warrants us in assuming, as most commentators have done, that there was the same here - that it was in fact the Chamsin, to which the lxx evidently allude in their rendering: σκότος καὶ γνόφος καὶ θύελλα. This wind, which generally blows in Egypt before and after the vernal equinox and lasts two or three days, usually rises very suddenly, and fills the air with such a quantity of fine dust and coarse sand, that the sun loses its brightness, the sky is covered with a dense veil, and it becomes so dark that “the obscurity cause by the thickest fog in our autumn and winter days is nothing in comparison” ( Schubert ).
Both men and animals hide themselves from this storm; and the inhabitants of the towns and villages shut themselves up in the innermost rooms and cellars of their houses till it is over, for the dust penetrates even through well-closed windows. For fuller accounts taken from travels, see Hengstenberg (pp. 120ff.) and Robinson 's Palestine i. pp. 287-289. Seetzen attributes the rising of the dust to a quantity of electrical fluid contained in the air.
- The fact that in this case the darkness alone is mentioned, may have arisen from its symbolical importance. “The darkness which covered the Egyptians, and the light which shone upon the Israelites, were types of the wrath and grace of God” (Hengstenberg). This occurrence, in which, according to Arabian chroniclers of the middle ages, the nations discerned a foreboding of the day of judgment or of the resurrection, filled the king with such alarm that he sent for Moses, and told him he would let the people and their children go, but the cattle must be left behind.
יצּג: sistatur , let it be placed, deposited in certain places under the guard of Egyptians, as a pledge of your return. Maneat in pignus, quod reversuri sitis , as Chaskuni correctly paraphrases it. But Moses insisted upon the cattle being taken for the sake of their sacrifices and burnt-offerings. “ Not a hoof shall be left behind . ” This was a proverbial expression for “not the smallest fraction.
” Bochart gives instances of a similar introduction of the “hoof” into proverbial sayings by both Arabians and Romans (Hieroz. i. p. 490). This firmness on the part of Moses he defended by saying, “ We know not with what we shall serve the Lord, till we come thither; ” i. e. , we know not yet what kind of animals or how many we shall require for the sacrifices; our God will not make this known to us till we arrive at the place of sacrifice.
עבד with a double accusative as in Gen 30:29; to serve any one with a thing.
Exo 10:21-26 Ninth plague: The Darkness. - As Pharaoh’s defiant spirit was not broken yet, a continuous darkness came over all the land of Egypt, with the exception of Goshen, without any previous announcement, and came in such force that the darkness could be felt. חשׁך וימשׁ: “ and one shall feel, grasp darkness . ” המשׁ: as in Psa 115:7; Jdg 16:26, ψηλαφητὸν σκότος (lxx); not “feel in the dark,” for משׁשׁ has this meaning only in the Piel with בּ (Deu 28:29).
אפלה חשׁך: darkness of obscurity, i. e. , the deepest darkness. The combination of two words or synonyms gives the greatest intensity to the thought. The darkness was so great that they could not see one another, and no one rose up from his place. The Israelites alone “ had light in their dwelling-places . ” The reference here is not to the houses; so that we must not infer that the Egyptians were unable to kindle any lights even in their houses.
The cause of this darkness is not given in the text; but the analogy of the other plagues, which had all of them a natural basis, warrants us in assuming, as most commentators have done, that there was the same here - that it was in fact the Chamsin, to which the lxx evidently allude in their rendering: σκότος καὶ γνόφος καὶ θύελλα. This wind, which generally blows in Egypt before and after the vernal equinox and lasts two or three days, usually rises very suddenly, and fills the air with such a quantity of fine dust and coarse sand, that the sun loses its brightness, the sky is covered with a dense veil, and it becomes so dark that “the obscurity cause by the thickest fog in our autumn and winter days is nothing in comparison” ( Schubert ).
Both men and animals hide themselves from this storm; and the inhabitants of the towns and villages shut themselves up in the innermost rooms and cellars of their houses till it is over, for the dust penetrates even through well-closed windows. For fuller accounts taken from travels, see Hengstenberg (pp. 120ff.) and Robinson 's Palestine i. pp. 287-289. Seetzen attributes the rising of the dust to a quantity of electrical fluid contained in the air.
- The fact that in this case the darkness alone is mentioned, may have arisen from its symbolical importance. “The darkness which covered the Egyptians, and the light which shone upon the Israelites, were types of the wrath and grace of God” (Hengstenberg). This occurrence, in which, according to Arabian chroniclers of the middle ages, the nations discerned a foreboding of the day of judgment or of the resurrection, filled the king with such alarm that he sent for Moses, and told him he would let the people and their children go, but the cattle must be left behind.
יצּג: sistatur , let it be placed, deposited in certain places under the guard of Egyptians, as a pledge of your return. Maneat in pignus, quod reversuri sitis , as Chaskuni correctly paraphrases it. But Moses insisted upon the cattle being taken for the sake of their sacrifices and burnt-offerings. “ Not a hoof shall be left behind . ” This was a proverbial expression for “not the smallest fraction.
” Bochart gives instances of a similar introduction of the “hoof” into proverbial sayings by both Arabians and Romans (Hieroz. i. p. 490). This firmness on the part of Moses he defended by saying, “ We know not with what we shall serve the Lord, till we come thither; ” i. e. , we know not yet what kind of animals or how many we shall require for the sacrifices; our God will not make this known to us till we arrive at the place of sacrifice.
עבד with a double accusative as in Gen 30:29; to serve any one with a thing.
Exo 10:21-26 Ninth plague: The Darkness. - As Pharaoh’s defiant spirit was not broken yet, a continuous darkness came over all the land of Egypt, with the exception of Goshen, without any previous announcement, and came in such force that the darkness could be felt. חשׁך וימשׁ: “ and one shall feel, grasp darkness . ” המשׁ: as in Psa 115:7; Jdg 16:26, ψηλαφητὸν σκότος (lxx); not “feel in the dark,” for משׁשׁ has this meaning only in the Piel with בּ (Deu 28:29).
אפלה חשׁך: darkness of obscurity, i. e. , the deepest darkness. The combination of two words or synonyms gives the greatest intensity to the thought. The darkness was so great that they could not see one another, and no one rose up from his place. The Israelites alone “ had light in their dwelling-places . ” The reference here is not to the houses; so that we must not infer that the Egyptians were unable to kindle any lights even in their houses.
The cause of this darkness is not given in the text; but the analogy of the other plagues, which had all of them a natural basis, warrants us in assuming, as most commentators have done, that there was the same here - that it was in fact the Chamsin, to which the lxx evidently allude in their rendering: σκότος καὶ γνόφος καὶ θύελλα. This wind, which generally blows in Egypt before and after the vernal equinox and lasts two or three days, usually rises very suddenly, and fills the air with such a quantity of fine dust and coarse sand, that the sun loses its brightness, the sky is covered with a dense veil, and it becomes so dark that “the obscurity cause by the thickest fog in our autumn and winter days is nothing in comparison” ( Schubert ).
Both men and animals hide themselves from this storm; and the inhabitants of the towns and villages shut themselves up in the innermost rooms and cellars of their houses till it is over, for the dust penetrates even through well-closed windows. For fuller accounts taken from travels, see Hengstenberg (pp. 120ff.) and Robinson 's Palestine i. pp. 287-289. Seetzen attributes the rising of the dust to a quantity of electrical fluid contained in the air.
- The fact that in this case the darkness alone is mentioned, may have arisen from its symbolical importance. “The darkness which covered the Egyptians, and the light which shone upon the Israelites, were types of the wrath and grace of God” (Hengstenberg). This occurrence, in which, according to Arabian chroniclers of the middle ages, the nations discerned a foreboding of the day of judgment or of the resurrection, filled the king with such alarm that he sent for Moses, and told him he would let the people and their children go, but the cattle must be left behind.
יצּג: sistatur , let it be placed, deposited in certain places under the guard of Egyptians, as a pledge of your return. Maneat in pignus, quod reversuri sitis , as Chaskuni correctly paraphrases it. But Moses insisted upon the cattle being taken for the sake of their sacrifices and burnt-offerings. “ Not a hoof shall be left behind . ” This was a proverbial expression for “not the smallest fraction.
” Bochart gives instances of a similar introduction of the “hoof” into proverbial sayings by both Arabians and Romans (Hieroz. i. p. 490). This firmness on the part of Moses he defended by saying, “ We know not with what we shall serve the Lord, till we come thither; ” i. e. , we know not yet what kind of animals or how many we shall require for the sacrifices; our God will not make this known to us till we arrive at the place of sacrifice.
עבד with a double accusative as in Gen 30:29; to serve any one with a thing.
Exo 10:21-26 Ninth plague: The Darkness. - As Pharaoh’s defiant spirit was not broken yet, a continuous darkness came over all the land of Egypt, with the exception of Goshen, without any previous announcement, and came in such force that the darkness could be felt. חשׁך וימשׁ: “ and one shall feel, grasp darkness . ” המשׁ: as in Psa 115:7; Jdg 16:26, ψηλαφητὸν σκότος (lxx); not “feel in the dark,” for משׁשׁ has this meaning only in the Piel with בּ (Deu 28:29).
אפלה חשׁך: darkness of obscurity, i. e. , the deepest darkness. The combination of two words or synonyms gives the greatest intensity to the thought. The darkness was so great that they could not see one another, and no one rose up from his place. The Israelites alone “ had light in their dwelling-places . ” The reference here is not to the houses; so that we must not infer that the Egyptians were unable to kindle any lights even in their houses.
The cause of this darkness is not given in the text; but the analogy of the other plagues, which had all of them a natural basis, warrants us in assuming, as most commentators have done, that there was the same here - that it was in fact the Chamsin, to which the lxx evidently allude in their rendering: σκότος καὶ γνόφος καὶ θύελλα. This wind, which generally blows in Egypt before and after the vernal equinox and lasts two or three days, usually rises very suddenly, and fills the air with such a quantity of fine dust and coarse sand, that the sun loses its brightness, the sky is covered with a dense veil, and it becomes so dark that “the obscurity cause by the thickest fog in our autumn and winter days is nothing in comparison” ( Schubert ).
Both men and animals hide themselves from this storm; and the inhabitants of the towns and villages shut themselves up in the innermost rooms and cellars of their houses till it is over, for the dust penetrates even through well-closed windows. For fuller accounts taken from travels, see Hengstenberg (pp. 120ff.) and Robinson 's Palestine i. pp. 287-289. Seetzen attributes the rising of the dust to a quantity of electrical fluid contained in the air.
- The fact that in this case the darkness alone is mentioned, may have arisen from its symbolical importance. “The darkness which covered the Egyptians, and the light which shone upon the Israelites, were types of the wrath and grace of God” (Hengstenberg). This occurrence, in which, according to Arabian chroniclers of the middle ages, the nations discerned a foreboding of the day of judgment or of the resurrection, filled the king with such alarm that he sent for Moses, and told him he would let the people and their children go, but the cattle must be left behind.
יצּג: sistatur , let it be placed, deposited in certain places under the guard of Egyptians, as a pledge of your return. Maneat in pignus, quod reversuri sitis , as Chaskuni correctly paraphrases it. But Moses insisted upon the cattle being taken for the sake of their sacrifices and burnt-offerings. “ Not a hoof shall be left behind . ” This was a proverbial expression for “not the smallest fraction.
” Bochart gives instances of a similar introduction of the “hoof” into proverbial sayings by both Arabians and Romans (Hieroz. i. p. 490). This firmness on the part of Moses he defended by saying, “ We know not with what we shall serve the Lord, till we come thither; ” i. e. , we know not yet what kind of animals or how many we shall require for the sacrifices; our God will not make this known to us till we arrive at the place of sacrifice.
עבד with a double accusative as in Gen 30:29; to serve any one with a thing.
Exo 10:21-26 Ninth plague: The Darkness. - As Pharaoh’s defiant spirit was not broken yet, a continuous darkness came over all the land of Egypt, with the exception of Goshen, without any previous announcement, and came in such force that the darkness could be felt. חשׁך וימשׁ: “ and one shall feel, grasp darkness . ” המשׁ: as in Psa 115:7; Jdg 16:26, ψηλαφητὸν σκότος (lxx); not “feel in the dark,” for משׁשׁ has this meaning only in the Piel with בּ (Deu 28:29).
אפלה חשׁך: darkness of obscurity, i. e. , the deepest darkness. The combination of two words or synonyms gives the greatest intensity to the thought. The darkness was so great that they could not see one another, and no one rose up from his place. The Israelites alone “ had light in their dwelling-places . ” The reference here is not to the houses; so that we must not infer that the Egyptians were unable to kindle any lights even in their houses.
The cause of this darkness is not given in the text; but the analogy of the other plagues, which had all of them a natural basis, warrants us in assuming, as most commentators have done, that there was the same here - that it was in fact the Chamsin, to which the lxx evidently allude in their rendering: σκότος καὶ γνόφος καὶ θύελλα. This wind, which generally blows in Egypt before and after the vernal equinox and lasts two or three days, usually rises very suddenly, and fills the air with such a quantity of fine dust and coarse sand, that the sun loses its brightness, the sky is covered with a dense veil, and it becomes so dark that “the obscurity cause by the thickest fog in our autumn and winter days is nothing in comparison” ( Schubert ).
Both men and animals hide themselves from this storm; and the inhabitants of the towns and villages shut themselves up in the innermost rooms and cellars of their houses till it is over, for the dust penetrates even through well-closed windows. For fuller accounts taken from travels, see Hengstenberg (pp. 120ff.) and Robinson 's Palestine i. pp. 287-289. Seetzen attributes the rising of the dust to a quantity of electrical fluid contained in the air.
- The fact that in this case the darkness alone is mentioned, may have arisen from its symbolical importance. “The darkness which covered the Egyptians, and the light which shone upon the Israelites, were types of the wrath and grace of God” (Hengstenberg). This occurrence, in which, according to Arabian chroniclers of the middle ages, the nations discerned a foreboding of the day of judgment or of the resurrection, filled the king with such alarm that he sent for Moses, and told him he would let the people and their children go, but the cattle must be left behind.
יצּג: sistatur , let it be placed, deposited in certain places under the guard of Egyptians, as a pledge of your return. Maneat in pignus, quod reversuri sitis , as Chaskuni correctly paraphrases it. But Moses insisted upon the cattle being taken for the sake of their sacrifices and burnt-offerings. “ Not a hoof shall be left behind . ” This was a proverbial expression for “not the smallest fraction.
” Bochart gives instances of a similar introduction of the “hoof” into proverbial sayings by both Arabians and Romans (Hieroz. i. p. 490). This firmness on the part of Moses he defended by saying, “ We know not with what we shall serve the Lord, till we come thither; ” i. e. , we know not yet what kind of animals or how many we shall require for the sacrifices; our God will not make this known to us till we arrive at the place of sacrifice.
עבד with a double accusative as in Gen 30:29; to serve any one with a thing.
Exo 10:27-29 At this demand, Pharaoh, with the hardness suspended over him by God, fell into such wrath, that he sent Moses away, and threatened him with death, if he ever appeared in his presence again. “ See my face, ” as in Gen 43:3. Moses answered, “ Thou hast spoken rightly .” For as God had already told him that the last blow would be followed by the immediate release of the people, there was no further necessity for him to appear before Pharaoh.
Exo 10:27-29 At this demand, Pharaoh, with the hardness suspended over him by God, fell into such wrath, that he sent Moses away, and threatened him with death, if he ever appeared in his presence again. “ See my face, ” as in Gen 43:3. Moses answered, “ Thou hast spoken rightly .” For as God had already told him that the last blow would be followed by the immediate release of the people, there was no further necessity for him to appear before Pharaoh.