Focused Passage

Philippians 1:18-26

Gospel Partnership and Joyful Witness in Christ

From thanksgiving for gospel partnership, to confidence in God's completing work, to joy over gospel advance through suffering, to a summons to live publicly as citizens worthy of Christ's gospel.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

18 What then is the issue? Just this: that in every way, whether by false motives or true, Christ is preached. And in this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,

19 because I know that through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ, my distress will turn out for my deliverance.

20 I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have complete boldness so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.

21 For to me, to live is Christ, and to die is gain.

22 But if I go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. So what shall I choose? I do not know.

23 I am torn between the two. I desire to depart and be with Christ, which is far better indeed.

24 But it is more necessary for you that I remain in the body.

25 Convinced of this, I know that I will remain and will continue with all of you for your progress and joy in the faith,

26 so that through my coming to you again your exultation in Christ Jesus will resound on account of me.

Study Helps

References and Original Words

Verse 18

Original words

What Τί G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular then [ is the issue ] γάρ G1063 Conjunction Just this πλὴν G4133 Conjunction that ὅτι G3754 Conjunction in every παντὶ G3956 Adjective - Dative Masculine Singular way τρόπῳ G5158 Noun - Dative Masculine Singular whether εἴτε G1535 Conjunction by false motives προφάσει G4392 Noun - Dative Feminine Singular or εἴτε G1535 Conjunction true ἀληθείᾳ G225 Noun - Dative Feminine Singular Christ Χριστὸς G5547 Noun - Nominative Masculine Singular is preached καταγγέλλεται G2605 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular And καὶ G2532 Conjunction in ἐν G1722 Preposition this τούτῳ G3778 Demonstrative Pronoun - Dative Neuter Singular I rejoice χαίρω G5463 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Yes ἀλλὰ G235 Conjunction and καὶ G2532 Conjunction I will continue to rejoice χαρήσομαι G5463 Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular

BSB notes

  • Literally What then?
Verse 19

Original words

because γὰρ G1063 Conjunction I know οἶδα G1492 Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular that ὅτι G3754 Conjunction through διὰ G1223 Preposition your ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural - τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular prayers δεήσεως G1162 Noun - Genitive Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction [the] provision ἐπιχορηγίας G2024 Noun - Genitive Feminine Singular of the τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular Spirit Πνεύματος G4151 Noun - Genitive Neuter Singular of Jesus Ἰησοῦ G2424 Noun - Genitive Masculine Singular Christ Χριστοῦ G5547 Noun - Genitive Masculine Singular [ my distress ] τοῦτό G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular will turn out ἀποβήσεται G576 Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular for my μοι G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular . . . εἰς G1519 Preposition deliverance σωτηρίαν G4991 Noun - Accusative Feminine Singular
Verse 20

Original words

- κατὰ G2596 Preposition I μου G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular eagerly expect ἀποκαραδοκίαν G603 Noun - Accusative Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction hope ἐλπίδα G1680 Noun - Accusative Feminine Singular that ὅτι G3754 Conjunction I will in no way be ashamed αἰσχυνθήσομαι G153 Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Singular . . . ἐν G1722 Preposition . . . οὐδενὶ G3762 Adjective - Dative Neuter Singular but ἀλλ’ G235 Conjunction vvv ἐν G1722 Preposition vvv πάσῃ G3956 Adjective - Dative Feminine Singular will have complete boldness παρρησίᾳ G3954 Noun - Dative Feminine Singular so that καὶ G2532 Conjunction now νῦν G3568 Adverb as ὡς G5613 Adverb always πάντοτε G3842 Adverb Christ Χριστὸς G5547 Noun - Nominative Masculine Singular will be exalted μεγαλυνθήσεται G3170 Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular in ἐν G1722 Preposition my μου G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular - τῷ G3588 Article - Dative Neuter Singular body σώματί G4983 Noun - Dative Neuter Singular whether εἴτε G1535 Conjunction by διὰ G1223 Preposition life ζωῆς G2222 Noun - Genitive Feminine Singular or εἴτε G1535 Conjunction by διὰ G1223 Preposition death θανάτου G2288 Noun - Genitive Masculine Singular
Verse 21

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction to me Ἐμοὶ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular - τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular to live ζῆν G2198 Verb - Present Infinitive Active [is] Christ Χριστὸς G5547 Noun - Nominative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction - τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular to die ἀποθανεῖν G599 Verb - Aorist Infinitive Active [is] gain κέρδος G2771 Noun - Nominative Neuter Singular
Verse 22

Original words

But δὲ G1161 Conjunction if εἰ G1487 Conjunction - τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular I go on living ζῆν G2198 Verb - Present Infinitive Active in ἐν G1722 Preposition [the] body σαρκί G4561 Noun - Dative Feminine Singular this τοῦτό G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular [will mean] fruitful καρπὸς G2590 Noun - Nominative Masculine Singular labor ἔργου G2041 Noun - Genitive Neuter Singular for me μοι G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular So καὶ G2532 Conjunction what τί G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular shall I choose αἱρήσομαι G138 Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular vvv οὐ G3756 Adverb I do not know γνωρίζω G1107 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Verse 23

Original words

- δὲ G1161 Conjunction I am torn συνέχομαι G4912 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular between ἐκ G1537 Preposition the τῶν G3588 Article - Genitive Neuter Plural two δύο G1417 Adjective - Genitive Neuter Plural vvv ἔχων G2192 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular vvv τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular I desire ἐπιθυμίαν G1939 Noun - Accusative Feminine Singular vvv εἰς G1519 Preposition vvv τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular to depart ἀναλῦσαι G360 Verb - Aorist Infinitive Active and καὶ G2532 Conjunction be εἶναι G1510 Verb - Present Infinitive Active with σὺν G4862 Preposition Christ Χριστῷ G5547 Noun - Dative Masculine Singular [which is] far πολλῷ G4183 Adjective - Dative Neuter Singular . . . μᾶλλον G3123 Adverb better κρεῖσσον G2908 Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative indeed γὰρ G1063 Conjunction
Verse 24

Original words

But δὲ G1161 Conjunction - τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular [it is] more necessary ἀναγκαιότερον G316 Adjective - Nominative Neuter Singular - Comparative for δι’ G1223 Preposition you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural that I remain ἐπιμένειν G1961 Verb - Present Infinitive Active in ἐν G1722 Preposition the τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular body σαρκὶ G4561 Noun - Dative Feminine Singular
Verse 25

Original words

- Καὶ G2532 Conjunction Convinced of πεποιθὼς G3982 Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Singular this τοῦτο G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular I know οἶδα G1492 Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular that ὅτι G3754 Conjunction I will remain μενῶ G3306 Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular and καὶ G2532 Conjunction will continue with παραμενῶ G3887 Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular all πᾶσιν G3956 Adjective - Dative Masculine Plural of you ὑμῖν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural for εἰς G1519 Preposition your ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular progress προκοπὴν G4297 Noun - Accusative Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction joy χαρὰν G5479 Noun - Accusative Feminine Singular in the τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular faith πίστεως G4102 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 26

Original words

so that ἵνα G2443 Conjunction through διὰ G1223 Preposition my ἐμῆς G1699 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 1st Person Singular - τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular coming παρουσίας G3952 Noun - Genitive Feminine Singular to πρὸς G4314 Preposition you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural again πάλιν G3825 Adverb - τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular your ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural exultation καύχημα G2745 Noun - Nominative Neuter Singular in ἐν G1722 Preposition Christ Χριστῷ G5547 Noun - Dative Masculine Singular Jesus Ἰησοῦ G2424 Noun - Dative Masculine Singular will resound περισσεύῃ G4052 Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular on account of ἐν G1722 Preposition me ἐμοὶ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.