Moses
The Ten Commandments and the Fear of the Lord
The Lord who redeemed Israel from slavery gives His covenant law so His people may worship Him alone, live holy before Him, love their neighbors rightly, and approach Him with reverent fear.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
The Lord who redeemed Israel from slavery gives His covenant law so His people may worship Him alone, live holy before Him, love their neighbors rightly, and approach Him with reverent fear.
Exodus 20 argues that covenant law flows from redemption and reveals the shape of holy life before the Lord. The commandments begin with grace: the Lord brought Israel out of slavery. Therefore Israel must live as a people who belong to Him. Exclusive worship, rejection of idols, reverence for the divine name, Sabbath holiness, family honor, protection of life, marital faithfulness, justice in property, truthful witness, and purified desire all belong to covenant faithfulness.
The people’s trembling response shows that God’s word is not casual instruction but holy encounter. The altar instructions then clarify that worship must remain free from idolatry and human self-display.
Israel, the covenant people redeemed from Egypt and now standing at Sinai to receive the Lord’s covenant instruction.
Mount Sinai, immediately after the Lord has descended on the mountain in fire, smoke, thunder, lightning, trumpet blast, and terrifying holiness.
The Lord who redeemed Israel from slavery gives His covenant law so His people may worship Him alone, live holy before Him, love their neighbors rightly, and approach Him with reverent fear.
Moses
Israel, the covenant people redeemed from Egypt and now standing at Sinai to receive the Lord’s covenant instruction.
Mount Sinai, immediately after the Lord has descended on the mountain in fire, smoke, thunder, lightning, trumpet blast, and terrifying holiness.
- Israel has pledged to obey the Lord, but now they encounter the terrifying reality of His holy voice. They need covenant instruction, moral order, mediated access, and reverent fear.
Ancient covenant settings often began with a historical reminder of the suzerain’s prior action before stipulations were given. Exodus 20 begins with the Lord’s redemptive self-identification before the commandments. The commandments regulate exclusive worship, reverence for God’s name, Sabbath rhythm, family honor, life, marriage, property, truth, and inward desire.
Exodus 20 gives the Ten Commandments, the core covenant words of Sinai. These commands are not given to redeem Israel from Egypt but to govern the people already redeemed by the Lord.
The Lord identifies Himself as Israel’s Redeemer, speaks the Ten Commandments, the people tremble and ask for mediation, Moses explains that the fear of God is meant to keep them from sinning, and the Lord gives initial altar instructions that guard worship from idolatry and human self-display.
Theological exposition and fulfillment
Exodus 20 clarifies the gospel by showing both the grace that precedes obedience and the holiness that exposes sin. The Lord redeemed Israel before giving the law. Yet the commandments reveal the depth of God’s righteous will and the depth of human need. Israel cannot be justified by lawkeeping, and the law itself points forward to the need for a greater Mediator, a true sacrifice, and heart transformation.
Christ fulfills the law, bears judgment for lawbreakers, gives access to God, and forms His people to walk in Spirit-enabled obedience.
The commandments are grounded in the Lord’s prior act of redemption.
Israel must worship only the Lord, reject idols, honor His name, and keep the Sabbath holy.
Israel must honor parents and preserve neighbor life, marriage, property, truth, and rightly ordered desire.
The people tremble at the Lord’s voice and signs, and Moses explains that the fear of God is meant to keep them from sin.
The Lord guards Israel’s worship from idolatry, crafted self-display, and irreverent approach.
- 1-2: The Lord begins the commandments by identifying Himself as the One who brought Israel out of Egypt.
- Israel must give exclusive allegiance to the Lord.
- 4-6: Israel must not make or worship images, because the Lord is jealous and covenantally faithful.
- The Lord’s name must not be used falsely, emptily, or irreverently.
- 8-11: Israel must keep the Sabbath holy in imitation of the Lord’s creation rest.
- Israel must honor parents, with promise connected to life in the land.
- 13-17: The commandments guard life, marriage, property, truth, and desire.
- 18-21: The people fear God’s direct voice and ask for Moses’ mediation.
- 22-26: The Lord forbids gods of silver and gold and commands simple altars for sacrifice.
Pastoral Entry
אֱלֹהִים is the most frequently occurring divine title in the Hebrew Bible, the local index currently counts about 2,600 occurrences from Genesis to Malachi. Its grammatical form is plural — built from a root related to power, might, or strength — yet in the vast majority of its uses it takes singular verbs and carries singular referential force. This is not a theological accident. It is one of the most significant grammatical facts in all of Scripture: the fullness, majesty, and comprehensive supremacy of the one God exceeds anything that singular human categories can contain. The plural form is not a polytheistic residue. It is the language of transcendence — what older exegetes called a plural of majesty or plural of fullness, a form that stretches to hold the inexhaustible reality of the divine Being.
אֱלֹהִים names God as the one who creates, commands, covenants, and rules. When Genesis 1 opens with אֱלֹהִים as its subject, the text is not introducing one deity among many. It is presenting the sovereign source of all reality, the one whose word brings light out of darkness, order out of chaos, and life out of nothing. Every subsequent use of the word in Scripture inherits this inaugural weight. To invoke אֱלֹהִים is to stand before the Creator.
The word also has range. It occasionally describes the gods of the nations — the powers Israel was commanded not to follow. It is used at times for magistrates or judges, beings who exercise a derived, delegated authority under God's own governance. It appears in Psalm 82 as a stark address to those who hold power and have abused it. That range does not dilute the word's primary force; it heightens it. Every other use of אֱלֹהִים is defined in relation to the one true God who created, sustains, redeems, and judges.
Where YHWH is the covenant name — the personal, particular, redemptive identity God revealed to Israel — אֱלֹהִים is the universal title. It is the name by which every nation can encounter the claim of the one God. It is the title that stands over creation before a single covenant is formed, over all human history before Israel existed, and over every power that presumes authority not received from above. The pastoral weight of אֱלֹהִים is immense: this God is not domesticated, not tribal, not regional. He is the one before whom all things exist, to whom all things answer, and in whom all meaning is grounded.
Sense God
Definition The Creator and covenant God of Israel.
References Exodus 20:1
Lexicon God
Why it matters God Himself speaks the covenant words at Sinai.
Pastoral Entry
יְהֹוָה is the personal name of the God of Israel — the name He chose for Himself and by which He chose to be known, remembered, and called upon. It is not a title, not a category, and not an office. Every other word for God in the Hebrew scriptures — Elohim, El Shaddai, Adonai — describes what God is or what He does. This name announces who He is. The difference matters enormously. Titles can be shared; names belong to persons.
The name comes into focus at the burning bush in Exodus 3, where God says to Moses: I am who I am. This is not evasion. It is the most concentrated statement of divine self-existence ever given. God's being depends on nothing outside Himself. He was before anything else was. He will be when everything else has ceased. He does not become; He simply is. This is the God who gives this name — and gives it not to a philosopher searching for first causes, but to a trembling fugitive shepherd standing before a fire that does not consume.
But יְהֹוָה is not simply the name for transcendent being. It is the name bound to covenant. From Exodus onward, this name marks the God who makes and keeps promises, who rescues enslaved people from Egypt, who walks with Israel through the wilderness, who gives the law and forgives the breaking of it, who speaks through the prophets, who calls a people back when they wander and disciplines them when they rebel. The name does not stand above the story of redemption — it is the name that drives the story forward.
The ancient Israelites read this name with such reverence that in public reading they substituted Adonai — Lord — in its place. This is the origin of the convention in most English translations of rendering יְהֹוָה as Lord in small capitals. That tradition preserves genuine reverence, but it can obscure for modern readers that what they are reading is not a title but a name. The people of God did not simply trust in a Lord. They trusted in this Lord — the one who told Abraham to leave Ur, who heard slaves crying in Egypt, who made Himself known at Sinai, who promised David a throne that would not end, who spoke through Isaiah and Jeremiah and Hosea. The name gathers all of that history into itself.
Pastorally, יְהֹוָה is the anchor for everything. The God who saves is not an unnamed force or a generic divine principle. He has a name. He has a history with His people. He has made promises. He keeps them. The gospel does not invent a new God; it reveals that this covenant God, the Lord, has sent His Son so that all who call on the name of the Lord will be saved.
Sense YHWH, the covenant name of God
Definition The personal covenant name of Israel’s God.
References Exodus 20:2, 5, 7, 10-12, 22, 24
Lexicon YHWH, the covenant name of God
Why it matters The commandments are given by the covenant Lord who redeemed Israel from Egypt.
Pastoral Entry
יָצָא (yatsa) is the Hebrew verb of going out — and in its most theologically charged form, it is the verb of the exodus. YHWH is the God who brought Israel out (hetseti, Hiphil of yatsa) of Egypt, out of the house of slavery (Exod 20:2). This formula, repeated often in the OT, makes yatsa one of the most theologically loaded departures in the Bible: many later going-out themes are measured against YHWH's great yatsa from Egypt. The local Hebrew index currently counts about 1,076 occurrences.
Exodus 20:2 gives yatsa its foundational covenantal use: 'I am YHWH your God, who brought you out (hetseti, Hiphil causative) of the land of Egypt, out of the house of slavery.' The Ten Commandments begin not with a command but with a declaration of identity grounded in the divine yatsa. Before YHWH says 'you shall have no other gods before me' (v. 3), he says who he is: the one who did the yatsa. The covenant obligation rests on the prior act of redemption. The Hiphil form (hetseti, I caused you to go out, I brought you out) makes clear that Israel's departure from Egypt was not Israel's achievement — it was YHWH's. He is the subject of the yatsa; Israel is the object.
Isaiah 52:12 gives yatsa its new-exodus form: 'For you shall not go out (tetse'u) in haste, and you shall not go in flight, for YHWH will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.' The return from Babylon is a new yatsa — but greater than the first: the first exodus was hurried (Exod 12:33), the new exodus will not be. YHWH will again be the one who goes before and behind his people in their yatsa.
Isaiah 55:11 gives yatsa its word-of-YHWH use: 'so shall my word be that goes out (yatsa) from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and shall succeed in the thing for which I sent it.' The word of YHWH is itself a yatsa — a purposeful going out that never fails to arrive. This is the theology of divine speech as effective act: YHWH speaks and his word yatsa's, and the yatsa of his word is as certain as the yatsa from Egypt.
Genesis 4:16 gives yatsa its negative counterpart: 'Then Cain went out (vayetse) from the presence of YHWH and settled in the land of Nod, east of Eden.' Cain's yatsa from YHWH's presence is the opposite of the worshiper's coming in: it is exile, banishment, the loss of the face of YHWH. Every wanderer's yatsa echoes Cain's.
Zechariah 14:8 gives yatsa its eschatological use: 'On that day living waters shall go out (yetse'u) from Jerusalem, half of them to the eastern sea and half of them to the western sea.' The living waters' yatsa from Jerusalem is the eschatological reversal of Cain's yatsa from YHWH's presence — from the city of YHWH, life itself goes out to water the whole earth.
For the preacher, יָצָא (yatsa) gives the congregation the grammar of redemption: you were brought out. The covenant always begins with the divine yatsa before it issues any covenant demand.
Sense to bring out, lead out
Definition To bring out or cause to go forth.
References Exodus 20:2
Lexicon to bring out, lead out
Why it matters The Lord’s commandments are grounded in His prior deliverance of Israel.
Sense house of slaves, land of slavery
Definition A place or condition of bondage.
References Exodus 20:2
Lexicon house of slaves, land of slavery
Why it matters Israel’s obedience is the response of those liberated from bondage.
Sense other gods
Definition Rival deities or objects of worship.
References Exodus 20:3
Lexicon other gods
Why it matters Exclusive covenant allegiance forbids any rival gods before the Lord.
Sense before my face, in my presence
Definition Before or in the presence of someone.
References Exodus 20:3
Lexicon before my face, in my presence
Why it matters No rival god may exist in the Lord’s presence or before His covenant people.
Pastoral Entry
פֶּסֶל is derived from the verb פָּסַל (to cut, hew, carve), and names the product of that process: a carved image, an idol made by human craftsmanship. The word's root is the key to its theological significance — the carved image is something made. It begins as a tree, a block of wood, a piece of stone or metal, and becomes what a human artisan decides to make of it. The idol does not exist until a human being creates it. That manufacturing process is the foundation of the prophetic polemic against idolatry.
The word's most canonical location is the second commandment: 'You shall not make for yourself a carved image (פֶּסֶל), or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth' (Exodus 20:4; Deuteronomy 5:8). The commandment is not against making images as art — it is against making images as objects of worship. The phrase 'for yourself' (לְךָ) is significant: you shall not make one for your own use, for your own devotion. The prohibition addresses the manufacturing of an object for the purpose of directing worship toward it.
Isaiah 40 and 44 are the theological apex of the OT's engagement with the פֶּסֶל. Isaiah's extended satirical treatment of idol manufacture (40:18-20; 44:9-20) follows the same woodworker through two uses of the same tree: he cuts down a tree, burns half of it for warmth, cooks his bread over it, and from the other half carves a פֶּסֶל to worship. 'He feeds on ashes; a deluded heart has led him astray' (44:20). The polemic is not primarily about the wood — it is about the fundamental absurdity of worshiping what you made with your hands from raw materials you had to find.
Habakkuk 2:18 captures the indictment in a single line: 'What profit is an idol (פֶּסֶל) when its maker has shaped it, a metal image, a teacher of lies? For its maker trusts in his own creation when he makes speechless idols.' The idol is a teacher of lies — not a neutral object but an actively misleading influence. And the maker trusts what he himself made. The fabricator has become the worshiper of his own fabrication.
Sense carved image, idol
Definition A carved or shaped image used in worship.
References Exodus 20:4
Lexicon carved image, idol
Why it matters The Lord forbids representing or worshiping Him through human-made images.
Sense form, likeness, representation
Definition A form, likeness, or visual representation.
References Exodus 20:4
Lexicon form, likeness, representation
Why it matters The command forbids making representations for worship from any realm of creation.
Pastoral Entry
שָׁחָה (šāḥāh) is the primary Hebrew verb for worship, and its physical character is essential to its meaning: it means to bow down, to prostrate oneself, to bring the body to the ground in an act of reverence, honor, and submission. The posture of šāḥāh is not merely metaphorical — it is the physical enactment of the theological conviction that the one before whom you bow down is greater, holier, and more worthy than you.
In the OT, šāḥāh is used for both worship directed to God (the legitimate object) and idolatrous prostration before false gods (the forbidden use), and the vocabulary is identical — showing that the issue is not the act of prostration itself but the object of the prostration. The most common OT collocation is wayyiqqōd wayyišttaḥû — 'and he bowed and prostrated himself' — appearing as a combined formula of respectful submission before superiors, which in the divine context becomes the definitive act of worship.
The first commandment's prohibition of other gods and the second commandment's prohibition of images are both enforced precisely by the šāḥāh prohibition: 'you shall not bow down (lōʾ tišttaḥweh) to them or serve them' (Exod 20:5). The NT's proskyneō (G4352) is the direct Greek equivalent — to bow, to prostrate, to worship — and it carries the same range: prostration before Jesus as an act of recognition of his divine identity (Matt 2:2,11; 28:9,17), and the eschatological universal prostration of every knee before the name of Jesus (Phil 2:10).
Sense to bow down, prostrate oneself
Definition To bow in worship or homage.
References Exodus 20:5
Lexicon to bow down, prostrate oneself
Why it matters The Lord forbids worshipful submission to images.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
עָבַד is the primary Hebrew verb for work, service, and worship — three realities the word holds together without separating them. In its basic range it means to labor, to till, to serve a master, or to perform assigned work. But the same root also carries the full weight of religious devotion: to serve God, to worship, to do the acts of obedience that belong to the covenant relationship. The noun form עֶבֶד (servant, slave) and the related עֲבֹדָה (service, labor, worship) share the same root, so that in Hebrew thought the servant and the worshiper are joined by the same word.
Deuteronomy is the book of עָבַד in concentrated form. Deuteronomy 6:13 — 'Fear the Lord your God, serve him only (אֹתוֹ תַעֲבֹד), and take your oaths in his name' — places service alongside fear and oath-taking as the defining posture of covenant loyalty. The same verse is cited by Jesus in the wilderness temptation when Satan offers him the kingdoms of the world: 'Worship the Lord your God and serve him only' (Matthew 4:10). Service to God is presented as exclusive: Israel may not עָבַד other gods (Deuteronomy 6:14, 7:16, 13:5). The verb marks out who or what receives the devotion that belongs to God alone.
Deuteronomy 28:47-48 uses the word at the hinge of the curse section: 'Because you did not serve (עָבַד) the Lord your God with joyfulness and gladness of heart, when you had abundance of all things, therefore you shall serve your enemies.' The failure to serve God with joy — not merely to perform religious duty but to do it with the affective quality of delight — becomes the root of covenant breach and its consequences. Joyless worship is not neutral. It is a form of withheld service that the covenant cannot tolerate.
Across the OT, עָבַד names the vocation of Israel: to serve the living God, not idols. The prophets use it to indict Israel for serving Baals (Jeremiah 2:20), and to promise restoration when Israel will return to serve God rightly (Isaiah 40:26-31; Malachi 3:14-18). The NT builds on this foundation: Jesus comes as the Servant (using the Greek δοῦλος and διάκονος), and Paul calls himself a δοῦλος of Christ. The category of servant-worship is not abolished in the NT but transformed — those who serve the risen Lord do so not from duty under threat but from love in the Spirit.
Sense to serve, worship, work
Definition To serve or worship.
References Exodus 20:5
Lexicon to serve, worship, work
Why it matters The redeemed people must serve the Lord, not idols.
Sense jealous, zealous
Definition Zealous for exclusive covenant loyalty.
References Exodus 20:5
Lexicon jealous, zealous
Why it matters The Lord’s jealousy expresses His rightful covenant claim over His people.
Cross-language bridge 3 links · View in lexicon
Pastoral Entry
פָּקַד is one of the richest verbs in the OT precisely because it is one of the most difficult to translate with a single English word. English translations render it as visit, attend to, appoint, muster, number, punish, and several others — because פָּקַד is the verb for the act of a superior giving attention to something under their authority in a way that changes the situation.
The common thread across all its uses is the movement of a superior's attention toward someone or something, with consequences that follow. BDB identifies the range: to visit (in any sense — for blessing or for judgment), to attend to, to appoint, to deposit with, to number, to muster (troops), to commission. The word is currently counted by the local OT index at about 304 uses in the OT and is the foundational term for divine visitation — the moment when God turns his attention toward a person or people and acts.
The theological weight of פָּקַד in the OT oscillates between blessing and judgment. 'The Lord visited Sarah' (Gen 21:1) — the result is the birth of Isaac, the fulfillment of the promise. 'The Lord visited the Egyptians' (Exod 4:31 context; 12:12) — the result is the plagues and the Exodus. 'I will visit their transgression with the rod' (Ps 89:32) — the result is discipline.
'When you visit men, what are you doing to them?' (Ps 8:4 — though this verse uses פָּקַד to name the wonder of God's attention to humanity). The double edge of פָּקַד — it can mean a visit of blessing or a visit of judgment — is part of its theological content. When the OT says God פָּקַד his people, both possibilities are open until the context clarifies. The Exodus confession in Exod 4:31 — when Moses delivers the message and the people hear that 'the Lord had visited the children of Israel' — produces worship (שָׁחָה), because they know this פָּקַד is a visitation of liberation.
The word runs through Genesis to Revelation: from God remembering and visiting the barren (Gen 21:1) to God visiting the imprisoned Joseph (Gen 50:24-25) to God visiting the nations in judgment. The NT's ἐπισκέπτομαι (to visit, to attend to) carries the same range.
Sense to visit, attend to, punish
Definition To visit with attention, here in judgment.
References Exodus 20:5
Lexicon to visit, attend to, punish
Why it matters The Lord attends to covenant rebellion with generational seriousness.
Pastoral Entry
חֶסֶד is one of the richest and most theologically freighted words in the Hebrew Bible. English translations reach for it with words like lovingkindness, steadfast love, mercy, loyal love, or covenant faithfulness, and none of these alone carries the full weight. What the word names is a kind of committed, active, loyal goodness that holds fast to a relationship even when it is not obligated to do so. It is not merely warm feeling. It is love that acts, love that costs, love that stays.
In its human dimension, חֶסֶד describes the loyalty owed within covenant bonds, whether between king and servant, between friends, between allies, or within a family. When Jonathan asks David to show him חֶסֶד, he is not asking for sentiment. He is asking for the kind of active, faithful, protecting love that holds when everything else might give way. When David shows חֶסֶד to Mephibosheth for the sake of Jonathan, it is costly, deliberate, and unconditional. It moves before merit is established and remains after circumstances have changed.
In its divine dimension, חֶסֶד becomes the defining word for the character of the God of Israel. He is the God who keeps חֶסֶד to thousands of those who love Him, who does not remove His חֶסֶד from David, whose חֶסֶד endures forever. It is this word that lies behind the great covenant confessions of the Old Testament. When Lamentations says that the steadfast love of the Lord never ceases, the word under that translation is חֶסֶד. When Isaiah promises that God's covenant of peace will not be removed, the word behind that covenant loyalty is חֶסֶד. The word does not describe God's passing affection. It describes His covenantal commitment, active across time, faithful in the face of human failure, and anchored in His own character rather than in our performance.
For the preacher and teacher, חֶסֶד is irreplaceable. It resists every reduction of God's love to sentiment or permissiveness. It insists that God's love is relational, purposeful, and covenant-shaped. It pushes against every view that God's mercy is passive or impersonal. And it raises a direct challenge to every congregation: because you have been the recipients of God's חֶסֶד, what does faithful חֶסֶד look like in how you treat one another?
Sense steadfast love, covenant loyalty
Definition Steadfast love, loyal mercy, covenant faithfulness.
References Exodus 20:6
Lexicon steadfast love, covenant loyalty
Why it matters The Lord shows covenant love to those who love Him and keep His commandments.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
מִצְוָה (mitsvah) is the Hebrew word for commandment — the specific directive from YHWH to his covenant people that defines faithful life. The local Hebrew artifact indexes it at about 184 occurrences, concentrated in the Torah and Psalm 119. The mitsvah is not a constraint on freedom but the form in which covenant relationship expresses itself: to have a mitsvah is to stand in relationship with the One who gives it.
Deuteronomy 6:25 gives mitsvah its most important relational-theological framing: 'And it will be righteousness for us, if we are careful to do all this mitsvah before YHWH our God, as he has commanded us.' The mitsvah done before YHWH produces tsedaqah (righteousness) — not as merit but as conformity to the covenant relationship. The mitsvah is the shape of the relationship, and doing it before YHWH is the lived form of covenant faithfulness. The preceding verses (Deut 6:4-9, the Shema) establish the context: 'Hear, O Israel: YHWH our God, YHWH is one. You shall love YHWH your God with all your heart and with all your soul and with all your might. And these words that I command you today shall be on your heart.' The mitsvot flow from the Shema: they are the practical expression of the love commanded in verse 5.
Numbers 15:39 gives mitsvah its memory-and-holiness function: the tassels (tsitsit) on garments are for Israel 'to look at and remember all the mitsvot of YHWH and do them, not following after your own heart and your own eyes, which you are inclined to whore after. So you shall remember and do all my mitsvot, and be holy to your God.' The mitsvot remembered and done is the path to holiness — the tsitsit are a physical mnemonic for the mitsvot, and the mitsvot are the content of covenant holiness.
Psalm 119 is the supreme meditation on mitsvah, using it as one of eight synonyms for YHWH's word throughout the psalm's 176 verses. Verse 35: 'Make me walk in the path of your mitsvot, for I delight in it.' Verse 47: 'I will delight myself in your mitsvot, which I have loved.' Verse 93: 'I will never forget your precepts, for with them you have revived me.' The mitsvah in Psalm 119 is not experienced as burden but as life: the psalmist meditates on it all day (v. 97), it is sweeter than honey (v. 103), and the soul that walks in it is revived (v. 93).
Exodus 20:6 and Deuteronomy 7:9 give mitsvah its love-and-covenant-keeping framing: YHWH shows 'steadfast love (hesed) to thousands of those who love me and keep my mitsvot.' The mitsvah is the covenant-keeping side of the love-relationship — not the condition of love but the natural expression of it. Those who love YHWH keep his mitsvot; those who keep his mitsvot receive his hesed to a thousand generations.
For the preacher, מִצְוָה (mitsvah) is the specific form of covenant love: the mitsvah is not law imposed on strangers but direction given to the beloved. The New Testament's 'new commandment' — love one another as I have loved you (John 13:34) — is the NT mitsvah, and Jesus's summary of 'all the law and the prophets' in the two great mitsvot (Matt 22:36-40) is the heart of the covenant relationship given its clearest possible form.
Sense commandments
Definition Commands given by God.
References Exodus 20:6
Lexicon commandments
Why it matters Love for the Lord is expressed in keeping His commandments.
Pastoral Entry
שֵׁם (šēm) in the OT carries a range of meanings that cluster around one core idea: a name is not merely a label but a bearer of identity, character, and presence. To know someone's name is to have access to who they are; to call on the name is to invoke that person's presence and power; to do something 'for the sake of the name' is to act in accordance with the character of the one named.
These ideas are theologically maximized when šēm refers to the name of YHWH: the Name becomes a near-synonym for the divine presence, character, and action. The theology of the divine Name runs through the entire OT. God's self-revelation at the burning bush (Exod 3:13-15) is a šēm-revelation: Moses asks 'what is your name?' and receives the foundational answer — YHWH, the self-existent, covenant-keeping God.
The Aaronic blessing of Numbers 6:24-27 concludes: 'so they shall put my name on the people of Israel, and I will bless them' — the Name, placed on the people, is the mechanism of blessing. The temple is the place where God causes his name to dwell (Deut 12:11; 1 Kgs 8:29). To call on the Name (qārāʾ bĕšēm YHWH) is the definitive act of worship and prayer throughout the OT, beginning with Enosh (Gen 4:26) and running through Abraham (Gen 12:8), the Psalms (Ps 116:13), and the prophets (Joel 2:32: 'everyone who calls on the name of the Lord will be saved').
Sense name, reputation, revealed identity
Definition Name as identity, character, reputation, and revealed presence.
References Exodus 20:7, 24
Lexicon name, reputation, revealed identity
Why it matters The Lord’s name must not be misused or carried falsely.
Sense vanity, falsehood, emptiness
Definition False, empty, vain, or worthless use.
References Exodus 20:7
Lexicon vanity, falsehood, emptiness
Why it matters The command forbids empty, false, or irreverent use of the Lord’s name.
Sense to acquit, leave unpunished, clear
Definition To clear or acquit.
References Exodus 20:7
Lexicon to acquit, leave unpunished, clear
Why it matters The Lord will not clear the one who misuses His name.
Pastoral Entry
זָכַר is the Old Testament's primary word for remembrance — but the English word barely reaches what the Hebrew is doing. In modern usage, to remember means to mentally retrieve a fact. In the world of Scripture, זָכַר carries active weight. When God remembers, something moves. When Israel is commanded to remember, a whole orientation of the self — not merely the mind — is being summoned.
The BDB root suggests the idea of marking something so it can be recognised, a kind of deliberate attentiveness that produces a response. This is why זָכַר does so much theological work in the Old Testament. When God remembered Noah, the waters began to recede (Gen 8:1). When God remembered his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, he acted to deliver Israel from slavery (Exod 2:24). Remembrance in the divine life is not passive cognition — it is covenantal fidelity taking concrete form. God does not simply think about what he has promised; he moves toward it.
When Israel is commanded to remember, the summons is equally active. To remember the Sabbath is to order the whole week around it (Exod 20:8). To remember the Exodus is to let that defining moment of grace shape how you live, how you treat the stranger, how you relate to your God (Deut 8:2). Forgetting, in this framework, is not simply a lapse of memory — it is a failure of fidelity, a turning of the back on what God has done.
זָכַר can also mean to mention or invoke — to bring someone's name or situation before God in speech, or to declare God's deeds before others. The Psalms move in both directions: the psalmist brings his suffering before God in lament, and brings God's saving history before his own soul in praise. Remembrance is the spiritual practice that keeps the people of God oriented toward their covenant Lord.
Sense to remember, keep in mind, commemorate
Definition To remember in a way that shapes practice.
References Exodus 20:8
Lexicon to remember, keep in mind, commemorate
Why it matters Israel must remember the Sabbath by keeping it holy.
Sense Sabbath, rest day
Definition A day of rest set apart to the LORD.
References Exodus 20:8-11
Lexicon Sabbath, rest day
Why it matters The Sabbath is holy time that orders Israel’s work and rest under God.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
קָדַשׁ is the verb at the heart of the Bible's holiness vocabulary. It names the act — and sometimes the state — of being set apart from the common for the holy: drawn out of ordinary use, ordinary life, or ordinary status and placed under the claim and character of God. BDB reaches for the phrase 'clean ceremonially or morally,' but that framing undersells the word. Cleanness is what sin removes; קָדַשׁ is what God enacts. The two senses must be held together without collapsing into each other.
The verb moves in multiple directions. In its simple stem, it can describe something or someone becoming holy — acquiring the status of what is set apart. In its causative forms, it is usually God who does the setting apart: He sanctifies the Sabbath, the firstborn, the priests, the tabernacle, his Name, his people. But Israel is also called to sanctify themselves, to consecrate others for service, to treat God as holy in their midst. The same root drives both the divine action and the human response.
This is pastorally significant. קָדַשׁ is not primarily a moral achievement word. It is a separation and consecration word. Before the Israelite was required to behave differently, they were declared to belong differently. God sets apart before He commands. The Sabbath is sanctified at creation before Israel exists. The firstborn are claimed at the exodus before the law is given at Sinai. The priests are consecrated before they can offer. This ordering — belonging before obedience, consecration before conduct — runs through the whole verbal pattern and gives the pastoral teacher something essential to say: holiness begins with God's act of setting apart, not with the creature's act of cleaning up.
The word is also relational. When God sanctifies his Name before the nations (Ezek.36.23), it is not a private divine transaction. It is God's public vindication of who He is in the world. When Isaiah calls Israel to sanctify the Lord of hosts (Isa.8.13), he is calling them to treat God as what He actually is — the holy One — in the way they fear, trust, and orient their lives. קָדַשׁ therefore describes movement: the movement of a person, a day, a name, or a community into the sphere where God's holiness defines everything.
Sense to sanctify, make holy, set apart
Definition To set apart as holy.
References Exodus 20:8, 11
Lexicon to sanctify, make holy, set apart
Why it matters The Sabbath is to be set apart to the Lord.
Pastoral Entry
מְלָאכָה (melakah) is the Hebrew word for work — skilled labor, creative work, sacred service, and ordinary occupation. The local Hebrew index currently counts about 167 H4399 uses. The word's most important theological feature is that it is used for YHWH's creation-work (Gen 2:2-3, God rested from his melakah), the tabernacle-construction work filled by the Spirit (Exod 31:3-5), and the Sabbath prohibition (do not do melakah on the Sabbath) — all three creating a triangle of meaning: melakah is what YHWH does in creation, what the Spirit-filled craftsman does in building the sanctuary, and what humans rest from on the seventh day in imitation of YHWH.
Genesis 2:2-3 gives melakah its creation-theology use: 'And on the seventh day God finished his melakah that he had done, and he rested on the seventh day from all his melakah that he had done. So God blessed the seventh day and made it holy, because on it God rested from all his melakah that he had done in creation.' The only place in the OT where YHWH's creation-labor is called melakah is Genesis 2:2-3 — and it is precisely here that the Sabbath is instituted. YHWH's melakah and YHWH's rest are the template for human melakah and human rest: the Sabbath commandment in Exodus 20:10-11 explicitly cites this pattern.
Exodus 31:3-5 gives melakah its Spirit-filled-craftsmanship use: 'I have filled him (Bezalel) with the Spirit of God, with ability and intelligence, with knowledge and all craftsmanship (melakah), to devise artistic designs, to work in gold, silver, and bronze, in cutting stones for setting, and in carving wood, to work in every craft (melakah).' The Spirit of God fills Bezalel specifically for melakah — for the skilled work of constructing the tabernacle. The first explicit Spirit-filling in the Bible is for artistic and technical craftsmanship, not for prophecy or leadership. The melakah of the tabernacle is sacred work requiring divine enablement.
Exodus 20:9-11 gives melakah its Sabbath-rest use: 'Six days you shall labor (avad) and do all your melakah, but the seventh day is a Sabbath to YHWH your God. On it you shall not do any melakah... for in six days YHWH made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day. Therefore YHWH blessed the Sabbath day and made it holy.' The Sabbath is the theology of melakah: six days of melakah are holy because they imitate the divine melakah of creation; the seventh day's rest is holy because it imitates YHWH's rest from his melakah. All human melakah is thus given a theological framework: work six days because YHWH worked six days; rest the seventh because YHWH rested the seventh.
Nehemiah 4:6 gives melakah its covenant-restoration use: 'So we built the wall, and all the wall was joined together to half its height, for the people had a mind (lev, heart) to work (melakah).' After the exile, the return of the covenant community to Jerusalem involves the melakah of rebuilding — and the characteristic of the faithful returnees is that they have a heart for the melakah. The melakah of Nehemiah is the covenant community's participation in YHWH's restoration of his holy city.
For the preacher, מְלָאכָה (melakah) grounds all human work in the divine template: YHWH worked, then rested. The Spirit fills for melakah (Exod 31:3). The covenant community has a heart for the melakah of restoration (Neh 4:6). Every vocation — skilled craft, civic rebuilding, daily occupation — is melakah capable of divine enablement and of being offered to YHWH in the pattern of Bezalel's Spirit-filled work.
Sense work, occupation, labor
Definition Work, labor, craft, or occupation.
References Exodus 20:9-10
Lexicon work, occupation, labor
Why it matters The Sabbath command governs labor and rest for the entire household and community.
Pastoral Entry
נוּחַ (nuach) is the Hebrew word for rest — the settling down, the ceasing from turmoil, the arrival at the place of quietness where YHWH's provision makes striving unnecessary. It is one of Scripture's most theologically loaded verbs: its range covers the ark resting on Ararat after the flood (Gen 8:4), the Spirit resting on the elders (Num 11:25), YHWH giving his people rest from their enemies (Deut 12:10), and the eschatological rest that Hebrews 4 calls the Sabbath-rest remaining for the people of God.
Genesis 8:4 gives nuach its deliverance form: 'And the ark rested (vatanach) in the seventh month, on the seventeenth day of the month, on the mountains of Ararat.' The ark — the vessel of salvation through judgment — rests at last. The nuach of the ark is the sign that the judgment-waters are spent and the new creation can begin. Noah (Noach, from the same root: 'this one will bring us relief') names the man whose name is the promise of what his work will deliver. The ark resting on Ararat is a miniature eschatology: the saved emerge from the vessel into a world that has been through judgment and is ready for a new beginning.
Numbers 11:25-26 gives nuach its Spirit-resting form: 'And YHWH came down in the cloud and spoke to him and took some of the Spirit that was on him and put it on the seventy elders. And when the Spirit rested (vatanach) on them, they prophesied, but they did not continue doing so.' The Spirit of YHWH rests on the elders: the nuach of the Spirit is the moment of empowerment for leadership. Eldad and Medad receive the Spirit in the camp (v. 26) — the Spirit's nuach is not confined to the Tent of Meeting. Joshua objects (v. 28); Moses responds (v. 29): 'Would that all YHWH's people were prophets and that YHWH would put his Spirit on them!' This longing of Moses is fulfilled at Pentecost (Acts 2:16-18).
Deuteronomy 12:10 gives nuach its land-gift form: 'But when you go over the Jordan and live in the land that YHWH your God is giving you to inherit, and when he gives you rest (heniach, Hiphil) from all your enemies around you, so that you live in safety, then to the place that YHWH your God will choose to make his name dwell there...' The Hiphil of nuach — YHWH causes them to rest — is the gift of rest from enemies as the precondition for centralized worship. The land is the rest-space; YHWH's gift of rest enables the people to gather at the one place YHWH chooses. The temple will be built in the rest-season.
Psalm 23:2 gives nuach its pastoral form: 'He makes me lie down in green pastures; he leads me beside still waters (al mei menuchot — literally, beside waters of rest).' The mei menuchot are the nuach-waters: the waters that do not roar with threat but rest in quietness. The shepherd-psalm's nuach is the gift of restful provision — the sheep is not fighting for survival at the waterhole but led to waters where rest is possible.
Isaiah 11:10 gives nuach its eschatological form: 'In that day the root of Jesse, who shall stand as a signal for the peoples — of him shall the nations inquire, and his resting place (menuchah) shall be glorious.' The Messiah's menuchah — his resting place, his dwelling — will be glorious: the place where the Spirit of YHWH rests (v. 2: 'the Spirit of YHWH shall rest upon him') becomes the place of eschatological nuach for the nations.
For the preacher, נוּחַ (nuach) gives the congregation the grammar of divine rest: the rest YHWH gives is not laziness but the arrival at the place of secure provision where striving against threat is no longer necessary.
Sense to rest, settle, cease
Definition To rest or cease from labor.
References Exodus 20:11
Lexicon to rest, settle, cease
Why it matters The Lord’s creation rest grounds Israel’s Sabbath rest.
Sense to honor, treat as weighty
Definition To honor, give weight to, or treat with respect.
References Exodus 20:12
Lexicon to honor, treat as weighty
Why it matters Honoring parents supports covenant order and life in the land.
Sense to murder, kill unlawfully
Definition To murder or unlawfully take human life.
References Exodus 20:13
Lexicon to murder, kill unlawfully
Why it matters The command protects human life under God’s authority.
Pastoral Entry
נָאַף is the verb of the seventh commandment. When Exodus 20:14 says 'you shall not commit adultery,' the word is לֹא תִּנְאָף — do not נָאַף. The word is precise: it names the breach of an existing marriage covenant through sexual union with someone other than one's spouse. Where זָנָה (H2181) covers the broader range of sexual immorality including harlotry and prostitution, נָאַף lands specifically on the person who is married and who breaks that bond. The BDB is terse: commit adultery; figuratively, apostatize. Both meanings matter for the preacher.
At the literal level, the law is clear. Leviticus 20:10 prescribes the consequence: if a man commits adultery with his neighbor's wife, both the adulterer and the adulteress shall be put to death. The law treats the act as a capital breach — not because God is harsh but because the marriage covenant is that serious. It is a covenant made before God and it carries the weight of covenant. Its breach is therefore a breach not only against the spouse but against the God who established the institution.
Proverbs 6:32 is where the word receives its wisdom literature framing: he who commits adultery (נֹאֵף אִשָּׁה) lacks sense; he who does it destroys himself. Proverbs is not primarily making a legal point here. It is making an observation about the nature of wisdom and folly. The person who breaks the marriage covenant is not merely sinning — they are acting against their own flourishing, against the ordered life that wisdom builds.
But the word's greatest theological concentration is in Jeremiah, where נָאַף is used to describe the Judah of his generation — not primarily in terms of literal sexual immorality but in terms of apostasy and spiritual betrayal. Jeremiah 9:2 describes a company of adulterers (מְנָאֲפִים). Jeremiah 23:10 says the land is full of adulterers. Jeremiah 23:14 charges the prophets of Jerusalem with adultery and walking in falsehood. And Jeremiah 29:23 names two false prophets by name and charges them with the same. In Jeremiah, נָאַף names the condition of a whole generation that has broken faith with God — religiously, morally, and covenantally — and the word chosen for that condition is the verb of the seventh commandment.
Sense to commit adultery
Definition To violate marriage covenant by sexual unfaithfulness.
References Exodus 20:14
Lexicon to commit adultery
Why it matters The command protects marriage covenant faithfulness.
Sense to steal
Definition To take what does not belong to oneself.
References Exodus 20:15
Lexicon to steal
Why it matters The command protects property, livelihood, and neighborly justice.
Sense false witness, lying testimony
Definition A false witness or deceptive testimony.
References Exodus 20:16
Lexicon false witness, lying testimony
Why it matters The command protects truth and justice among neighbors.
Sense to covet, desire, take delight in wrongly
Definition To desire or covet something, especially what belongs to another.
References Exodus 20:17
Lexicon to covet, desire, take delight in wrongly
Why it matters The command reaches inward desire and forbids craving what belongs to the neighbor.
Pastoral Entry
קוֹל (qol) is the Hebrew word for voice and sound — the primary word for auditory experience in the OT, appearing 505 times. It covers every kind of sound: the human voice, the divine voice at Sinai and Horeb, the sevenfold voice of YHWH in the storm of Psalm 29, the still small voice after the fire at Horeb (1 Kgs 19:12), the voice crying in the wilderness of Isaiah 40, and the voice of the beloved in the Song of Songs. The qol is never merely acoustic — it is always relational and transformative.
Genesis 3:8 gives qol its first theological use and its most haunting context: 'They heard the sound (qol) of YHWH God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of YHWH God.' The qol of YHWH was heard before the fall — it was the expected sound of the daily walk together. After the fall, the qol is still heard, but the response has changed: they hide. The first consequence of sin is not that the qol goes silent but that the hearers go into hiding. The entire redemptive story is, in one sense, YHWH's pursuit of people who are hiding from his qol.
Psalm 29 is the OT's great qol text — the sevenfold qol YHWH in the storm: 'The qol of YHWH is over the waters; the God of glory thunders, YHWH, over many waters. The qol of YHWH is powerful (bekhoach); the qol of YHWH is full of majesty (behadar). The qol of YHWH breaks (shever) the cedars... The qol of YHWH flashes forth flames of fire. The qol of YHWH shakes the wilderness. The qol of YHWH makes the deer give birth... In his temple all cry, "Glory!"' Seven attributes and seven effects of the divine qol, structured around the sevenfold repetition of qol YHWH. The qol of YHWH does not merely announce — it acts.
First Kings 19:12 gives qol its most paradoxical form: 'after the fire a still small voice (qol demamah daqah, a voice of gentle stillness or a thin, quiet sound).' Elijah, who fled from Jezebel, encounters YHWH not in the wind that tears mountains (the cherev of Ps 29's qol), not in the earthquake, not in the fire — but in the demamah daqah. The qol YHWH can be the overwhelming sevenfold storm of Psalm 29 or the gentle stillness of Horeb. The theological point is the same: YHWH speaks, and the task is to listen.
Isaiah 40:3 introduces the qol of the herald: 'A qol of one crying: In the wilderness prepare the way of YHWH; make straight in the desert a highway for our God.' The qol is heard before the speaker is identified. All four Gospels apply this qol to John the Baptist (Matt 3:3, Mark 1:3, Luke 3:4, John 1:23). The qol prepares before the one it announces arrives.
For the preacher, קוֹל (qol) asks the fundamental question of every sermon: are we hiding from YHWH's voice, or are we listening for the still, quiet sound that Elijah needed to hear?
Sense sounds, thunder, voices
Definition Sounds or voices; here thunder accompanying the theophany.
References Exodus 20:18
Lexicon sounds, thunder, voices
Why it matters The thunder underscores the terrifying holiness of God’s speech at Sinai.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Sense to shake, tremble, stagger
Definition To shake, tremble, or move in fear.
References Exodus 20:18
Lexicon to shake, tremble, stagger
Why it matters The people tremble before God’s terrifying manifestation.
Sense to test, prove
Definition To test or prove.
References Exodus 20:20
Lexicon to test, prove
Why it matters God comes to test Israel so that His fear will keep them from sinning.
Pastoral Entry
יִרְאָה (yirah) is the Hebrew noun for fear, reverence, and awe — the entire register of the creaturely response to the living God. The local Hebrew index currently counts about 42 H3374 uses, while the wider fear/reverence root family appears across many contexts, from the terror of standing before divine holiness to the quiet, daily orientation of the heart toward YHWH as sovereign and judge. The word is not primarily about emotional dread but about the moral and relational posture of a person who recognizes who God actually is. The OT's fundamental claim about yirah is stated three times: 'The fear of YHWH is the beginning (reshit) of wisdom' — Proverbs 1:7, 9:10, and Job 28:28. Yirah is not the enemy of wisdom; it is wisdom's starting point.
Proverbs 1:7 gives yirah its foundational epistemological statement: 'The fear of YHWH (yirat YHWH) is the beginning (reshit) of wisdom; fools despise wisdom and instruction.' The reshit (H7225, beginning, first principle) is not merely a chronological starting point but the foundational principle on which wisdom rests. Without yirat YHWH, what presents itself as wisdom is actually fool's knowledge — confident but wrong about the most important things. The fear of YHWH realigns the knower with reality by placing YHWH at the center of the world.
Deuteronomy 10:12-13 gives yirah its covenantal definition: 'And now, Israel, what does YHWH your God require of you but to fear YHWH your God, to walk in all his ways, to love him, to serve YHWH your God with all your heart and with all your soul, and to keep the commandments and statutes of YHWH, which I am commanding you today for your good?' The yirah of Deuteronomy is not isolated emotional trembling but the motivational root of the entire covenantal life — fear, walk, love, serve, keep. The yirat YHWH produces the walk.
Isaiah 11:2-3 places yirah at the center of the messianic endowment: 'the Spirit of YHWH shall rest upon him, the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and might, the Spirit of knowledge and the fear of YHWH (yirat YHWH). And his delight shall be in the fear of YHWH.' The Servant's yirah is not reluctant submission but delight — the messianic king delights in the fear of YHWH. This is yirah as the posture of glad, whole-hearted acknowledgment of who YHWH is.
Psalm 34:9 gives yirah its experiential promise: 'Oh, taste and see that YHWH is good! Blessed is the man who takes refuge in him! Oh, fear YHWH (yiru et YHWH), you his saints, for those who fear him (yere-av) have no lack!' The yirah that YHWH calls his people to is not an abstract posture but an experiential confidence — those who fear him lack nothing. The yirah-life is the life of sufficiency.
For the preacher, יִרְאָה (yirah) names the fundamental orientation that makes everything else in the covenant life possible.
Sense fear, reverence, awe
Definition Fear, reverence, or awe before God.
References Exodus 20:20
Lexicon fear, reverence, awe
Why it matters The fear of God is intended to keep Israel from sinning.
Pastoral Entry
חָטָא is the OT's primary word for sin as a moral and relational reality. The root image is missing — not hitting what you aimed at, not arriving where you were bound to go. But this is not mere imprecision. In the OT, missing is ordinarily relational: it happens in relation to someone. Joseph says 'How could I sin against God?' (Gen 39:9). David says 'Against You, You only, have I sinned' (Ps 51:4).
Sin is not failure measured against an abstract standard; it is an offense committed against a Person. The word also spans remedy: the Piel stem means to decontaminate, to perform the priestly act that removes what the Qal named. The architecture is built into the root itself: the same word that names the wound also names the work of cleansing it.
Sense to sin, miss the mark
Definition To sin, fail, or miss the mark of God’s will.
References Exodus 20:20
Lexicon to sin, miss the mark
Why it matters The fear of God is meant to restrain Israel from sin.
Sense thick darkness, gloom
Definition Dense cloud, gloom, or thick darkness associated with divine presence.
References Exodus 20:21
Lexicon thick darkness, gloom
Why it matters Moses approaches the thick darkness where God is, emphasizing mediated access to holy presence.
Pastoral Entry
מִזְבֵּחַ (mizbeach) is the Hebrew word for altar — the place of sacrifice. It derives from the root zabach (to slaughter, to sacrifice), and the local Hebrew index currently counts about 403 occurrences. The mizbeach is the point at which the gap between the holy God and the sinful person is addressed: through the sacrifice on the altar, the worshipper comes to God not on their own terms but on the terms God has provided. The altar texts repeatedly state how approach to God works — not through human achievement but through sacrifice.
Genesis 22:9 is the OT's most theologically dense altar text: 'Abraham built the mizbeach there and laid the wood in order and bound Isaac his son and laid him on the mizbeach, on top of the wood.' The mizbeach of Moriah is where the theology of substitutionary sacrifice takes its most compressed narrative form: the son is bound, the knife is raised, and then God provides the ram caught in the thicket (22:13). The mizbeach that was built for Isaac becomes the mizbeach on which a substitute is offered. The NT reads this as the most explicit OT anticipation of the cross — where the Son is offered and where God himself provides the substitute.
Exodus 20:24-25 gives the basic theology of the mizbeach: 'An altar (mizbeach) of earth you shall make for me and sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings... If you make me an altar of stone, you shall not build it of hewn stones, for if you wield your tool on it you profane it.' The mizbeach belongs to God, is built according to God's specification, and cannot be improved by human craftsmanship — the hewn stone profanes it. The altar is God's provision for approach, not a human achievement.
Malachi 1:7-10 is the OT's most pointed prophetic critique of the mizbeach: 'You offer polluted food on my altar (mizbeach)... You have profaned it by thinking the Lord's table may be despised.' The priests are bringing blind, lame, and sick animals — the ones that can't be sold — as if the mizbeach is a waste disposal rather than a place of costly worship. The prophetic rebuke makes explicit what the altar always required: the best, not the leftovers. The theology of the mizbeach is inseparable from the theology of the offering placed on it.
For the preacher, מִזְבֵּחַ (mizbeach) is the word that insists approach to God is never on our own terms: it requires a sacrifice that God provides and accepts, and the worship placed on the altar must be the best, not the remainder.
Sense altar
Definition A place of sacrifice and worship.
References Exodus 20:24-26
Lexicon altar
Why it matters The Lord gives altar instructions that regulate worship after the giving of the commandments.
Pastoral Entry
עֹלָה is the Hebrew noun for the burnt offering — but the etymology reveals something the English word 'burnt offering' obscures. עֹלָה derives from the verb עָלָה (to go up, to ascend), and BDB's most basic definition is 'what goes up' — the offering that ascends in smoke from the altar toward heaven. The burnt offering is the ascent offering: the entire animal is consumed by fire and goes up to God; nothing is retained for the worshipper or the priest.
This totality distinguishes the עֹלָה from other sacrifices. The peace offering (שֶׁלֶם) was shared between God, priest, and worshipper. The sin offering (חַטָּאָה, H2403) addressed specific transgressions. But the עֹלָה is the total consecration: the entire animal ascending, nothing held back. עֹלָה is locally indexed at about 289 occurrences in the OT and is the most frequently mentioned sacrifice in the Pentateuch.
It is the sacrifice of Noah after the flood (Gen 8:20), the sacrifice Abraham intends on Mount Moriah (Gen 22:2-13), the sacrifice that begins the Sinai covenant (Exod 20:24), the twice-daily Tamid offering that marked the regular temple calendar (Exod 29:38-42), and the sacrifice Israel offers at the beginning of major covenant events throughout the OT. The NT application of עֹלָה is christological through the book of Hebrews: Hebrews 10:5-10 cites Psalm 40:6-8 ('sacrifice and offering you did not desire, but a body you have prepared for me...
I have come to do your will, O God') and applies it to Christ as the one whose עֹלָה-like self-offering accomplishes what the animal sacrifices could not. The עֹלָה theology is totality: nothing held back, everything ascending, the worshipper's entire self committed in the ascending sacrifice.
Sense burnt offerings
Definition Offerings wholly burned in worship to God.
References Exodus 20:24
Lexicon burnt offerings
Why it matters Sacrificial worship is regulated by the Lord’s command.
Sense peace offerings, fellowship offerings
Definition Sacrifices associated with peace, fellowship, and covenant communion.
References Exodus 20:24
Lexicon peace offerings, fellowship offerings
Why it matters The Lord provides for sacrificial fellowship where He causes His name to be honored.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Pastoral Entry
בָּרַךְ is the verb that moves broadly through the Old Testament when God speaks favor over creation, names a people for himself, or stoops to make something flourish. It carries the sense of endowing with life-giving power and divine favor — not as a vague spiritual feeling but as a concrete declaration that binds heaven and earth together. When God blesses, something is set on a trajectory of fruitfulness, abundance, and alignment with his purposes. When a human being blesses God, the direction reverses but the weight is equal: to bless God is to kneel before him in adoration, acknowledging that goodness descends from him.
The BDB root-gloss 'to kneel' is worth holding. Behind the word lies a posture of submission and reverence. Whether the movement is God bowing down toward creation in generative mercy, a patriarchal father pronouncing favor over sons, a priest raising his hands over an assembled people, or a psalmist summoning his soul to recall every benefit — the word carries weight. Blessing is not flattery. It is not a mere wish. It is a speech-act that invites the named person or thing into the sphere of God's favor and protection.
Pastorally, בָּרַךְ resists reduction. It covers the cosmic scope of creation being sent into fruitfulness (Gen 1:22), the covenant specificity of Abraham being chosen and made a channel of blessing to all nations (Gen 12:2), the priestly formality of the Aaronic blessing pronounced over assembled Israel (Num 6:24), the liturgical movement of the Psalms where the soul blesses God by rehearsing his acts, and the prophetic hope that the offspring of God's servant people will be known among the nations as those whom the Lord has blessed (Isa 61:9). The word binds creation, covenant, priesthood, worship, and eschatology into a single thread.
Sense to bless
Definition To bless, favor, or grant well-being.
References Exodus 20:24
Lexicon to bless
Why it matters The Lord promises to come and bless where He causes His name to be honored.
Sense to profane, defile, make common
Definition To profane or treat as common.
References Exodus 20:25
Lexicon to profane, defile, make common
Why it matters Human tool-work on the altar stones is forbidden because it would defile the altar.
Sense nakedness, exposure
Definition Nakedness or shameful exposure.
References Exodus 20:26
Lexicon nakedness, exposure
Why it matters The altar must not be approached in a way that exposes shame or irreverence in worship.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
| v.10 | H6213עָשָׂהQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.11 | H6213עָשָׂהQal · Perfect · IndicativeH1288בָּרַךְPiel · Perfect · Indicative |
| v.12 | H3513כָּבַדPiel · Infinitive absoluteH5414נָתַןQal · Participle |
| v.13 | H7523רָצַחQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.14 | H5003נָאַףQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.15 | H1589גָּנַבQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.16 | H6030עָנָהQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.17 | H2530חָמַדQal · Imperfect · Indicative/jussiveH2530חָמַדQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.18 | H7200רָאָהQal · Participle |
| v.19 | H1696דָבַרPiel · Imperative · ImperativeH1696דָבַרPiel · Imperfect · JussiveH4191מוּתQal · Imperfect · Indicative/cohortative |
| v.20 | H3372יָרֵאQal · Imperfect · JussiveH5254נָסָהPiel · Infinitive constructH935בּוֹאQal · Perfect · IndicativeH1961הָיָהQal · Imperfect · Indicative/jussiveH2398חָטָאQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.21 | H5066נָגַשׁNiphal · Perfect · Indicative |
| v.22 | H559אָמַרQal · Imperfect · Indicative/jussiveH7200רָאָהQal · Perfect · IndicativeH1696דָבַרPiel · Perfect · Indicative |
| v.23 | H6213עָשָׂהQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.24 | H6213עָשָׂהQal · Imperfect · Indicative/jussiveH2142זָכַרHiphil · Imperfect · Indicative/cohortativeH935בּוֹאQal · Imperfect · Indicative/cohortative |
| v.25 | H6213עָשָׂהQal · Imperfect · Indicative/jussiveH1129בָּנָהQal · Imperfect · Indicative/jussiveH5130נוּףHiphil · Perfect · Indicative |
| v.26 | H5927עָלָהQal · Imperfect · Indicative/jussiveH1540גָּלָהNiphal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.3 | H1961הָיָהQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.4 | H6213עָשָׂהQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.5 | H7812שָׁחָהNitpael · ImperfectiveH6485פָּקַדQal · Participle |
| v.7 | H5375נָשָׂאQal · Imperfect · Indicative/jussiveH5352נָקָהPiel · Imperfect · Indicative/jussiveH5375נָשָׂאQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.8 | H2142זָכַרQal · Infinitive absolute |
| v.9 | H5647עָבַדQal · Imperfect · Indicative/jussive |
Aspect in Hebrew is grammatical form, not tense. Perfect = completed action; Imperfect = incomplete/ongoing. Stem modifies action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive).
Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)
Theological Argument
Exodus 20 argues that covenant law flows from redemption and reveals the shape of holy life before the Lord. The commandments begin with grace: the Lord brought Israel out of slavery. Therefore Israel must live as a people who belong to Him. Exclusive worship, rejection of idols, reverence for the divine name, Sabbath holiness, family honor, protection of life, marital faithfulness, justice in property, truthful witness, and purified desire all belong to covenant faithfulness.
The people’s trembling response shows that God’s word is not casual instruction but holy encounter. The altar instructions then clarify that worship must remain free from idolatry and human self-display.
From redemptive identity, to Godward commands, to neighborward commands, to fear and mediation, to regulated worship.
- 1.The LORD’s commandments are grounded in His prior redemption of Israel.
- 2.The redeemed people must worship the LORD exclusively and refuse every rival god or image.
- 3.The LORD’s name and day must be treated as holy because Israel belongs to Him.
- 4.Covenant life requires rightly ordered relationships with parents and neighbors.
- 5.The fear of God is meant to keep the people from sinning.
- 6.The LORD must be worshiped according to His own word, without idols or human self-exalting craft.
Theological Focus
- The Ten Commandments
- Grace before law
- Exclusive worship
- Idolatry forbidden
- The jealousy of God
- The name of the Lord
- Sabbath holiness
- Family honor
- Neighbor love
- Truth and justice
- Coveting and inward desire
- Fear of God
- Mediation
- Regulated worship
- Altars and sacrifice
- Law grounded in redemption
- Exclusive allegiance
- God cannot be imaged by human hands
- Divine jealousy
- Reverence for God’s name
- Holy time
- Family honor and covenant stability
- Neighbor protection
- The law reaches desire
- Fear that restrains sin
- Worship on God’s terms
- Divine Redemption
- Moral Law
- Exclusive Worship
- Idolatry
- Divine Jealousy
- Sabbath
- Human Dignity
- Sinful Desire
- Regulated Worship
Theological Themes
The Lord commands Israel as the God who has already brought them out of slavery.
Israel must have no gods before the Lord because He alone redeemed them and He alone is God.
The second commandment guards Israel from worship that domesticates or falsifies the Lord.
The Lord’s jealousy reflects His covenant claim over His redeemed people.
The name of the Lord must not be borne, spoken, invoked, or represented falsely.
The Sabbath teaches that work and rest are ordered under the Creator’s holy pattern.
Honoring parents is tied to life in the land and the health of the covenant community.
The commands protect life, marriage, property, truth, and social trust.
The command against coveting shows that God’s law addresses the heart, not only outward behavior.
The people’s encounter with God’s holiness is meant to produce reverent fear that keeps them from sinning.
The altar instructions reject idols, ornate manipulation, and irreverent self-display.
Covenant Significance
Exodus 20 gives the foundational covenant words of Sinai. The commandments define Israel’s covenant loyalty to the Lord and neighborly righteousness within the redeemed community. They reveal the moral shape of life under the Lord’s kingship. They also expose the seriousness of sin and the need for mediation, sacrifice, and reverent approach.
- Covenant foundation - The Ten Commandments serve as core covenant words for Israel’s life with the Lord.
- Covenant grace - The commandments begin with the Lord’s redemptive act, not Israel’s merit.
- Covenant loyalty - No other gods and no idols define exclusive covenant allegiance.
- Covenant holiness - The Lord’s name, day, worship, and people are to be treated as holy.
- Covenant justice - The commands protect life, marriage, property, testimony, and neighborly integrity.
- Covenant worship - Altars must be built according to the Lord’s terms, guarding worship from idolatry and pride.
- Exodus 19:4-6 - The commandments follow the Lord’s declaration that He redeemed Israel and called them to be His treasured possession and holy nation.
- Exodus 24:3-8 - The people later pledge obedience again, and the covenant is ratified with blood.
- Deuteronomy 5:6-21 - Moses restates the Ten Commandments for the second generation.
- Deuteronomy 6:4-5 - The call to love the Lord with all heart, soul, and strength summarizes Israel’s exclusive covenant allegiance.
- Leviticus 19:18 - The command to love neighbor summarizes the neighborward direction of the law.
Canonical Connections
The Ten Commandments are repeated for the next generation in Deuteronomy.
The commandments are summarized by love for God and love for neighbor.
The prohibition against idols is repeatedly emphasized throughout Scripture.
The Sabbath command develops across Scripture and points toward deeper rest in God.
The command against coveting connects with Scripture’s teaching that sin arises from disordered desires.
The fear of God as moral restraint appears throughout Scripture.
The people’s request for mediation anticipates later biblical teaching on Moses and ultimately Christ as mediator.
The altar instructions begin a larger sacrificial and worship framework fulfilled in Christ.
Cross References
But to the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, you shall seek his habitation, and you shall come there. You shall bring your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the wave...
Yahweh spoke these words to all your assembly on the mountain out of the middle of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice. He added no more. He wrote them on two stone tablets, and gave them to me. When you...
“I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage. “You shall have no other gods before me. “You shall not make a carved image for yourself—any likeness of what is in heaven above, or what is in...
Now these are the commandments, the statutes, and the ordinances, which Yahweh your God commanded to teach you, that you might do them in the land that you go over to possess; that you might fear Yahweh your God, to keep all his statutes...
In the beginning, God created the heavens and the earth. The earth was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep and God’s Spirit was hovering over the surface of the waters. God said, “Let there be light,” and there was...
Now Yahweh said to Abram, “Leave your country, and your relatives, and your father’s house, and go to the land that I will show you. I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing. I...
Yahweh appeared to Abram and said, “I will give this land to your offspring.” He built an altar there to Yahweh, who had appeared to him. He left from there to go to the mountain on the east of Bethel and pitched his tent, having Bethel on...
He said to Abram, “Know for sure that your offspring will live as foreigners in a land that is not theirs, and will serve them. They will afflict them four hundred years. I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they...
I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your offspring after you. I will give to you, and to your offspring after you,...
Yahweh appeared to him the same night, and said, “I am the God of Abraham your father. Don’t be afraid, for I am with you, and will bless you, and multiply your offspring for my servant Abraham’s sake.” He built an altar there, and called...
They heard Yahweh God’s voice walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden. Yahweh God called to the man, and said to him, “Where are...
As time passed, Cain brought an offering to Yahweh from the fruit of the ground. Abel also brought some of the firstborn of his flock and of its fat. Yahweh respected Abel and his offering, but he didn’t respect Cain and his offering. Cain...
Noah built an altar to Yahweh, and took of every clean animal, and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar. Yahweh smelled the pleasant aroma. Yahweh said in his heart, “I will not again curse the ground any more for...
In the year that king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple. Above him stood the seraphim. Each one had six wings. With two he covered his face. With two he covered his feet....
Yahweh spoke to Moses, saying, “Speak to all the congregation of the children of Israel, and tell them, ‘You shall be holy; for I, Yahweh your God, am holy. “ ‘Each one of you shall respect his mother and his father. You shall keep my...
The fear of Yahweh is the beginning of knowledge; but the foolish despise wisdom and instruction.
Canon-Wide Connections
Cross-reference data: OpenBible.info (CC BY 4.0)
Exodus 20 clarifies the gospel by showing both the grace that precedes obedience and the holiness that exposes sin. The Lord redeemed Israel before giving the law. Yet the commandments reveal the depth of God’s righteous will and the depth of human need. Israel cannot be justified by lawkeeping, and the law itself points forward to the need for a greater Mediator, a true sacrifice, and heart transformation.
Christ fulfills the law, bears judgment for lawbreakers, gives access to God, and forms His people to walk in Spirit-enabled obedience.
- Grace comes first - The Lord says He brought Israel out of Egypt before He gives the commandments.
- The law reveals God’s holy will - The commandments show what covenant love for God and neighbor requires.
- The law exposes sin - The command against coveting reveals the inward reach of God’s law.
- Mediation is needed - The people tremble and ask Moses to mediate, preparing for the greater mediation of Christ.
- Sacrifice is needed - The altar instructions after the law point to the need for atonement and worshipful approach.
- Christ fulfills and redeems - Jesus fulfills the law’s righteousness and redeems His people from the curse of lawbreaking.
- Obedience flows from redemption - In Christ, obedience is not the price of acceptance but the fruit of grace and new life.
- Do not preach the Ten Commandments as self-salvation.
- Do not dismiss the commandments as irrelevant because Christ has come.
- Do not separate law from the redemptive preface.
- Do not reduce sin to outward behavior only.
- Do not reduce grace to permission for lawlessness.
- Do not treat Moses’ mediation as final · it points beyond itself to Christ.
- Do not detach altar and sacrifice from the need for atonement.
Primary Emphasis
Exodus 20 prepares for Christ by revealing the holy moral will of God, the seriousness of sin, the need for mediation, and the covenant shape of love for God and neighbor. Israel receives the law after redemption but fails to keep it fully. Christ comes as the obedient Son who fulfills the law, bears the curse of lawbreakers, mediates access to God, and writes God’s will on the hearts of His people through the new covenant.
Chapter Contribution
Exodus 20 argues that covenant law flows from redemption and reveals the shape of holy life before the Lord. The commandments begin with grace: the Lord brought Israel out of slavery. Therefore Israel must live as a people who belong to Him. Exclusive worship, rejection of idols, reverence for the divine name, Sabbath holiness, family honor, protection of life, marital faithfulness, justice in property, truthful witness, and purified desire all belong to covenant faithfulness.
The people’s trembling response shows that God’s word is not casual instruction but holy encounter. The altar instructions then clarify that worship must remain free from idolatry and human self-display.
The Sinai covenant is framed by redeemed identity, holy revelation, reverent fear, and mediated instruction.
The Lord's covenant claim is total. He governs worship, speech, time, household life, public justice, and inward desire.
The Lord promises to come and bless where he causes his name to be remembered, showing that acceptable worship depends on his gracious presence.
The commandments begin with the Lord's saving act. Israel obeys as a redeemed people brought out of slavery by God's power.
The first commandments require that Israel worship the Lord alone and reject rival gods and images.
The passage distinguishes reverent covenant fear from paralyzing terror; the proper fear of God restrains sin.
The Lord's presence at Sinai is not casual or manageable; his holiness is revealed through terrifying signs that provoke trembling.
The Lord's name must not be handled falsely, emptily, or manipulatively because his name represents his revealed character and authority.
The people instinctively recognize that direct exposure to God's holy voice threatens them, revealing human frailty before divine majesty.
Making gods of silver or gold is forbidden because no crafted object may stand beside, represent, or rival the God who speaks.
Moses stands between the holy God and the trembling people, showing that sinful people require a mediator to receive God's word and approach his presence.
The passage presupposes that sinful people need ordered, reverent approach to the Lord rather than casual or self-defined access.
The commandments reveal God's moral will for his covenant people and expose sin at the level of both action and desire.
The law reveals God's holy standard and prepares the reader to recognize the need for atonement, priesthood, and ultimately Christ's perfect mediation.
The latter commands protect human life, marriage, property, truth, and contentment within the covenant community.
The Lord establishes boundaries for how his people approach him, rejecting worship shaped by human invention, idolatrous images, or self-display.
God truly speaks to his people, and his speech comes with divine authority, not as one religious opinion among many.
God's speech from heaven governs Israel's worship; worship is response to revelation, not a substitute for it.
The Sabbath command roots covenant rhythm in God's own creation pattern and extends humane rest throughout the community.
The Lord identifies Himself as the God who brought Israel out of Egypt before giving the commandments.
The Ten Commandments reveal core moral obligations before God and neighbor.
Israel must have no other gods before the Lord.
The Lord forbids making and worshiping images.
The Lord’s jealousy reflects His holy covenant claim over His people.
The Sabbath is holy to the Lord and grounded here in creation.
Commands against murder, adultery, theft, and false witness protect life and neighbor dignity.
The prohibition of coveting reveals that sin includes disordered inward desire.
The fear of God is intended to keep the people from sinning.
The people need Moses to mediate after hearing the terrifying voice of God.
The altar instructions require worship according to the Lord’s terms, without idols or self-display.
Theological exposition and fulfillment
- Exodus 20 clarifies the gospel by showing both the grace that precedes obedience and the holiness that exposes sin. The Lord redeemed Israel before giving the law. Yet the commandments reveal the depth of God’s righteous will and the depth of human need. Israel cannot be justified by lawkeeping, and the law itself points forward to the need for a greater Mediator, a true sacrifice, and heart transformation. Christ fulfills the law, bears judgment for lawbreakers, gives access to God, and forms His people to walk in Spirit-enabled obedience.
The redeemed people of the Lord must live under His holy word, worship Him alone, love their neighbor rightly, fear Him reverently, and approach Him only according to His appointed way.
God’s people must not separate grace from obedience, worship from reverence, law from love, or divine nearness from holy fear.
Exclusive devotion, reverence, holiness, truthfulness, contentment, justice, faithfulness, restraint, obedience, and fear of the Lord.
- Read the commandments aloud beginning with Exodus 20:2 so obedience is framed by redemption.
- Identify one rival god or controlling desire that competes with the Lord’s claim.
- Examine how you bear the Lord’s name in speech, online presence, worship, and daily conduct.
- Evaluate whether your work and rest confess trust in God or bondage to control.
- Confess any heart-level coveting before it becomes outward sin.
- Ask the Lord to restore holy fear that keeps you from sin.
- Keep worship simple, reverent, Scripture-governed, and centered on God rather than human display.
- The chapter warns against idolatry, irreverence, misuse of God’s name, Sabbath disregard, dishonor, murder, adultery, theft, false witness, coveting, casual approach to God’s holiness, and worship shaped by human invention rather than divine command.
- Reading the commandments as a way Israel earns redemption. - The Lord gives the commandments after He has brought Israel out of Egypt.
- Treating the first commandment as merely ranking God first among many priorities. - The command requires exclusive allegiance to the Lord and rejects rival gods.
- Reducing the second commandment to a ban on crude pagan statues only. - It forbids making images for worship, including attempts to represent the Lord by human-made form.
- Limiting misuse of the Lord’s name to profanity. - The command includes bearing, invoking, or representing the Lord’s name falsely, emptily, or irreverently.
- Treating Sabbath as only personal leisure. - The Sabbath is holy to the Lord and includes household, servants, animals, and foreigners under Israel’s authority.
- Treating the neighbor commands as merely external behavior. - The command against coveting shows that God’s law reaches inward desire.
- Seeing the people’s fear as only negative. - Moses explains that the fear of God is meant to keep them from sinning.
- Ignoring the altar instructions as unrelated to the Ten Commandments. - The altar instructions continue the concern for worship according to God’s word and free from idolatry.
- Do I hear God’s commands as the response to grace, or as a means of self-justification?
- What rival allegiance competes with the Lord’s exclusive claim over me?
- Am I tempted to worship a God of my imagination rather than the God who has revealed Himself?
- Do my words, actions, and public witness honor the name of the Lord?
- Does my rhythm of work and rest confess trust in the Creator, or slavery to productivity?
- Where do I need to honor authority, protect life, guard faithfulness, respect property, tell truth, or repent of coveting?
- Does the fear of God actually restrain me from sin?
- Is my worship governed by God’s word or by what feels impressive to me?
- Preach the law from the platform of grace.
- Expose idolatry as covenant betrayal.
- Teach reverence for God’s name beyond profanity.
- Recover Sabbath theology carefully.
- Move from external morality to heart desire.
- Teach the fear of God as grace.
- Guard worship from spectacle and invention.
The people brought out of Egypt are now commanded to live as those belonging to the Lord.
The God who saved Israel claims undivided allegiance.
The Lord’s name and Sabbath are set apart because He is holy.
The commandments move from parents to neighbor life, marriage, property, testimony, and desire.
The Decalogue reaches its climax by forbidding coveting.
The people stand far off while Moses approaches the thick darkness where God is.
Because God has spoken from heaven, Israel’s worship must reject idols and human display.
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
The Biblical World
Chapter At A Glance
The Lord identifies Himself as Israel’s Redeemer, speaks the Ten Commandments, the people tremble and ask for mediation, Moses explains that the fear of God is meant to keep them from sinning, and the Lord gives initial altar instructions that guard worship from idolatry and human self-display.
Exodus 20 gives the foundational covenant words of Sinai. The commandments define Israel’s covenant loyalty to the Lord and neighborly righteousness within the redeemed community. They reveal the moral shape of life under the Lord’s kingship. They also expose the seriousness of sin and the need for mediation, sacrifice, and reverent approach.
Exodus 20 clarifies the gospel by showing both the grace that precedes obedience and the holiness that exposes sin. The Lord redeemed Israel before giving the law. Yet the commandments reveal the depth of God’s righteous will and the depth of human need. Israel cannot be justified by lawkeeping, and the law itself points forward to the need for a greater Mediator, a true sacrifice, and heart transformation.
Christ fulfills the law, bears judgment for lawbreakers, gives access to God, and forms His people to walk in Spirit-enabled obedience.
Exclusive devotion, reverence, holiness, truthfulness, contentment, justice, faithfulness, restraint, obedience, and fear of the Lord.
Focus Points
- The Ten Commandments
- Grace before law
- Exclusive worship
- Idolatry forbidden
- The jealousy of God
- The name of the Lord
- Sabbath holiness
- Family honor
- Neighbor love
- Truth and justice
- Coveting and inward desire
- Fear of God
- Mediation
- Regulated worship
- Altars and sacrifice
- Law grounded in redemption
- Exclusive allegiance
- God cannot be imaged by human hands
- Divine jealousy
- Reverence for God’s name
- Holy time
- Family honor and covenant stability
- Neighbor protection
- The law reaches desire
- Fear that restrains sin
- Worship on God’s terms
- Divine Redemption
- Moral Law
- Idolatry
- Sabbath
- Human Dignity
- Sinful Desire
Cross References
Passages
Chapter opening: Exodus 20:1-17
Exo 20:1 And God spake all these words, saying, The promulgation of the ten words of God, containing the fundamental law of the covenant, took place before Moses ascended the mountain again with Aaron (Exo 19:24). “ All these words ” are the words of God contained in vv. 2-17, which are repeated again in Deu 5:6-18, with slight variations that do not materially affect the sense, and are called the “words of the covenant, the ten words,” in Exo 34:28, and Deu 4:13; Deu 10:4.
God spake these words directly to the people, and not “through the medium of His finite spirits,” as v. Hoffmann , Kurtz , and others suppose. There is not a word in the Old Testament about any such mediation. Not only was it Elohim , according to the chapter before us, who spake these words to the people, and called Himself Jehovah, who had brought Israel out of Egypt (Exo 20:2), but according to Deu 5:4, Jehovah spake these words to Israel “face to face, in the mount, out of the midst of the fire.
” Hence, according to Buxtorf ( Dissert. de Decalogo in genere, 1642), the Jewish commentators almost unanimously affirm that God Himself spake the words of the decalogue, and that words were formed in the air by the power of God, and not by the intervention and ministry of angels. And even from the New Testament this cannot be proved to be a doctrine of the Scriptures.
For when Stephen says to the Jews, in Act 7:53, “Ye have received the law” εἰς διαταγὰς ἀγγέλων (Eng. Ver. “by the disposition of angels”), and Paul speaks of the law in Gal 3:19 as διαταγεὶς δι ̓ἀγγελων (“ordained by angels”), these expressions leave it quite uncertain in what the διατάσσειν of the angels consisted, or what part they took in connection with the giving of the law.
So again, in Heb 2:2, where the law, “the word spoken by angels” (δι ̓ἀγγελων), is placed in contrast with the “salvation which at the first began to be spoken by the Lord” (διὰ τοῦ Κυρίου), the antithesis is of so indefinite a nature that it is impossible to draw the conclusion with any certainty, that the writer of this epistle supposed the speaking of God at the promulgation of the decalogue to have been effected through the medium of a number of finite spirits, especially when we consider that in the Epistle to the Hebrews speaking is the term applied to the divine revelation generally (see Exo 1:1). As his object was not to describe with precision the manner in which God spake to the Israelites from Sinai, but only to show the superiority of the Gospel, as the revelation of salvation, to the revelation of the law; he was at liberty to select the indefinite expression δι ̓ἀγγελων, and leaven it to the readers of his epistle to interpret it more fully for themselves from the Old Testament.
According to the Old Testament, however, the law was given through the medium of angels, only so far as God appeared to Moses, as He had done to the patriarchs, in the form of the “Angel of the Lord,” and Jehovah came down upon Sinai, according to Deu 33:2, surrounded by myriads of holy angels as His escort. The notion that God spake through the medium of “His finite spirits” can only be sustained in one of two ways: either by reducing the angels to personifications of natural phenomena, such as thunder, lightning, and the sound of a trumpet, a process against which the writer of the Epistle to the Hebrews enters his protest in Exo 12:19, where he expressly distinguishes the “voice of words” from these phenomena of nature; or else by affirming, with v.
Hoffmann , that God, the supernatural, cannot be conceived of without a plurality of spirits collected under Him, or apart from His active operation in the world of bodies, in distinction from which these spirits are comprehended with Him and under Him, so that even the ordinary and regular phenomena of nature would have to be regarded as the workings of angels; in which case the existence of angels as created spirits would be called in question, and they would be reduced to mere personifications of divine powers. The words of the covenant, or ten words, were written by God upon two tables of stone (Exo 31:18), and are called the law and the commandment (והמּצוה התּורה) in Exo 24:12, as being the kernel and essence of the law.
But the Bible contains neither distinct statements, nor definite hints, with reference to the numbering and division of the commandments upon the two tables, - a clear proof that these points do not possess the importance which has frequently been attributed to them. The different views have arisen in the course of time. Some divide the ten commandments into two pentads, one upon each table.
Upon the first they place the commandments concerning (1) other gods, (2) images, (3) the name of God, (4) the Sabbath, and (5) parents; on the second, those concerning (1) murder, (2) adultery, (3) stealing, (4) false witness, and (5) coveting. Others, again, reckon only three to the first table, and seven to the second. In the first they include the commandments respecting (1) other gods, (2) the name of God, (3) the Sabbath, or those which concern the duties towards God; and in the second, those respecting (1) parents, (2) murder, (3) adultery, (4) stealing, (5) false witness, (6) coveting a neighbour’s house, (7) coveting a neighbour’s wife, servants, cattle, and other possession, or those which concern the duties towards one’s neighbour.
The first view, with the division into two fives, we find in Josephus (Ant. iii. 5, 5) and Philo ( quis rer. divin. haer. §35, de Decal. §12, etc.) ; it is unanimously supported by the fathers of the first four centuries, and has been retained to the present day by the Eastern and Reformed Churches. The later Jews agree so far with this view, that they only adopt one commandment against coveting; but they differ from it in combining the commandment against images with that against false gods, and taking the introductory words “I am the Lord thy God” to be the first commandment.
This mode of numbering, of which we find the first traces in Julian Apostata (in Cyrilli Alex. c. Julian l. V. init. ), and in an allusion made by Jerome (on Hos 10:10), is at any rate of more recent origin, and probably arose simply from opposition to the Christians. It still prevails, however, among the modern Jews. The second view was brought forward by Augustine , and no one is known to have supported it previous to him.
In his Quaest . 71 on Ex. , when treating of the question how the commandments are to be divided (“ utrum quatuor sint usque ad praeceptum de Sabbatho, quae ad ipsum Deum pertinent, sex autem reliqua, quorum primum: Honora patrem et matrem, quae ad hominem pertinent: an potius illa tria sint et ipsa septem ”), he explains the two different views, and adds, “ Mihi tamen videntur congruentius accipi illa tria et ista septem, quoniam Trinitatem videntur illa, quae ad Deum pertinent, insinuare diligentius intuentibus .
” He then proceeds still further to show that the commandment against images is only a fuller explanation of that against other gods, but that the commandment not to covet is divided into two commandments by the repetition of the words, “ Thou shalt not covet, ” although “concupiscentia uxoris alienae et concupiscentia domus alienae tantum in peccando differant. ” In this division Augustine generally reckons the commandment against coveting the neighbour’s wife as the ninth , according to the text of Deuteronomy; although in several instances he places it after the coveting of the house, according to the text of Exodus .
Through the great respect that was felt for Augustine , this division became the usual one in the Western Church; and it was adopted even by Luther and the Lutheran Church, with this difference, however, that both the Catholic and Lutheran Churches regard the commandment not to covet a neighbour’s house as the ninth, whilst only a few here and there give the preference, as Augustine does, to the order adopted in Deuteronomy. Now if we inquire, which of these divisions of the ten commandments is the correct one, there is nothing to warrant either the assumption of the Talmud and the Rabbins, that the words, “I am Jehovah thy God,” etc.
, form the first commandment, or the preference given by Augustine to the text of Deuteronomy. The words, “I am the Lord,” etc. , contain no independent member of the decalogue, but are merely the preface to the commandments which follow. “Hic sermo nondum sermo mandati est, sed quis sit, qui mandat, ostendit” ( Origen, homil. 8 in Ex.) But, as we have already shown, the text of Deuteronomy, in all its deviations from the text of Exodus, can lay no claim to originality.
As to the other two views which have obtained a footing in the Church, the historical credentials of priority and majority are not sufficient of themselves to settle the question in favour of the first, which is generally called the Philonian view, from its earliest supporter. It must be decided from the text of the Bible alone. Now in both substance and form this speaks against the Augustinian, Catholic, and Lutheran view, and in favour of the Philonian, or Oriental and Reformed.
In substance ; for whereas no essential difference can be pointed out in the two clauses which prohibit coveting, so that even Luther has made but one commandment of them in his smaller catechism, there was a very essential difference between the commandment against other gods and that against making an image of God, so far as the Israelites were concerned, as we may see not only from the account of the golden calf at Sinai, but also from the image worship of Gideon (Jdg 8:27), Micah (Jdg 17:1-13), and Jeroboam (1Ki 12:28.) In form ; for the last five commandments differ from the first five, not only in the fact that no reasons are assigned for the former, whereas all the latter are enforced by reasons, in which the expression “Jehovah thy God” occurs every time; but still more in the fact, that in the text of Deuteronomy all the commandments after “Thou shalt do no murder” are connected together by the copula ו, which is repeated before every sentence, and from which we may see that Moses connected the commandments which treat of duties to one’s neighbour more closely together, and by thus linking them together showed that they formed the second half of the decalogue.
The weight of this testimony is not counterbalanced by the division into parashoth and the double accentuation of the Masoretic text, viz. , by accents both above and below, even if we assume that this was intended in any way to indicate a logical division of the commandments. In the Hebrew MSS and editions of the Bible, the decalogue is divided into ten parashoth , with spaces between them marked either by ס ( Setuma ) or פ ( Phetucha ); and whilst the commandments against other gods and images, together with the threat and promise appended to them (Exo 20:3-6), form one parashah , the commandment against coveting (Exo 20:14) is divided by a setuma into two.
But according to Kennicott (ad Exo 10:17; Deu 5:18, and diss. gener. p. 59) this setuma was wanting in 234 of the 694 MSS consulted by him, and in many exact editions of the Bible as well; so that the testimony is not unanimous here. It is no argument against this division into parashoth, that it does not agree either with the Philonian or the rabbinical division of the ten commandments, or with the Masoretic arrangement of the verses and the lower accents which correspond to this.
For there can be no doubt that it is older than the Masoretic treatment of the text, though it is by no means original on that account. Even when the Targum on the Song of Sol. (Sol 5:13) says that the tables of stone were written in ten שׁטּים or שׁיטים, i. e. , rows or strophes, like the rows of a garden full of sweet odours, this Targum is much too recent to furnish any valid testimony to the original writing and plan of the decalogue.
And the upper accentuation of the decalogue, which corresponds to the division into parashoth , has must as little claim to be received as a testimony in favour of “a division of the verses which was once evidently regarded as very significant” ( Ewald ); on the contrary, it was evidently added to the lower accentuation simply in order that the decalogue might be read in the synagogues on particular days after the parashoth. Hence the double accentuation was only so far of importance, as showing that the Masorites regarded the parashoth as sufficiently important, to be retained for reading in the synagogue by a system of accentuation which corresponded to them.
But if this division into parashoth had been regarded by the Jews from time immemorial as original, or Mosaic, in its origin; it would be impossible to understand either the rise of other divisions of the decalogue, or the difference between this division and the Masoretic accentuation and arrangement of the verses. From all this so much at any rate is clear, that form a very early period there was a disposition to unite together the two commandments against other gods and images; but assuredly on no other ground than because of the threat and promise with which they are followed, and which must refer, as was correctly assumed, to both commandments.
But if these two commandments were classified as one, there was no other way of bringing out the number ten, than to divide the commandment against coveting into two. But as the transposition of the wife and the house in the two texts could not well be reconciled with this, the setuma which separated them in Exo 20:14 did not meet with universal reception. Lastly, on the division of the ten covenant words upon the two tables of stone, the text of the Bible contains no other information, than that “the tables were written on both their sides” (Exo 32:15), from which we may infer with tolerable certainty, what would otherwise have the greatest probability as being the most natural supposition, viz.
, that the entire contents of the “ten words” were engraved upon the tables, and not merely the ten commandments in the stricter sense, without the accompanying reasons. But if neither the numbering of the ten commandments nor their arrangement on the two tables was indicated in the law as drawn up for the guidance of the people of Israel, so that it was possible for even the Israelites to come to different conclusions on the subject; the Christian Church has all the more a perfect right to handle these matters with Christian liberty and prudence for the instruction of congregations in the law, from the fact that it is no longer bound to the ten commandments, as a part of the law of Moses, which has been abolished for them through the fulfilment of Christ, but has to receive them for the regulation of its own doctrine and life, simply as being the unchangeable norm of the holy will of God which was fulfilled through Christ.
Exo 20:2 The Ten Words commenced with a declaration of Jehovah concerning Himself, which served as a practical basis for the obligation on the part of the people to keep the commandments: “ I am Jehovah thy God, who brought thee,” etc. By bringing them out of Egypt, the house of bondage, Jehovah had proved to the Israelites that He was their God. This glorious act, to which Israel owed its existence as an independent nation, was peculiarly fitted, as a distinct and practical manifestation of unmerited divine love, to kindle in the hearts of the people the warmest love in return, and to incite them to keep the commandments.
These words are not to be regarded, as Knobel supposes, as either a confession, or the foundation of the whole of the theocratical law, just as Saleucus , Plato , and other lawgivers placed a belief in the existence of the gods at the head of their laws. They were rather the preamble, as Calvin says, by which God prepared the minds of the people for obeying them, and in this sense they were frequently repeated to give emphasis to other laws, sometimes in full, as in Exo 29:46; Lev 19:36; Lev 23:43; Lev 25:38, Lev 25:55; Lev 26:13, etc.
, sometimes in the abridged form, “I am Jehovah your God,” as in Lev 11:44; Lev 18:2, Lev 18:4, Lev 18:30; Lev 19:4, Lev 19:10, Lev 19:25, Lev 19:31, Lev 19:34; Lev 20:7, etc. , for which the simple expression, “I am Jehovah,” is now and then substituted, as in Lev 19:12-13, Lev 19:16, Lev 19:18, etc.
Exo 20:3 The First Word. - “ Let there not be to thee (thou shalt have no) other gods פּני על פּן,” lit. , beyond Me (על as in Gen 48:22; Psa 16:2), or in addition to Me (על as in Gen 31:50; Deu 19:9), equivalent to πλὴν ἐμοῦ (lxx), “by the side of Me” ( Luther ). “Before Me,” coram me ( Vulg . , etc.) , is incorrect; also against Me, in opposition to Me. (On פּני see Exo 33:14.)
The singular יהיה does not require that we should regard Elohim as an abstract noun in the sense of Deity; and the plural אחרים would not suit this rendering (see Gen 1:14). The sentence is quite a general one, and not only prohibits polytheism and idolatry, the worship of idols in thought, word, and deed (cf. Deu 8:11, Deu 8:17, Deu 8:19), but also commands the fear, love, and worship of God the Lord (cf.
Deu 6:5, Deu 6:13, Deu 6:17; Deu 10:12, Deu 10:20). Nearly all the commandments are couched in the negative form of prohibition, because they presuppose the existence of sin and evil desires in the human heart.
Exo 20:4 The Second Word. - To the prohibition of idolatrous worship there is linked on, as a second word, the prohibition of the worship of images. “After declaring in the first commandment who was the true God, He commanded that He alone should be worshipped; and now He defines what is His lawful worship” ( Calvin ). “ Thou shalt not make to thyself a likeness and any form of that which is in heaven above, ” etc.
עשׂה is construed with a double accusative, so that the literal rendering would be “make, as a likeness and any form, that which is in heaven,” etc. פּסל, from פּסל to carve wood or stone, is a figure made of wood or stone, and is used in Jdg 17:3. for a figure representing Jehovah, and in other places for figures of heathen deities - of Asherah, for example, in 2Ki 21:7.
תּמוּנה does not signify an image made by man, but a form which is seen by him (Num 12:8; Deu 4:12, Deu 4:15. ; Job 4:16; Psa 17:15). In Deu 5:8 (cf. Exo 4:16) we find כּל־תּמוּנה פּסל “likeness of any form:” so that in this passage also וכל־תּמוּנה is to be taken as in apposition to פּסל, and the ו as vav explic. : “and indeed any form,” viz. , of Jehovah, not of heathen gods.
That the words should be so understood, is demanded by Deu 4:15. , where Moses lays stress upon the command, not to make to themselves an image (פסל) in the form of any sculpture (סמל), and gives this as the reason: “For ye saw no form in the day when Jehovah spake to you at Horeb. ” This authoritative exposition of the divine prohibition on the part of Moses himself proves undeniably, that פסל and תמונה are to be understood as referring to symbolical representations of Jehovah.
And the words which follow also receive their authoritative exposition from Deu 4:17 and Deu 4:18. By “ that which is in heaven ” we are to understand the birds, not the angels, or at the most, according to Deu 4:19, the stars as well; by “ that which is in earth, ” the cattle, reptiles, and the larger or smaller animals; and by “ that which is in the water, ” fishes and water animals.
“ Under the earth ” is appended to the “water,” to express in a pictorial manner the idea of its being lower than the solid ground (cf. Deu 4:18). It is not only evident from the context that the allusion is not to the making of images generally, but to the construction of figures of God as objects of religious reverence or worship, but this is expressly stated in Exo 20:5; so that even Calvin observes, that “there is no necessity to refute what some have foolishly imagined, that sculpture and painting of every kind are condemned here.
” With the same aptness he has just before observed, that “although Moses only speaks of idols, there is no doubt that by implication he condemns all the forms of false worship, which men have invented for themselves. ”
Exo 20:5-6 “ Thou shalt not pray to them and serve them . ” (On the form תּעבדם with the o-sound under the guttural, see Ewald , §251d.) השׁתּחוה signifies bending before God in prayer, and invoking His name; עבד, worship by means of sacrifice and religious ceremonies. The suffixes להם and - ם ( to them , and them ) refer to the things in heaven, etc. , which are made into pesel , symbols of Jehovah, as being the principal object of the previous clause, and not to כּל־תּמוּנה פּסל, although פּסל עבד is applied in Psa 97:7 and 2Ki 17:41 to a rude idolatrous worship, which identifies the image as the symbol of deity with the deity itself, Still less do they refer to אחרים אלהים in Exo 20:3.
The threat and promise, which follow in Exo 20:5 and Exo 20:6, relate to the first two commandments, and not to the second alone; because both of them, although forbidding two forms of idolatry, viz. , idolo-latry and ikono-latry, are combined in a higher unity, by the fact, that whenever Jehovah, the God who cannot be copied because He reveals His spiritual nature in no visible form, is worshipped under some visible image, the glory of the invisible God is changed, or Jehovah changed into a different God from what He really is.
Through either form of idolatry, therefore, Israel would break its covenant with Jehovah. For this reason God enforces the two commandments with the solemn declaration: “I, Jehovah thy God, am קנּא אל a jealous God;” i. e. , not only ζηλωτής, a zealous avenger of sinners, but ζηλοτύπος, a jealous God, who will not transfer to another the honour that is due to Himself (Isa 42:8; Isa 48:11), nor tolerate the worship of any other god (Exo 34:14), but who directs the warmth of His anger against those who hate Him (Deu 6:15), with the same energy with which the warmth of His love (Sol 8:6) embraces those who love Him, except that love in the form of grace reaches much further than wrath.
The sin of the fathers He visits (punishes) on the children to the third and fourth generation. שׁלּשׁים third (sc. , children) are not grandchildren, but great-grandchildren, and רבּעים the fourth generation. On the other hand He shows mercy to the thousandths, i. e. , to the thousandth generation (cf. Deu 7:9, where דּור לאלף stands for לאלפים). The cardinal number is used here for the ordinal, for which there was no special form in the case of אלף.
The words לשׂנאי and לאהבי, in which the punishment and grace are traced to their ultimate foundation, are of great importance to a correct understanding of this utterance of God. The ל before שׂנאי does not take up the genitive with עון again, as Knobel supposes, for no such use of ל can be established from Gen 7:11; Gen 16:3; Gen 14:18; Gen 41:12, or in fact in any way whatever.
In this instance ל signifies “at” or “in relation to;” and לשׂנאי, from its very position, cannot refer to the fathers alone, but to the fathers and children to the third and fourth generation. If it referred to the fathers alone, it would necessarily stand after אבת. וגו לאהבי is to be taken in the same way. God punishes the sin of the fathers in the children to the third and fourth generation in relation to those who hate Him, and shows mercy to the thousandth generation in relation to those who love Him.
The human race is a living organism, in which not only sin and wickedness are transmitted, but evil as the curse of the sin and the punishment of the wickedness. As children receive their nature from their parents, or those who beget them, so they have also to bear and atone for their fathers’ guilt. This truth forced itself upon the minds even of thoughtful heathen from their own varied experience (cf.
Aeschyl. Sept . 744; Eurip . according to Plutarch de sera num. vind. 12, 21; Cicero de nat. deorum 3, 38; and Baumgarten-Crusius , bibl. Theol. p. 208). Yet there is no fate in the divine government of the world, no irresistible necessity in the continuous results of good and evil; but there reigns in the world a righteous and gracious God, who not only restrains the course of His penal judgments, as soon as the sinner is brought to reflection by the punishment and hearkens to the voice of God, but who also forgives the sin and iniquity of those who love Him, keeping mercy to the thousandth generation (Exo 34:7).
The words neither affirm that sinning fathers remain unpunished, nor that the sins of fathers are punished in the children and grandchildren without any fault of their own: they simply say nothing about whether and how the fathers themselves are punished; and, in order to show the dreadful severity of the penal righteousness of God, give prominence to the fact, that punishment is not omitted-that even when, in the long-suffering of God, it is deferred, it is not therefore neglected, but that the children have to bear the sins of their fathers, whenever, for example (as naturally follows from the connection of children with their fathers, and, as Onkelos has added in his paraphrase of the words), “the children fill up the sins of their fathers,” so that the descendants suffer punishment for both their own and their forefathers’ misdeeds (Lev 26:39; Isa 65:7; Amo 7:17; Jer 16:11. ; Dan 9:16).
But when, on the other hand, the hating ceases, when the children forsake their fathers’ evil ways, the warmth of the divine wrath is turned into the warmth of love, and God becomes חסד עשׂה (“showing mercy”) to them; and this mercy endures not only to the third and fourth generation, but to the thousandth generation, though only in relation to those who love God, and manifest this love by keeping His commandments. “If God continues for a long time His visitation of sin, He continues to all eternity His manifestation of mercy, and we cannot have a better proof of this than in the history of Israel itself” ( Schultz ).
Exo 20:5-6 “ Thou shalt not pray to them and serve them . ” (On the form תּעבדם with the o-sound under the guttural, see Ewald , §251d.) השׁתּחוה signifies bending before God in prayer, and invoking His name; עבד, worship by means of sacrifice and religious ceremonies. The suffixes להם and - ם ( to them , and them ) refer to the things in heaven, etc. , which are made into pesel , symbols of Jehovah, as being the principal object of the previous clause, and not to כּל־תּמוּנה פּסל, although פּסל עבד is applied in Psa 97:7 and 2Ki 17:41 to a rude idolatrous worship, which identifies the image as the symbol of deity with the deity itself, Still less do they refer to אחרים אלהים in Exo 20:3.
The threat and promise, which follow in Exo 20:5 and Exo 20:6, relate to the first two commandments, and not to the second alone; because both of them, although forbidding two forms of idolatry, viz. , idolo-latry and ikono-latry, are combined in a higher unity, by the fact, that whenever Jehovah, the God who cannot be copied because He reveals His spiritual nature in no visible form, is worshipped under some visible image, the glory of the invisible God is changed, or Jehovah changed into a different God from what He really is.
Through either form of idolatry, therefore, Israel would break its covenant with Jehovah. For this reason God enforces the two commandments with the solemn declaration: “I, Jehovah thy God, am קנּא אל a jealous God;” i. e. , not only ζηλωτής, a zealous avenger of sinners, but ζηλοτύπος, a jealous God, who will not transfer to another the honour that is due to Himself (Isa 42:8; Isa 48:11), nor tolerate the worship of any other god (Exo 34:14), but who directs the warmth of His anger against those who hate Him (Deu 6:15), with the same energy with which the warmth of His love (Sol 8:6) embraces those who love Him, except that love in the form of grace reaches much further than wrath.
The sin of the fathers He visits (punishes) on the children to the third and fourth generation. שׁלּשׁים third (sc. , children) are not grandchildren, but great-grandchildren, and רבּעים the fourth generation. On the other hand He shows mercy to the thousandths, i. e. , to the thousandth generation (cf. Deu 7:9, where דּור לאלף stands for לאלפים). The cardinal number is used here for the ordinal, for which there was no special form in the case of אלף.
The words לשׂנאי and לאהבי, in which the punishment and grace are traced to their ultimate foundation, are of great importance to a correct understanding of this utterance of God. The ל before שׂנאי does not take up the genitive with עון again, as Knobel supposes, for no such use of ל can be established from Gen 7:11; Gen 16:3; Gen 14:18; Gen 41:12, or in fact in any way whatever.
In this instance ל signifies “at” or “in relation to;” and לשׂנאי, from its very position, cannot refer to the fathers alone, but to the fathers and children to the third and fourth generation. If it referred to the fathers alone, it would necessarily stand after אבת. וגו לאהבי is to be taken in the same way. God punishes the sin of the fathers in the children to the third and fourth generation in relation to those who hate Him, and shows mercy to the thousandth generation in relation to those who love Him.
The human race is a living organism, in which not only sin and wickedness are transmitted, but evil as the curse of the sin and the punishment of the wickedness. As children receive their nature from their parents, or those who beget them, so they have also to bear and atone for their fathers’ guilt. This truth forced itself upon the minds even of thoughtful heathen from their own varied experience (cf.
Aeschyl. Sept . 744; Eurip . according to Plutarch de sera num. vind. 12, 21; Cicero de nat. deorum 3, 38; and Baumgarten-Crusius , bibl. Theol. p. 208). Yet there is no fate in the divine government of the world, no irresistible necessity in the continuous results of good and evil; but there reigns in the world a righteous and gracious God, who not only restrains the course of His penal judgments, as soon as the sinner is brought to reflection by the punishment and hearkens to the voice of God, but who also forgives the sin and iniquity of those who love Him, keeping mercy to the thousandth generation (Exo 34:7).
The words neither affirm that sinning fathers remain unpunished, nor that the sins of fathers are punished in the children and grandchildren without any fault of their own: they simply say nothing about whether and how the fathers themselves are punished; and, in order to show the dreadful severity of the penal righteousness of God, give prominence to the fact, that punishment is not omitted-that even when, in the long-suffering of God, it is deferred, it is not therefore neglected, but that the children have to bear the sins of their fathers, whenever, for example (as naturally follows from the connection of children with their fathers, and, as Onkelos has added in his paraphrase of the words), “the children fill up the sins of their fathers,” so that the descendants suffer punishment for both their own and their forefathers’ misdeeds (Lev 26:39; Isa 65:7; Amo 7:17; Jer 16:11. ; Dan 9:16).
But when, on the other hand, the hating ceases, when the children forsake their fathers’ evil ways, the warmth of the divine wrath is turned into the warmth of love, and God becomes חסד עשׂה (“showing mercy”) to them; and this mercy endures not only to the third and fourth generation, but to the thousandth generation, though only in relation to those who love God, and manifest this love by keeping His commandments. “If God continues for a long time His visitation of sin, He continues to all eternity His manifestation of mercy, and we cannot have a better proof of this than in the history of Israel itself” ( Schultz ).
Exo 20:7 The Third Word, “ Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain, ” is closely connected with the former two. Although there is no God beside Jehovah, the absolute One, and His divine essence cannot be seen or conceived of under any form, He had made known the glory of His nature in His name (Exo 3:14. , Exo 6:2), and this was not to be abused by His people.
שׁם נשׁא does not mean to utter the name (נשׁא never has this meaning), but in all the passages in which it has been so rendered it retains its proper meaning, “to take up, life up, raise;” e. g. , to take up or raise (begin) a proverb (Num 23:7; Job 27:1), to lift up a song (Psa 81:3), or a prayer (Isa 37:4). And it is evident from the parallel in Psa 24:4, “to lift up his soul to vanity,” that it does not mean “to utter” here.
שׁוא does not signify a lie (שׁקר), but according to its etymon שׁאה, to be waste, it denotes that which is waste and disorder, hence that which is empty, vain, and nugatory, for which there is no occasion. The word prohibits all employment of the name of God for vain and unworthy objects, and includes not only false swearing, which is condemned in Lev 19:12 as a profanation of the name of Jehovah, but trivial swearing in the ordinary intercourse of life, and every use of the name of God in the service of untruth and lying, for imprecation, witchcraft, or conjuring; whereas the true employment of the name of God is confined to “invocation, prayer, praise, and thanksgiving,” which proceeds from a pure, believing heart.
The natural heart is very liable to transgress this command, and therefore it is solemnly enforced by the threat, “for Jehovah will not hold him guiltless” (leave him unpunished), etc.
Exo 20:8-11 The Fourth Word, “ Remember the Sabbath-day, to keep it holy, ” presupposes an acquaintance with the Sabbath, as the expression “remember” is sufficient to show, but not that the Sabbath had been kept before this. From the history of the creation that had been handed down, Israel must have known, that after God had created the world in six days He rested the seventh day, and by His resting sanctified the day (Gen 2:3).
But hitherto there had been no commandment given to man to sanctify the day. This was given for the first time to Israel at Sinai, after preparation had been made for it by the fact that the manna did not fall on the seventh day of the week (Exo 16:22). Here therefore the mode of sanctifying it was established for the first time. The seventh day was to be שׁבּי (a festival-keeper, see Exo 16:23), i.
e. , a day of rest belonging to the Lord, and to be consecrated to Him by the fact that no work was performed upon it. The command not to do any (כּל) work applied to both man and beast without exception. Those who were to rest are divided into two classes by the omission of the cop. ו before עבדּך (Exo 20:10): viz. , first , free Israelites (“thou”) and their children (“ thy son and thy daughter ”); and secondly , their slaves ( man-servant and maid-servant ), and cattle (beasts of draught and burden), and their strangers, i.
e. , foreign labourers who had settled among the Israelites. “ Within thy gates ” is equivalent to in the cities, towns, and villages of thy land, not in thy houses (cf. Deu 5:14; Deu 14:21, etc.) שׁער (a gate) is only applied to the entrances to towns, or large enclosed courts and palaces, never to the entrances into ordinary houses, huts, and tents. מלאכה work (cf.
Gen 2:2), as distinguished from עבדה labour , is not so much a term denoting a lighter kind of labour, as a general and comprehensive term applied to the performance of any task, whether easy or severe. עבדה is the execution of a definite task, whether in field labour (Psa 104:23) and mechanical employment (Exo 39:32) on the one hand, or priestly service and the duties connected with worship on the other (Exo 12:25-26; Num 4:47).
On the Sabbath (and also on the day of atonement, Lev 23:28, Lev 23:31) every occupation was to rest; on the other feast-days only laborious occupations (עבדה מלאכת, Lev 23:7.) , i. e. , such occupations as came under the denomination of labour, business, or industrial employment. Consequently, not only were ploughing and reaping (Exo 34:21), pressing wine and carrying goods (Neh 13:15), bearing burdens (Jer 17:21), carrying on trade (Amo 8:5), and holding markets (Neh 13:15.)
prohibited, but collecting manna (Exo 16:26.) , gathering wood (Num 15:32.) , and kindling fire for the purpose of boiling or baking (Exo 35:3). The intention of this resting from every occupation on the Sabbath is evident from the foundation upon which the commandment is based in Exo 20:11, viz. , that at the creation of the heaven and the earth Jehovah rested on the seventh day, and therefore blessed the Sabbath-day and hallowed it.
This does not imply, however, that “Israel was to follow the Lord by keeping the Sabbath, and, in imitation of His example, to be active where the Lord was active, and rest where the Lord rested; to copy the Lord in accordance with the lofty aim of man, who was created in His likeness, and make the pulsation of the divine life in a certain sense his own” ( Schultz ). For although a parallel is drawn, between the creation of the world by God in six days and His resting upon the seventh day on the one hand, and the labour of man for six days and his resting upon the seventh on the other; the reason for the keeping of the Sabbath is not to be found in this parallel, but in the fact that God blessed the seventh day and hallowed it, because He rested upon it.
The significance of the Sabbath, therefore, is to be found in God’s blessing and sanctifying the seventh day of the week at the creation, i. e. , in the fact, that after the work of creation was finished on the seventh day, God blessed and hallowed the created world, filling it with the powers of peace and good belonging to His own blessed rest, and raising it to a participation in the pure light of His holy nature (see Gen 2:3).
For this reason His people Israel were to keep the Sabbath now, not for the purpose of imitating what God had done, and enjoying the blessing of God by thus following God Himself, but that on this day they also might rest from their work; and that all the more, because their work was no longer the work appointed to man at the first, when he was created in the likeness of God, work which did not interrupt his blessedness in God (Gen 2:15), but that hard labour in the sweat of his brow to which he had been condemned in consequence of the fall. In order therefore that His people might rest from toil so oppressive to both body and soul, and be refreshed, God prescribed the keeping of the Sabbath, that they might thus possess a day for the repose and elevation of their spirits, and a foretaste of the blessedness into which the people of God are at last to enter, the blessedness of the eternal κατάπαυσις ἀπὸ τῶν ἔργων αὐτοῦ (Heb 4:10), the ἀνάπαυσις ἐκ τῶν κόπων (Rev 14:13).
See my Archaeologie , §77). But instead of this objective ground for the sabbatical festival, which furnished the true idea of the Sabbath, when Moses recapitulated the decalogue, he adduced only the subjective aspect of rest or refreshing (Deu 5:14-15), reminding the people, just as in Exo 23:12, of their bondage in Egypt and their deliverance from it by the strong arm of Jehovah, and then adding, “therefore (that thou mightest remember this deliverance from bondage) Jehovah commanded thee to keep the Sabbath-day.
” This is not at variance with the reason given in the present verse, but simply gives prominence to a subjective aspect, which was peculiarly adapted to warm the hearts of the people towards the observance of the Sabbath, and to render the Sabbath rest dear to the people, since it served to keep the Israelites constantly in mind of the rest which Jehovah had procured for them from the slave labour of Egypt. For resting from every work is the basis of the observance of the Sabbath; but this observance is an institution peculiar to the Old Testament, and not to be met with in any other nation, though there are many among whom the division of weeks occurs.
The observance of the Sabbath, by being adopted into the decalogue, was made the foundation of all the festal times and observances of the Israelites, as they all culminated in the Sabbath rest. At the same time, as an ἐντολὴ τοῦ νόμον, an ingredient in the Sinaitic law, it belonged to the “shadow of (good) things to come” (Col 2:17, cf. Heb 10:1), which was to be done away when the “body” in Christ had come.
Christ is Lord of the Sabbath (Mat 12:8), and after the completion of His work, He also rested on the Sabbath. But He rose again on the Sunday; and through His resurrection, which is the pledge to the world of the fruits of His redeeming work, He has made this day the κυριακὴ ἡμέρα (Lord’s day) for His Church, to be observed by it till the Captain of its salvation shall return, and having finished the judgment upon all His foes to the very last shall lead it to the rest of that eternal Sabbath, which God prepared for the whole creation through His own resting after the completion of the heaven and the earth.
Exo 20:8-11 The Fourth Word, “ Remember the Sabbath-day, to keep it holy, ” presupposes an acquaintance with the Sabbath, as the expression “remember” is sufficient to show, but not that the Sabbath had been kept before this. From the history of the creation that had been handed down, Israel must have known, that after God had created the world in six days He rested the seventh day, and by His resting sanctified the day (Gen 2:3).
But hitherto there had been no commandment given to man to sanctify the day. This was given for the first time to Israel at Sinai, after preparation had been made for it by the fact that the manna did not fall on the seventh day of the week (Exo 16:22). Here therefore the mode of sanctifying it was established for the first time. The seventh day was to be שׁבּי (a festival-keeper, see Exo 16:23), i.
e. , a day of rest belonging to the Lord, and to be consecrated to Him by the fact that no work was performed upon it. The command not to do any (כּל) work applied to both man and beast without exception. Those who were to rest are divided into two classes by the omission of the cop. ו before עבדּך (Exo 20:10): viz. , first , free Israelites (“thou”) and their children (“ thy son and thy daughter ”); and secondly , their slaves ( man-servant and maid-servant ), and cattle (beasts of draught and burden), and their strangers, i.
e. , foreign labourers who had settled among the Israelites. “ Within thy gates ” is equivalent to in the cities, towns, and villages of thy land, not in thy houses (cf. Deu 5:14; Deu 14:21, etc.) שׁער (a gate) is only applied to the entrances to towns, or large enclosed courts and palaces, never to the entrances into ordinary houses, huts, and tents. מלאכה work (cf.
Gen 2:2), as distinguished from עבדה labour , is not so much a term denoting a lighter kind of labour, as a general and comprehensive term applied to the performance of any task, whether easy or severe. עבדה is the execution of a definite task, whether in field labour (Psa 104:23) and mechanical employment (Exo 39:32) on the one hand, or priestly service and the duties connected with worship on the other (Exo 12:25-26; Num 4:47).
On the Sabbath (and also on the day of atonement, Lev 23:28, Lev 23:31) every occupation was to rest; on the other feast-days only laborious occupations (עבדה מלאכת, Lev 23:7.) , i. e. , such occupations as came under the denomination of labour, business, or industrial employment. Consequently, not only were ploughing and reaping (Exo 34:21), pressing wine and carrying goods (Neh 13:15), bearing burdens (Jer 17:21), carrying on trade (Amo 8:5), and holding markets (Neh 13:15.)
prohibited, but collecting manna (Exo 16:26.) , gathering wood (Num 15:32.) , and kindling fire for the purpose of boiling or baking (Exo 35:3). The intention of this resting from every occupation on the Sabbath is evident from the foundation upon which the commandment is based in Exo 20:11, viz. , that at the creation of the heaven and the earth Jehovah rested on the seventh day, and therefore blessed the Sabbath-day and hallowed it.
This does not imply, however, that “Israel was to follow the Lord by keeping the Sabbath, and, in imitation of His example, to be active where the Lord was active, and rest where the Lord rested; to copy the Lord in accordance with the lofty aim of man, who was created in His likeness, and make the pulsation of the divine life in a certain sense his own” ( Schultz ). For although a parallel is drawn, between the creation of the world by God in six days and His resting upon the seventh day on the one hand, and the labour of man for six days and his resting upon the seventh on the other; the reason for the keeping of the Sabbath is not to be found in this parallel, but in the fact that God blessed the seventh day and hallowed it, because He rested upon it.
The significance of the Sabbath, therefore, is to be found in God’s blessing and sanctifying the seventh day of the week at the creation, i. e. , in the fact, that after the work of creation was finished on the seventh day, God blessed and hallowed the created world, filling it with the powers of peace and good belonging to His own blessed rest, and raising it to a participation in the pure light of His holy nature (see Gen 2:3).
For this reason His people Israel were to keep the Sabbath now, not for the purpose of imitating what God had done, and enjoying the blessing of God by thus following God Himself, but that on this day they also might rest from their work; and that all the more, because their work was no longer the work appointed to man at the first, when he was created in the likeness of God, work which did not interrupt his blessedness in God (Gen 2:15), but that hard labour in the sweat of his brow to which he had been condemned in consequence of the fall. In order therefore that His people might rest from toil so oppressive to both body and soul, and be refreshed, God prescribed the keeping of the Sabbath, that they might thus possess a day for the repose and elevation of their spirits, and a foretaste of the blessedness into which the people of God are at last to enter, the blessedness of the eternal κατάπαυσις ἀπὸ τῶν ἔργων αὐτοῦ (Heb 4:10), the ἀνάπαυσις ἐκ τῶν κόπων (Rev 14:13).
See my Archaeologie , §77). But instead of this objective ground for the sabbatical festival, which furnished the true idea of the Sabbath, when Moses recapitulated the decalogue, he adduced only the subjective aspect of rest or refreshing (Deu 5:14-15), reminding the people, just as in Exo 23:12, of their bondage in Egypt and their deliverance from it by the strong arm of Jehovah, and then adding, “therefore (that thou mightest remember this deliverance from bondage) Jehovah commanded thee to keep the Sabbath-day.
” This is not at variance with the reason given in the present verse, but simply gives prominence to a subjective aspect, which was peculiarly adapted to warm the hearts of the people towards the observance of the Sabbath, and to render the Sabbath rest dear to the people, since it served to keep the Israelites constantly in mind of the rest which Jehovah had procured for them from the slave labour of Egypt. For resting from every work is the basis of the observance of the Sabbath; but this observance is an institution peculiar to the Old Testament, and not to be met with in any other nation, though there are many among whom the division of weeks occurs.
The observance of the Sabbath, by being adopted into the decalogue, was made the foundation of all the festal times and observances of the Israelites, as they all culminated in the Sabbath rest. At the same time, as an ἐντολὴ τοῦ νόμον, an ingredient in the Sinaitic law, it belonged to the “shadow of (good) things to come” (Col 2:17, cf. Heb 10:1), which was to be done away when the “body” in Christ had come.
Christ is Lord of the Sabbath (Mat 12:8), and after the completion of His work, He also rested on the Sabbath. But He rose again on the Sunday; and through His resurrection, which is the pledge to the world of the fruits of His redeeming work, He has made this day the κυριακὴ ἡμέρα (Lord’s day) for His Church, to be observed by it till the Captain of its salvation shall return, and having finished the judgment upon all His foes to the very last shall lead it to the rest of that eternal Sabbath, which God prepared for the whole creation through His own resting after the completion of the heaven and the earth.
Exo 20:8-11 The Fourth Word, “ Remember the Sabbath-day, to keep it holy, ” presupposes an acquaintance with the Sabbath, as the expression “remember” is sufficient to show, but not that the Sabbath had been kept before this. From the history of the creation that had been handed down, Israel must have known, that after God had created the world in six days He rested the seventh day, and by His resting sanctified the day (Gen 2:3).
But hitherto there had been no commandment given to man to sanctify the day. This was given for the first time to Israel at Sinai, after preparation had been made for it by the fact that the manna did not fall on the seventh day of the week (Exo 16:22). Here therefore the mode of sanctifying it was established for the first time. The seventh day was to be שׁבּי (a festival-keeper, see Exo 16:23), i.
e. , a day of rest belonging to the Lord, and to be consecrated to Him by the fact that no work was performed upon it. The command not to do any (כּל) work applied to both man and beast without exception. Those who were to rest are divided into two classes by the omission of the cop. ו before עבדּך (Exo 20:10): viz. , first , free Israelites (“thou”) and their children (“ thy son and thy daughter ”); and secondly , their slaves ( man-servant and maid-servant ), and cattle (beasts of draught and burden), and their strangers, i.
e. , foreign labourers who had settled among the Israelites. “ Within thy gates ” is equivalent to in the cities, towns, and villages of thy land, not in thy houses (cf. Deu 5:14; Deu 14:21, etc.) שׁער (a gate) is only applied to the entrances to towns, or large enclosed courts and palaces, never to the entrances into ordinary houses, huts, and tents. מלאכה work (cf.
Gen 2:2), as distinguished from עבדה labour , is not so much a term denoting a lighter kind of labour, as a general and comprehensive term applied to the performance of any task, whether easy or severe. עבדה is the execution of a definite task, whether in field labour (Psa 104:23) and mechanical employment (Exo 39:32) on the one hand, or priestly service and the duties connected with worship on the other (Exo 12:25-26; Num 4:47).
On the Sabbath (and also on the day of atonement, Lev 23:28, Lev 23:31) every occupation was to rest; on the other feast-days only laborious occupations (עבדה מלאכת, Lev 23:7.) , i. e. , such occupations as came under the denomination of labour, business, or industrial employment. Consequently, not only were ploughing and reaping (Exo 34:21), pressing wine and carrying goods (Neh 13:15), bearing burdens (Jer 17:21), carrying on trade (Amo 8:5), and holding markets (Neh 13:15.)
prohibited, but collecting manna (Exo 16:26.) , gathering wood (Num 15:32.) , and kindling fire for the purpose of boiling or baking (Exo 35:3). The intention of this resting from every occupation on the Sabbath is evident from the foundation upon which the commandment is based in Exo 20:11, viz. , that at the creation of the heaven and the earth Jehovah rested on the seventh day, and therefore blessed the Sabbath-day and hallowed it.
This does not imply, however, that “Israel was to follow the Lord by keeping the Sabbath, and, in imitation of His example, to be active where the Lord was active, and rest where the Lord rested; to copy the Lord in accordance with the lofty aim of man, who was created in His likeness, and make the pulsation of the divine life in a certain sense his own” ( Schultz ). For although a parallel is drawn, between the creation of the world by God in six days and His resting upon the seventh day on the one hand, and the labour of man for six days and his resting upon the seventh on the other; the reason for the keeping of the Sabbath is not to be found in this parallel, but in the fact that God blessed the seventh day and hallowed it, because He rested upon it.
The significance of the Sabbath, therefore, is to be found in God’s blessing and sanctifying the seventh day of the week at the creation, i. e. , in the fact, that after the work of creation was finished on the seventh day, God blessed and hallowed the created world, filling it with the powers of peace and good belonging to His own blessed rest, and raising it to a participation in the pure light of His holy nature (see Gen 2:3).
For this reason His people Israel were to keep the Sabbath now, not for the purpose of imitating what God had done, and enjoying the blessing of God by thus following God Himself, but that on this day they also might rest from their work; and that all the more, because their work was no longer the work appointed to man at the first, when he was created in the likeness of God, work which did not interrupt his blessedness in God (Gen 2:15), but that hard labour in the sweat of his brow to which he had been condemned in consequence of the fall. In order therefore that His people might rest from toil so oppressive to both body and soul, and be refreshed, God prescribed the keeping of the Sabbath, that they might thus possess a day for the repose and elevation of their spirits, and a foretaste of the blessedness into which the people of God are at last to enter, the blessedness of the eternal κατάπαυσις ἀπὸ τῶν ἔργων αὐτοῦ (Heb 4:10), the ἀνάπαυσις ἐκ τῶν κόπων (Rev 14:13).
See my Archaeologie , §77). But instead of this objective ground for the sabbatical festival, which furnished the true idea of the Sabbath, when Moses recapitulated the decalogue, he adduced only the subjective aspect of rest or refreshing (Deu 5:14-15), reminding the people, just as in Exo 23:12, of their bondage in Egypt and their deliverance from it by the strong arm of Jehovah, and then adding, “therefore (that thou mightest remember this deliverance from bondage) Jehovah commanded thee to keep the Sabbath-day.
” This is not at variance with the reason given in the present verse, but simply gives prominence to a subjective aspect, which was peculiarly adapted to warm the hearts of the people towards the observance of the Sabbath, and to render the Sabbath rest dear to the people, since it served to keep the Israelites constantly in mind of the rest which Jehovah had procured for them from the slave labour of Egypt. For resting from every work is the basis of the observance of the Sabbath; but this observance is an institution peculiar to the Old Testament, and not to be met with in any other nation, though there are many among whom the division of weeks occurs.
The observance of the Sabbath, by being adopted into the decalogue, was made the foundation of all the festal times and observances of the Israelites, as they all culminated in the Sabbath rest. At the same time, as an ἐντολὴ τοῦ νόμον, an ingredient in the Sinaitic law, it belonged to the “shadow of (good) things to come” (Col 2:17, cf. Heb 10:1), which was to be done away when the “body” in Christ had come.
Christ is Lord of the Sabbath (Mat 12:8), and after the completion of His work, He also rested on the Sabbath. But He rose again on the Sunday; and through His resurrection, which is the pledge to the world of the fruits of His redeeming work, He has made this day the κυριακὴ ἡμέρα (Lord’s day) for His Church, to be observed by it till the Captain of its salvation shall return, and having finished the judgment upon all His foes to the very last shall lead it to the rest of that eternal Sabbath, which God prepared for the whole creation through His own resting after the completion of the heaven and the earth.
Exo 20:8-11 The Fourth Word, “ Remember the Sabbath-day, to keep it holy, ” presupposes an acquaintance with the Sabbath, as the expression “remember” is sufficient to show, but not that the Sabbath had been kept before this. From the history of the creation that had been handed down, Israel must have known, that after God had created the world in six days He rested the seventh day, and by His resting sanctified the day (Gen 2:3).
But hitherto there had been no commandment given to man to sanctify the day. This was given for the first time to Israel at Sinai, after preparation had been made for it by the fact that the manna did not fall on the seventh day of the week (Exo 16:22). Here therefore the mode of sanctifying it was established for the first time. The seventh day was to be שׁבּי (a festival-keeper, see Exo 16:23), i.
e. , a day of rest belonging to the Lord, and to be consecrated to Him by the fact that no work was performed upon it. The command not to do any (כּל) work applied to both man and beast without exception. Those who were to rest are divided into two classes by the omission of the cop. ו before עבדּך (Exo 20:10): viz. , first , free Israelites (“thou”) and their children (“ thy son and thy daughter ”); and secondly , their slaves ( man-servant and maid-servant ), and cattle (beasts of draught and burden), and their strangers, i.
e. , foreign labourers who had settled among the Israelites. “ Within thy gates ” is equivalent to in the cities, towns, and villages of thy land, not in thy houses (cf. Deu 5:14; Deu 14:21, etc.) שׁער (a gate) is only applied to the entrances to towns, or large enclosed courts and palaces, never to the entrances into ordinary houses, huts, and tents. מלאכה work (cf.
Gen 2:2), as distinguished from עבדה labour , is not so much a term denoting a lighter kind of labour, as a general and comprehensive term applied to the performance of any task, whether easy or severe. עבדה is the execution of a definite task, whether in field labour (Psa 104:23) and mechanical employment (Exo 39:32) on the one hand, or priestly service and the duties connected with worship on the other (Exo 12:25-26; Num 4:47).
On the Sabbath (and also on the day of atonement, Lev 23:28, Lev 23:31) every occupation was to rest; on the other feast-days only laborious occupations (עבדה מלאכת, Lev 23:7.) , i. e. , such occupations as came under the denomination of labour, business, or industrial employment. Consequently, not only were ploughing and reaping (Exo 34:21), pressing wine and carrying goods (Neh 13:15), bearing burdens (Jer 17:21), carrying on trade (Amo 8:5), and holding markets (Neh 13:15.)
prohibited, but collecting manna (Exo 16:26.) , gathering wood (Num 15:32.) , and kindling fire for the purpose of boiling or baking (Exo 35:3). The intention of this resting from every occupation on the Sabbath is evident from the foundation upon which the commandment is based in Exo 20:11, viz. , that at the creation of the heaven and the earth Jehovah rested on the seventh day, and therefore blessed the Sabbath-day and hallowed it.
This does not imply, however, that “Israel was to follow the Lord by keeping the Sabbath, and, in imitation of His example, to be active where the Lord was active, and rest where the Lord rested; to copy the Lord in accordance with the lofty aim of man, who was created in His likeness, and make the pulsation of the divine life in a certain sense his own” ( Schultz ). For although a parallel is drawn, between the creation of the world by God in six days and His resting upon the seventh day on the one hand, and the labour of man for six days and his resting upon the seventh on the other; the reason for the keeping of the Sabbath is not to be found in this parallel, but in the fact that God blessed the seventh day and hallowed it, because He rested upon it.
The significance of the Sabbath, therefore, is to be found in God’s blessing and sanctifying the seventh day of the week at the creation, i. e. , in the fact, that after the work of creation was finished on the seventh day, God blessed and hallowed the created world, filling it with the powers of peace and good belonging to His own blessed rest, and raising it to a participation in the pure light of His holy nature (see Gen 2:3).
For this reason His people Israel were to keep the Sabbath now, not for the purpose of imitating what God had done, and enjoying the blessing of God by thus following God Himself, but that on this day they also might rest from their work; and that all the more, because their work was no longer the work appointed to man at the first, when he was created in the likeness of God, work which did not interrupt his blessedness in God (Gen 2:15), but that hard labour in the sweat of his brow to which he had been condemned in consequence of the fall. In order therefore that His people might rest from toil so oppressive to both body and soul, and be refreshed, God prescribed the keeping of the Sabbath, that they might thus possess a day for the repose and elevation of their spirits, and a foretaste of the blessedness into which the people of God are at last to enter, the blessedness of the eternal κατάπαυσις ἀπὸ τῶν ἔργων αὐτοῦ (Heb 4:10), the ἀνάπαυσις ἐκ τῶν κόπων (Rev 14:13).
See my Archaeologie , §77). But instead of this objective ground for the sabbatical festival, which furnished the true idea of the Sabbath, when Moses recapitulated the decalogue, he adduced only the subjective aspect of rest or refreshing (Deu 5:14-15), reminding the people, just as in Exo 23:12, of their bondage in Egypt and their deliverance from it by the strong arm of Jehovah, and then adding, “therefore (that thou mightest remember this deliverance from bondage) Jehovah commanded thee to keep the Sabbath-day.
” This is not at variance with the reason given in the present verse, but simply gives prominence to a subjective aspect, which was peculiarly adapted to warm the hearts of the people towards the observance of the Sabbath, and to render the Sabbath rest dear to the people, since it served to keep the Israelites constantly in mind of the rest which Jehovah had procured for them from the slave labour of Egypt. For resting from every work is the basis of the observance of the Sabbath; but this observance is an institution peculiar to the Old Testament, and not to be met with in any other nation, though there are many among whom the division of weeks occurs.
The observance of the Sabbath, by being adopted into the decalogue, was made the foundation of all the festal times and observances of the Israelites, as they all culminated in the Sabbath rest. At the same time, as an ἐντολὴ τοῦ νόμον, an ingredient in the Sinaitic law, it belonged to the “shadow of (good) things to come” (Col 2:17, cf. Heb 10:1), which was to be done away when the “body” in Christ had come.
Christ is Lord of the Sabbath (Mat 12:8), and after the completion of His work, He also rested on the Sabbath. But He rose again on the Sunday; and through His resurrection, which is the pledge to the world of the fruits of His redeeming work, He has made this day the κυριακὴ ἡμέρα (Lord’s day) for His Church, to be observed by it till the Captain of its salvation shall return, and having finished the judgment upon all His foes to the very last shall lead it to the rest of that eternal Sabbath, which God prepared for the whole creation through His own resting after the completion of the heaven and the earth.
Exo 20:12 The Fifth Word, “ Honour thy father and thy mother, ” does not refer to fellow-men, but to “those who are the representatives ( vicarii ) of God. Therefore, as God is to be served with honour and fear, His representatives are to be so too” ( Luther decem. praec. ). This is placed beyond all doubt by Lev 19:3, where reverence towards parents is placed on an equality with the observance of the Sabbath, and תּירא (fear) is substituted for כּבּד (honour).
It also follows from כּבּד, which, as Calvin correctly observes, nihil aliud est quam Deo et hominibus, qui dignitate pollent, justum honorem deferre . Fellow-men or neighbours (רע) are to be loved (Lev 19:18): parents, on the other hand, are to be honoured and feared; reverence is to be shown to them with heart, mouth, and hand - in thought, word, and deed.
But by father and mother we are not to understand merely the authors and preservers of our bodily life, but also the founders, protectors, and promoters of our spiritual life, such as prophets and teachers, to whom sometimes the name of father is given (2Ki 2:12; 2Ki 13:14), whilst at other times paternity is ascribed to them by their scholars being called sons and daughters (Psa 34:12; Psa 45:11; Pro 1:8, Pro 1:10, Pro 1:15, etc.) ; also the guardians of our bodily and spiritual life, the powers ordained of God, to whom the names of father and mother (Gen 45:8; Jdg 5:7) may justly be applied, since all government has grown out of the relation of father and child, and draws its moral weight and stability, upon which the prosperity and well-being of a nation depends, from the reverence of children towards their parents.
And the promise, “ that thy days may be long (thou mayest live long) in the land which Jehovah thy God giveth thee, ” also points to this. There is a double promise here. So long as the nation rejoiced in the possession of obedient children, it was assured of a long life or existence in the land of Canaan; but there is also included the promise of a long life, i.
e. , a great age, to individuals (cf. Deu 6:2; Deu 22:7), just as we find in 1Ki 3:14 a good old age referred to as a special blessing from God. In Deu 5:16, the promise of long life is followed by the words, “and that it may be well with thee,” which do not later the sense, but merely explain it more fully. As the majesty of God was thus to be honoured and feared in parents, so the image of God was to be kept sacred in all men.
This thought forms the transition to the rest of the commandments.
Exo 20:13-17 The other Five Words or commandments, which determine the duties to one’s neighbour, are summed up in Lev 19:18 in the one word, “Love thy neighbour as thyself. ” The order in which they follow one another is the following: they first of all secure life, marriage, and property against active invasion or attack, and then, proceeding from deed to word and thought, they forbid false witness and coveting.
If, therefore, the first three commandments in this table refer primarily to deeds; the subsequent advance to the prohibition of desire is a proof that the deed is not to be separated from the disposition, and that “the fulfilment of the law is only complete when the heart itself is sanctified” ( Oehler ). Accordingly, in the command, “Thou shalt not kill,” not only is the accomplished fact of murder condemned, whether it proceed from open violence or stratagem (Exo 21:12, Exo 21:14, Exo 21:18), but every act that endangers human life, whether it arise from carelessness (Deu 22:8) or wantonness (Lev 19:14), or from hatred, anger, and revenge (Lev 19:17-18).
Life is placed at the head of these commandments, not as being the highest earthly possession, but because it is the basis of human existence, and in the life the personality is attacked, and in that the image of God (Gen 9:6). The omission of the object still remains to be noticed, as showing that the prohibition includes not only the killing of a fellow-man, but the destruction of one’s own life, or suicide.
- The two following commandments are couched in equally general terms. Adultery , נאף, which is used in Lev 20:10 of both man and woman, signifies (as distinguished from זנה to commit fornication) the sexual intercourse of a husband with the wife of another, or of a wife with the husband of another. This prohibition is not only directed against any assault upon the husband’s dearest possession, for the tenth commandment guards against that, but upholds the sacredness of marriage as the divine appointment for the propagation and multiplication of the human race; and although addressed primarily to the man, like all the commandments that were given to the whole nation, applies quite as much to the woman as to the man, just as we find in Lev 20:10 that adultery was to be punished with death in the case of both the man and the woman.
- Property was to be equally inviolable. The command, “Thou shalt not steal ,” prohibited not only the secret or open removal of another person’s property, but injury done to it, or fraudulent retention of it, through carelessness or indifference (Exo 21:33; Exo 22:13; Exo 23:4-5; Deu 22:1-4). - But lest these commandments should be understood as relating merely to the outward act as such, as they were by the Pharisees, in opposition to whom Christ set forth their true fulfilment (Mat 5:21.)
, God added the further prohibition, “ Thou shalt not answer as a false witness against thy neighbour, ” i. e. , give false testimony against him. ענה and בּ: to answer or give evidence against a person (Gen 30:33). עד is not evidence, but a witness. Instead of שׁקר עד, a witness of a lie, who consciously gives utterance to falsehood, we find שׁוא עד in Deuteronomy, one who says what is vain, worthless, unfounded (שׁוא שׁמע, Exo 23:1; on שׁוא see Exo 23:7).
From this it is evident, that not only is lying prohibited, but false and unfounded evidence in general; and not only evidence before a judge, but false evidence of every kind, by which (according to the context) the life, married relation, or property of a neighbour might be endangered (cf. Exo 23:1; Num 35:30; Deu 17:6; Deu 19:15; Deu 22:13.) - The last or tenth commandment is directed against desiring (coveting), as the root from which every sin against a neighbour springs, whether it be in word or deed.
The חמד, ἐπιθυμεῖν (lxx), coveting, proceeds from the heart (Pro 6:25), and brings forth sin, which “is finished” in the act (Jam 1:14-15). The repetition of the words, “Thou shalt not covet,” does not prove that there are two different commandments, any more than the substitution of תּתאוּה in Deu 5:18 for the second תּחמד. חמד and התאוּה are synonyms, - the only difference between them being, that “the former denotes the desire as founded upon the perception of beauty, and therefore excited from without, the latter, desire originating at the very outset in the person himself, and arising from his own want or inclination” ( Schultz ).
The repetition merely serves to strengthen and give the great emphasis to that which constitutes the very kernel of the command, and is just as much in harmony with the simple and appropriate language of the law, as the employment of a synonym in the place of the repetition of the same word is with the rhetorical character of Deuteronomy. Moreover, the objects of desire do not point to two different commandments.
This is evident at once from the transposition of the house and wife in Deuteronomy. בּית (the house) is not merely the dwelling, but the entire household (as in Gen 15:2; Job 8:15), either including the wife, or exclusive of her. In the text before us she is included; in Deuteronomy she is not, but is placed first as the crown of the man, and a possession more costly than pearls (Pro 12:4; Pro 31:10).
In this case, the idea of the “house” is restricted to the other property belonging to the domestic economy, which is classified in Deuteronomy as fields, servants, cattle, and whatever else a man may have; whereas in Exodus the “house” is divided into wife, servants, cattle, and the rest of the possessions.
Exo 20:13-17 The other Five Words or commandments, which determine the duties to one’s neighbour, are summed up in Lev 19:18 in the one word, “Love thy neighbour as thyself. ” The order in which they follow one another is the following: they first of all secure life, marriage, and property against active invasion or attack, and then, proceeding from deed to word and thought, they forbid false witness and coveting.
If, therefore, the first three commandments in this table refer primarily to deeds; the subsequent advance to the prohibition of desire is a proof that the deed is not to be separated from the disposition, and that “the fulfilment of the law is only complete when the heart itself is sanctified” ( Oehler ). Accordingly, in the command, “Thou shalt not kill,” not only is the accomplished fact of murder condemned, whether it proceed from open violence or stratagem (Exo 21:12, Exo 21:14, Exo 21:18), but every act that endangers human life, whether it arise from carelessness (Deu 22:8) or wantonness (Lev 19:14), or from hatred, anger, and revenge (Lev 19:17-18).
Life is placed at the head of these commandments, not as being the highest earthly possession, but because it is the basis of human existence, and in the life the personality is attacked, and in that the image of God (Gen 9:6). The omission of the object still remains to be noticed, as showing that the prohibition includes not only the killing of a fellow-man, but the destruction of one’s own life, or suicide.
- The two following commandments are couched in equally general terms. Adultery , נאף, which is used in Lev 20:10 of both man and woman, signifies (as distinguished from זנה to commit fornication) the sexual intercourse of a husband with the wife of another, or of a wife with the husband of another. This prohibition is not only directed against any assault upon the husband’s dearest possession, for the tenth commandment guards against that, but upholds the sacredness of marriage as the divine appointment for the propagation and multiplication of the human race; and although addressed primarily to the man, like all the commandments that were given to the whole nation, applies quite as much to the woman as to the man, just as we find in Lev 20:10 that adultery was to be punished with death in the case of both the man and the woman.
- Property was to be equally inviolable. The command, “Thou shalt not steal ,” prohibited not only the secret or open removal of another person’s property, but injury done to it, or fraudulent retention of it, through carelessness or indifference (Exo 21:33; Exo 22:13; Exo 23:4-5; Deu 22:1-4). - But lest these commandments should be understood as relating merely to the outward act as such, as they were by the Pharisees, in opposition to whom Christ set forth their true fulfilment (Mat 5:21.)
, God added the further prohibition, “ Thou shalt not answer as a false witness against thy neighbour, ” i. e. , give false testimony against him. ענה and בּ: to answer or give evidence against a person (Gen 30:33). עד is not evidence, but a witness. Instead of שׁקר עד, a witness of a lie, who consciously gives utterance to falsehood, we find שׁוא עד in Deuteronomy, one who says what is vain, worthless, unfounded (שׁוא שׁמע, Exo 23:1; on שׁוא see Exo 23:7).
From this it is evident, that not only is lying prohibited, but false and unfounded evidence in general; and not only evidence before a judge, but false evidence of every kind, by which (according to the context) the life, married relation, or property of a neighbour might be endangered (cf. Exo 23:1; Num 35:30; Deu 17:6; Deu 19:15; Deu 22:13.) - The last or tenth commandment is directed against desiring (coveting), as the root from which every sin against a neighbour springs, whether it be in word or deed.
The חמד, ἐπιθυμεῖν (lxx), coveting, proceeds from the heart (Pro 6:25), and brings forth sin, which “is finished” in the act (Jam 1:14-15). The repetition of the words, “Thou shalt not covet,” does not prove that there are two different commandments, any more than the substitution of תּתאוּה in Deu 5:18 for the second תּחמד. חמד and התאוּה are synonyms, - the only difference between them being, that “the former denotes the desire as founded upon the perception of beauty, and therefore excited from without, the latter, desire originating at the very outset in the person himself, and arising from his own want or inclination” ( Schultz ).
The repetition merely serves to strengthen and give the great emphasis to that which constitutes the very kernel of the command, and is just as much in harmony with the simple and appropriate language of the law, as the employment of a synonym in the place of the repetition of the same word is with the rhetorical character of Deuteronomy. Moreover, the objects of desire do not point to two different commandments.
This is evident at once from the transposition of the house and wife in Deuteronomy. בּית (the house) is not merely the dwelling, but the entire household (as in Gen 15:2; Job 8:15), either including the wife, or exclusive of her. In the text before us she is included; in Deuteronomy she is not, but is placed first as the crown of the man, and a possession more costly than pearls (Pro 12:4; Pro 31:10).
In this case, the idea of the “house” is restricted to the other property belonging to the domestic economy, which is classified in Deuteronomy as fields, servants, cattle, and whatever else a man may have; whereas in Exodus the “house” is divided into wife, servants, cattle, and the rest of the possessions.
Exo 20:13-17 The other Five Words or commandments, which determine the duties to one’s neighbour, are summed up in Lev 19:18 in the one word, “Love thy neighbour as thyself. ” The order in which they follow one another is the following: they first of all secure life, marriage, and property against active invasion or attack, and then, proceeding from deed to word and thought, they forbid false witness and coveting.
If, therefore, the first three commandments in this table refer primarily to deeds; the subsequent advance to the prohibition of desire is a proof that the deed is not to be separated from the disposition, and that “the fulfilment of the law is only complete when the heart itself is sanctified” ( Oehler ). Accordingly, in the command, “Thou shalt not kill,” not only is the accomplished fact of murder condemned, whether it proceed from open violence or stratagem (Exo 21:12, Exo 21:14, Exo 21:18), but every act that endangers human life, whether it arise from carelessness (Deu 22:8) or wantonness (Lev 19:14), or from hatred, anger, and revenge (Lev 19:17-18).
Life is placed at the head of these commandments, not as being the highest earthly possession, but because it is the basis of human existence, and in the life the personality is attacked, and in that the image of God (Gen 9:6). The omission of the object still remains to be noticed, as showing that the prohibition includes not only the killing of a fellow-man, but the destruction of one’s own life, or suicide.
- The two following commandments are couched in equally general terms. Adultery , נאף, which is used in Lev 20:10 of both man and woman, signifies (as distinguished from זנה to commit fornication) the sexual intercourse of a husband with the wife of another, or of a wife with the husband of another. This prohibition is not only directed against any assault upon the husband’s dearest possession, for the tenth commandment guards against that, but upholds the sacredness of marriage as the divine appointment for the propagation and multiplication of the human race; and although addressed primarily to the man, like all the commandments that were given to the whole nation, applies quite as much to the woman as to the man, just as we find in Lev 20:10 that adultery was to be punished with death in the case of both the man and the woman.
- Property was to be equally inviolable. The command, “Thou shalt not steal ,” prohibited not only the secret or open removal of another person’s property, but injury done to it, or fraudulent retention of it, through carelessness or indifference (Exo 21:33; Exo 22:13; Exo 23:4-5; Deu 22:1-4). - But lest these commandments should be understood as relating merely to the outward act as such, as they were by the Pharisees, in opposition to whom Christ set forth their true fulfilment (Mat 5:21.)
, God added the further prohibition, “ Thou shalt not answer as a false witness against thy neighbour, ” i. e. , give false testimony against him. ענה and בּ: to answer or give evidence against a person (Gen 30:33). עד is not evidence, but a witness. Instead of שׁקר עד, a witness of a lie, who consciously gives utterance to falsehood, we find שׁוא עד in Deuteronomy, one who says what is vain, worthless, unfounded (שׁוא שׁמע, Exo 23:1; on שׁוא see Exo 23:7).
From this it is evident, that not only is lying prohibited, but false and unfounded evidence in general; and not only evidence before a judge, but false evidence of every kind, by which (according to the context) the life, married relation, or property of a neighbour might be endangered (cf. Exo 23:1; Num 35:30; Deu 17:6; Deu 19:15; Deu 22:13.) - The last or tenth commandment is directed against desiring (coveting), as the root from which every sin against a neighbour springs, whether it be in word or deed.
The חמד, ἐπιθυμεῖν (lxx), coveting, proceeds from the heart (Pro 6:25), and brings forth sin, which “is finished” in the act (Jam 1:14-15). The repetition of the words, “Thou shalt not covet,” does not prove that there are two different commandments, any more than the substitution of תּתאוּה in Deu 5:18 for the second תּחמד. חמד and התאוּה are synonyms, - the only difference between them being, that “the former denotes the desire as founded upon the perception of beauty, and therefore excited from without, the latter, desire originating at the very outset in the person himself, and arising from his own want or inclination” ( Schultz ).
The repetition merely serves to strengthen and give the great emphasis to that which constitutes the very kernel of the command, and is just as much in harmony with the simple and appropriate language of the law, as the employment of a synonym in the place of the repetition of the same word is with the rhetorical character of Deuteronomy. Moreover, the objects of desire do not point to two different commandments.
This is evident at once from the transposition of the house and wife in Deuteronomy. בּית (the house) is not merely the dwelling, but the entire household (as in Gen 15:2; Job 8:15), either including the wife, or exclusive of her. In the text before us she is included; in Deuteronomy she is not, but is placed first as the crown of the man, and a possession more costly than pearls (Pro 12:4; Pro 31:10).
In this case, the idea of the “house” is restricted to the other property belonging to the domestic economy, which is classified in Deuteronomy as fields, servants, cattle, and whatever else a man may have; whereas in Exodus the “house” is divided into wife, servants, cattle, and the rest of the possessions.
Exo 20:13-17 The other Five Words or commandments, which determine the duties to one’s neighbour, are summed up in Lev 19:18 in the one word, “Love thy neighbour as thyself. ” The order in which they follow one another is the following: they first of all secure life, marriage, and property against active invasion or attack, and then, proceeding from deed to word and thought, they forbid false witness and coveting.
If, therefore, the first three commandments in this table refer primarily to deeds; the subsequent advance to the prohibition of desire is a proof that the deed is not to be separated from the disposition, and that “the fulfilment of the law is only complete when the heart itself is sanctified” ( Oehler ). Accordingly, in the command, “Thou shalt not kill,” not only is the accomplished fact of murder condemned, whether it proceed from open violence or stratagem (Exo 21:12, Exo 21:14, Exo 21:18), but every act that endangers human life, whether it arise from carelessness (Deu 22:8) or wantonness (Lev 19:14), or from hatred, anger, and revenge (Lev 19:17-18).
Life is placed at the head of these commandments, not as being the highest earthly possession, but because it is the basis of human existence, and in the life the personality is attacked, and in that the image of God (Gen 9:6). The omission of the object still remains to be noticed, as showing that the prohibition includes not only the killing of a fellow-man, but the destruction of one’s own life, or suicide.
- The two following commandments are couched in equally general terms. Adultery , נאף, which is used in Lev 20:10 of both man and woman, signifies (as distinguished from זנה to commit fornication) the sexual intercourse of a husband with the wife of another, or of a wife with the husband of another. This prohibition is not only directed against any assault upon the husband’s dearest possession, for the tenth commandment guards against that, but upholds the sacredness of marriage as the divine appointment for the propagation and multiplication of the human race; and although addressed primarily to the man, like all the commandments that were given to the whole nation, applies quite as much to the woman as to the man, just as we find in Lev 20:10 that adultery was to be punished with death in the case of both the man and the woman.
- Property was to be equally inviolable. The command, “Thou shalt not steal ,” prohibited not only the secret or open removal of another person’s property, but injury done to it, or fraudulent retention of it, through carelessness or indifference (Exo 21:33; Exo 22:13; Exo 23:4-5; Deu 22:1-4). - But lest these commandments should be understood as relating merely to the outward act as such, as they were by the Pharisees, in opposition to whom Christ set forth their true fulfilment (Mat 5:21.)
, God added the further prohibition, “ Thou shalt not answer as a false witness against thy neighbour, ” i. e. , give false testimony against him. ענה and בּ: to answer or give evidence against a person (Gen 30:33). עד is not evidence, but a witness. Instead of שׁקר עד, a witness of a lie, who consciously gives utterance to falsehood, we find שׁוא עד in Deuteronomy, one who says what is vain, worthless, unfounded (שׁוא שׁמע, Exo 23:1; on שׁוא see Exo 23:7).
From this it is evident, that not only is lying prohibited, but false and unfounded evidence in general; and not only evidence before a judge, but false evidence of every kind, by which (according to the context) the life, married relation, or property of a neighbour might be endangered (cf. Exo 23:1; Num 35:30; Deu 17:6; Deu 19:15; Deu 22:13.) - The last or tenth commandment is directed against desiring (coveting), as the root from which every sin against a neighbour springs, whether it be in word or deed.
The חמד, ἐπιθυμεῖν (lxx), coveting, proceeds from the heart (Pro 6:25), and brings forth sin, which “is finished” in the act (Jam 1:14-15). The repetition of the words, “Thou shalt not covet,” does not prove that there are two different commandments, any more than the substitution of תּתאוּה in Deu 5:18 for the second תּחמד. חמד and התאוּה are synonyms, - the only difference between them being, that “the former denotes the desire as founded upon the perception of beauty, and therefore excited from without, the latter, desire originating at the very outset in the person himself, and arising from his own want or inclination” ( Schultz ).
The repetition merely serves to strengthen and give the great emphasis to that which constitutes the very kernel of the command, and is just as much in harmony with the simple and appropriate language of the law, as the employment of a synonym in the place of the repetition of the same word is with the rhetorical character of Deuteronomy. Moreover, the objects of desire do not point to two different commandments.
This is evident at once from the transposition of the house and wife in Deuteronomy. בּית (the house) is not merely the dwelling, but the entire household (as in Gen 15:2; Job 8:15), either including the wife, or exclusive of her. In the text before us she is included; in Deuteronomy she is not, but is placed first as the crown of the man, and a possession more costly than pearls (Pro 12:4; Pro 31:10).
In this case, the idea of the “house” is restricted to the other property belonging to the domestic economy, which is classified in Deuteronomy as fields, servants, cattle, and whatever else a man may have; whereas in Exodus the “house” is divided into wife, servants, cattle, and the rest of the possessions.
Exo 20:13-17 The other Five Words or commandments, which determine the duties to one’s neighbour, are summed up in Lev 19:18 in the one word, “Love thy neighbour as thyself. ” The order in which they follow one another is the following: they first of all secure life, marriage, and property against active invasion or attack, and then, proceeding from deed to word and thought, they forbid false witness and coveting.
If, therefore, the first three commandments in this table refer primarily to deeds; the subsequent advance to the prohibition of desire is a proof that the deed is not to be separated from the disposition, and that “the fulfilment of the law is only complete when the heart itself is sanctified” ( Oehler ). Accordingly, in the command, “Thou shalt not kill,” not only is the accomplished fact of murder condemned, whether it proceed from open violence or stratagem (Exo 21:12, Exo 21:14, Exo 21:18), but every act that endangers human life, whether it arise from carelessness (Deu 22:8) or wantonness (Lev 19:14), or from hatred, anger, and revenge (Lev 19:17-18).
Life is placed at the head of these commandments, not as being the highest earthly possession, but because it is the basis of human existence, and in the life the personality is attacked, and in that the image of God (Gen 9:6). The omission of the object still remains to be noticed, as showing that the prohibition includes not only the killing of a fellow-man, but the destruction of one’s own life, or suicide.
- The two following commandments are couched in equally general terms. Adultery , נאף, which is used in Lev 20:10 of both man and woman, signifies (as distinguished from זנה to commit fornication) the sexual intercourse of a husband with the wife of another, or of a wife with the husband of another. This prohibition is not only directed against any assault upon the husband’s dearest possession, for the tenth commandment guards against that, but upholds the sacredness of marriage as the divine appointment for the propagation and multiplication of the human race; and although addressed primarily to the man, like all the commandments that were given to the whole nation, applies quite as much to the woman as to the man, just as we find in Lev 20:10 that adultery was to be punished with death in the case of both the man and the woman.
- Property was to be equally inviolable. The command, “Thou shalt not steal ,” prohibited not only the secret or open removal of another person’s property, but injury done to it, or fraudulent retention of it, through carelessness or indifference (Exo 21:33; Exo 22:13; Exo 23:4-5; Deu 22:1-4). - But lest these commandments should be understood as relating merely to the outward act as such, as they were by the Pharisees, in opposition to whom Christ set forth their true fulfilment (Mat 5:21.)
, God added the further prohibition, “ Thou shalt not answer as a false witness against thy neighbour, ” i. e. , give false testimony against him. ענה and בּ: to answer or give evidence against a person (Gen 30:33). עד is not evidence, but a witness. Instead of שׁקר עד, a witness of a lie, who consciously gives utterance to falsehood, we find שׁוא עד in Deuteronomy, one who says what is vain, worthless, unfounded (שׁוא שׁמע, Exo 23:1; on שׁוא see Exo 23:7).
From this it is evident, that not only is lying prohibited, but false and unfounded evidence in general; and not only evidence before a judge, but false evidence of every kind, by which (according to the context) the life, married relation, or property of a neighbour might be endangered (cf. Exo 23:1; Num 35:30; Deu 17:6; Deu 19:15; Deu 22:13.) - The last or tenth commandment is directed against desiring (coveting), as the root from which every sin against a neighbour springs, whether it be in word or deed.
The חמד, ἐπιθυμεῖν (lxx), coveting, proceeds from the heart (Pro 6:25), and brings forth sin, which “is finished” in the act (Jam 1:14-15). The repetition of the words, “Thou shalt not covet,” does not prove that there are two different commandments, any more than the substitution of תּתאוּה in Deu 5:18 for the second תּחמד. חמד and התאוּה are synonyms, - the only difference between them being, that “the former denotes the desire as founded upon the perception of beauty, and therefore excited from without, the latter, desire originating at the very outset in the person himself, and arising from his own want or inclination” ( Schultz ).
The repetition merely serves to strengthen and give the great emphasis to that which constitutes the very kernel of the command, and is just as much in harmony with the simple and appropriate language of the law, as the employment of a synonym in the place of the repetition of the same word is with the rhetorical character of Deuteronomy. Moreover, the objects of desire do not point to two different commandments.
This is evident at once from the transposition of the house and wife in Deuteronomy. בּית (the house) is not merely the dwelling, but the entire household (as in Gen 15:2; Job 8:15), either including the wife, or exclusive of her. In the text before us she is included; in Deuteronomy she is not, but is placed first as the crown of the man, and a possession more costly than pearls (Pro 12:4; Pro 31:10).
In this case, the idea of the “house” is restricted to the other property belonging to the domestic economy, which is classified in Deuteronomy as fields, servants, cattle, and whatever else a man may have; whereas in Exodus the “house” is divided into wife, servants, cattle, and the rest of the possessions.
Exo 20:18-19 (cf. Deu 5:19-33). The terrible phenomena, amidst which the Lord displayed His majesty, made the intended impression upon the people who were stationed by the mountain below, so that they desired that God would not speak to them any more, and entreated Moses through their elders to act as mediator between them, promising at the same time that they would hear him (cf.
Exo 19:9, Exo 19:16-19). ראים, perceiving: ראה to see being frequently used for perceiving, as being the principle sense by which most of the impressions of the outer world are received (e. g. , Gen 42:1; Isa 44:16; Jer 33:24). לפּידם, fire-torches, are the vivid flashes of lightning (Exo 19:16). “ They trembled and stood afar off: ” not daring to come nearer to the mountain, or to ascend it.
“ And they said, ” viz. , the heads of the tribes and elders: cf. Deu 5:20, where the words of the people are more fully given. “ Lest we die: ” cf. Deu 5:21-23. Though they had discovered that God speaks with man, and yet man lives; they felt so much that they were בּשׂר, flesh , i. e. , powerless, frail, and alienated by sin from the holy God, that they were afraid lest they should be consumed by this great fire, if they listened any longer to the voice of God.
Exo 20:18-19 (cf. Deu 5:19-33). The terrible phenomena, amidst which the Lord displayed His majesty, made the intended impression upon the people who were stationed by the mountain below, so that they desired that God would not speak to them any more, and entreated Moses through their elders to act as mediator between them, promising at the same time that they would hear him (cf.
Exo 19:9, Exo 19:16-19). ראים, perceiving: ראה to see being frequently used for perceiving, as being the principle sense by which most of the impressions of the outer world are received (e. g. , Gen 42:1; Isa 44:16; Jer 33:24). לפּידם, fire-torches, are the vivid flashes of lightning (Exo 19:16). “ They trembled and stood afar off: ” not daring to come nearer to the mountain, or to ascend it.
“ And they said, ” viz. , the heads of the tribes and elders: cf. Deu 5:20, where the words of the people are more fully given. “ Lest we die: ” cf. Deu 5:21-23. Though they had discovered that God speaks with man, and yet man lives; they felt so much that they were בּשׂר, flesh , i. e. , powerless, frail, and alienated by sin from the holy God, that they were afraid lest they should be consumed by this great fire, if they listened any longer to the voice of God.
Exo 20:20 To direct the sinner’s holy awe in the presence of the holy God, which was expressed in these words of the people, into the proper course of healthy and enduring penitence, Moses first of all took away the false fear of death by the encouraging answer, “Fear not,” and then immediately added, “for God is come to prove you. ” נסּוּת referred to the testing of the state of the heart in relation to God, as it is explained in the exegetical clause which follows: “ that His fear may be before your faces, that ye sin not.
” By this terrible display of His glory, God desired to inspire them with the true fear of Himself, that they might not sin through distrust, disobedience, or resistance to His guidance and commands.
Exo 20:21 “ So the people stood afar off ” (as in Exo 20:18), not “went far away,” although, according to Deu 5:30, Moses was directed by God to tell the people to return to their tents. This is passed over here, and it is merely observed, for the purpose of closing the first act in the giving the law, and preparing the way for the second, that the people remained afar off, whereas Moses (and Aaron, cf. Exo 19:24) drew near to the darkness where God was, to receive the further commands of the Lord.
Exo 20:22-23 The General Form of Divine Worship in Israel. - As Jehovah had spoken to the Israelites from heaven, they were not to make gods of earthly materials, such as silver and gold, by the side of Him, but simply to construct an altar of earth or unhewn stones without steps, for the offering up of His sacrifices at the place where He would reveal Himself.
“ From heaven ” Jehovah came down upon Sinai enveloped in the darkness of a cloud; and thereby He made known to the people that His nature was heavenly, and could not be imitated in any earthly material. “ Ye shall not make with Me, ” place by the side of, or on a par with Me,” “ gods of silver and gold, ” - that is to say, idols primarily intended to represent the nature of God, and therefore meant as symbols of Jehovah, but which became false gods from the very fact that they were intended as representations of the purely spiritual God.
Exo 20:22-23 The General Form of Divine Worship in Israel. - As Jehovah had spoken to the Israelites from heaven, they were not to make gods of earthly materials, such as silver and gold, by the side of Him, but simply to construct an altar of earth or unhewn stones without steps, for the offering up of His sacrifices at the place where He would reveal Himself.
“ From heaven ” Jehovah came down upon Sinai enveloped in the darkness of a cloud; and thereby He made known to the people that His nature was heavenly, and could not be imitated in any earthly material. “ Ye shall not make with Me, ” place by the side of, or on a par with Me,” “ gods of silver and gold, ” - that is to say, idols primarily intended to represent the nature of God, and therefore meant as symbols of Jehovah, but which became false gods from the very fact that they were intended as representations of the purely spiritual God.
Exo 20:24-26 For the worship of Jehovah, the God of heaven, Israel needed only an altar, on which to cause its sacrifices to ascend to God. The altar, as an elevation built up of earth or rough stones, was a symbol of the elevation of man to God, who is enthroned on high in the heaven; and because man was to raise himself to God in his sacrifices, Israel also was to make an altar, though only of earth, or if of stones, not of hewn stones.
“ For if thou swingest thy tool (חרב lit. , sharpness, then any edge tool) over it (over the stone), thou defilest it ” (Exo 20:25). “ Of earth: ” i. e. , not “of comparatively simple materials, such as befitted a representation of the creature” ( Schultz on Deut 12); ); for the altar was not to represent the creature, but to be the place to which God came to receive man into His fellowship there.
For this reason the altar was to be made of the same material, which formed the earthly soil for the kingdom of God, either of earth or else of stones, just as they existed in their natural state; not, however, “because unpolished stones, which retain their true and native condition, appear to be endowed with a certain native purity, and therefore to be most in harmony with the sanctity of an altar” ( Spencer de legg. Hebr.
rit. lib. ii. c. 6), for the “native purity” of the earth does not agree with Gen 3:17; but because the altar was to set forth the nature of the simple earthly soil, unaltered by the hand of man. The earth, which has been involved in the curse of sin, is to be renewed and glorified into the kingdom of God, not by sinful men, but by the gracious hand of God alone.
Moreover, Israel was not to erect the altar for its sacrifices in any place that it might choose, but only in every place in which Jehovah should bring His name to remembrance. וגו שׁם הזכּיר does not mean “to make the name of the Lord remembered,” i. e. , to cause men to remember it; but to establish a memorial of His name, i. e. , to make a glorious revelation of His divine nature, and thereby to consecrate the place into a holy soil (cf.
Exo 3:5), upon which Jehovah would come to Israel and bless it. Lastly, the command not to go up to the altar by steps (Exo 20:26) is followed by the words, “that thy nakedness be not discovered thereon. ” It was in the feeling of shame that the consciousness of sin first manifested itself, and it was in the shame that the sin was chiefly apparent (Gen 3:7); hence the nakedness was a disclosure of sin, through which the altar of God would be desecrated, and for this reason it was forbidden to ascend to the altar by steps.
These directions with reference to the altar to be built do not refer merely to the altar, which was built for the conclusion of the covenant, nor are they at variance with the later instructions respecting the one altar at the tabernacle, upon which all the sacrifices were to be presented (Lev 17:8-9; Deu 12:5.) , nor are they merely “provisional” but they lay the foundation for the future laws with reference to the places of worship, though without restricting them to one particular locality on the one hand, or allowing an unlimited number of altars on the other.
Hence “several places and altars are referred to here, because, whilst the people were wandering in the desert, there could be no fixed place for the tabernacle” ( Riehm ). But the erection of the altar is unquestionably limited to every place which Jehovah appointed for the purpose by a revelation. We are not to understand the words, however, as referring merely to those places in which the tabernacle and its altar were erected, and to the site of the future temple (Sinai, Shilloh, and Jerusalem), but to all those places also where altars were built and sacrifices offered on extraordinary occasions, on account of God, - appearing there such, for example, as Ebal (Jos 8:30 compared with Deu 27:5), the rock in Ophrah (Jdg 6:25-26), and many other places besides.
Exo 20:24-26 For the worship of Jehovah, the God of heaven, Israel needed only an altar, on which to cause its sacrifices to ascend to God. The altar, as an elevation built up of earth or rough stones, was a symbol of the elevation of man to God, who is enthroned on high in the heaven; and because man was to raise himself to God in his sacrifices, Israel also was to make an altar, though only of earth, or if of stones, not of hewn stones.
“ For if thou swingest thy tool (חרב lit. , sharpness, then any edge tool) over it (over the stone), thou defilest it ” (Exo 20:25). “ Of earth: ” i. e. , not “of comparatively simple materials, such as befitted a representation of the creature” ( Schultz on Deut 12); ); for the altar was not to represent the creature, but to be the place to which God came to receive man into His fellowship there.
For this reason the altar was to be made of the same material, which formed the earthly soil for the kingdom of God, either of earth or else of stones, just as they existed in their natural state; not, however, “because unpolished stones, which retain their true and native condition, appear to be endowed with a certain native purity, and therefore to be most in harmony with the sanctity of an altar” ( Spencer de legg. Hebr.
rit. lib. ii. c. 6), for the “native purity” of the earth does not agree with Gen 3:17; but because the altar was to set forth the nature of the simple earthly soil, unaltered by the hand of man. The earth, which has been involved in the curse of sin, is to be renewed and glorified into the kingdom of God, not by sinful men, but by the gracious hand of God alone.
Moreover, Israel was not to erect the altar for its sacrifices in any place that it might choose, but only in every place in which Jehovah should bring His name to remembrance. וגו שׁם הזכּיר does not mean “to make the name of the Lord remembered,” i. e. , to cause men to remember it; but to establish a memorial of His name, i. e. , to make a glorious revelation of His divine nature, and thereby to consecrate the place into a holy soil (cf.
Exo 3:5), upon which Jehovah would come to Israel and bless it. Lastly, the command not to go up to the altar by steps (Exo 20:26) is followed by the words, “that thy nakedness be not discovered thereon. ” It was in the feeling of shame that the consciousness of sin first manifested itself, and it was in the shame that the sin was chiefly apparent (Gen 3:7); hence the nakedness was a disclosure of sin, through which the altar of God would be desecrated, and for this reason it was forbidden to ascend to the altar by steps.
These directions with reference to the altar to be built do not refer merely to the altar, which was built for the conclusion of the covenant, nor are they at variance with the later instructions respecting the one altar at the tabernacle, upon which all the sacrifices were to be presented (Lev 17:8-9; Deu 12:5.) , nor are they merely “provisional” but they lay the foundation for the future laws with reference to the places of worship, though without restricting them to one particular locality on the one hand, or allowing an unlimited number of altars on the other.
Hence “several places and altars are referred to here, because, whilst the people were wandering in the desert, there could be no fixed place for the tabernacle” ( Riehm ). But the erection of the altar is unquestionably limited to every place which Jehovah appointed for the purpose by a revelation. We are not to understand the words, however, as referring merely to those places in which the tabernacle and its altar were erected, and to the site of the future temple (Sinai, Shilloh, and Jerusalem), but to all those places also where altars were built and sacrifices offered on extraordinary occasions, on account of God, - appearing there such, for example, as Ebal (Jos 8:30 compared with Deu 27:5), the rock in Ophrah (Jdg 6:25-26), and many other places besides.