Focused Passage

Luke 22:39-46

The Passover Betrayal, the New Covenant Meal, and the Suffering Servant King

The leaders plot, Judas betrays, Jesus prepares and interprets the Passover as the new covenant in his blood, teaches servant greatness, warns and prays for Peter, submits to the Father in agony, is betrayed and arrested, is denied by Peter, is mocked by men, and confesses before the council that he is the Son of Man and Son of God.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

39 Jesus went out as usual to the Mount of Olives, and the disciples followed Him.

40 When He came to the place, He told them, “Pray that you will not enter into temptation.”

41 And He withdrew about a stone’s throw beyond them, where He knelt down and prayed,

42 “Father, if You are willing, take this cup from Me. Yet not My will, but Yours be done.”

43 Then an angel from heaven appeared to Him and strengthened Him.

44 And in His anguish, He prayed more earnestly, and His sweat became like drops of blood falling to the ground.

45 When Jesus rose from prayer and returned to the disciples, He found them asleep, exhausted from sorrow.

46 “Why are you sleeping?” He asked. “Get up and pray so that you will not enter into temptation.”

Study Helps

References and Original Words

Verse 39

Original words

- Καὶ G2532 Conjunction [Jesus] went out ἐξελθὼν G1831 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular . . . ἐπορεύθη G4198 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular as usual κατὰ G2596 Preposition . . . τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular . . . ἔθος G1485 Noun - Accusative Neuter Singular to εἰς G1519 Preposition the τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular Mount ὄρος G3735 Noun - Accusative Neuter Singular - τῶν G3588 Article - Genitive Feminine Plural of Olives Ἐλαιῶν G1636 Noun - Genitive Feminine Plural and δὲ G1161 Conjunction the οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural disciples μαθηταί G3101 Noun - Nominative Masculine Plural - καὶ G2532 Conjunction followed ἠκολούθησαν G190 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Him αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Verse 40

Original words

When δὲ G1161 Conjunction He came γενόμενος G1096 Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular to ἐπὶ G1909 Preposition the τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular place τόπου G5117 Noun - Genitive Masculine Singular He told εἶπεν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular them αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Pray Προσεύχεσθε G4336 Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural vvv μὴ G3361 Adverb that you will not enter εἰσελθεῖν G1525 Verb - Aorist Infinitive Active into εἰς G1519 Preposition temptation πειρασμόν G3986 Noun - Accusative Masculine Singular
Verse 41

Original words

And Καὶ G2532 Conjunction He αὐτὸς G846 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular withdrew ἀπεσπάσθη G645 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular about ὡσεὶ G5616 Adverb a stone’s λίθου G3037 Noun - Genitive Masculine Singular throw βολήν G1000 Noun - Accusative Feminine Singular beyond ἀπ’ G575 Preposition them αὐτῶν G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural [where] καὶ G2532 Conjunction He knelt down θεὶς G5087 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular . . . τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural . . . γόνατα G1119 Noun - Accusative Neuter Plural [and] prayed προσηύχετο G4336 Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Verse 42

Original words

- λέγων G3004 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Father Πάτερ G3962 Noun - Vocative Masculine Singular if εἰ G1487 Conjunction You are willing βούλει G1014 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Singular take παρένεγκε G3911 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular this τοῦτο G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular - τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular cup ποτήριον G4221 Noun - Accusative Neuter Singular from ἀπ’ G575 Preposition Me ἐμοῦ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Yet πλὴν G4133 Conjunction not μὴ G3361 Adverb My μου G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular - τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular will θέλημά G2307 Noun - Nominative Neuter Singular but ἀλλὰ G235 Conjunction - τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular Yours σὸν G4674 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 2nd Person Singular be done γινέσθω G1096 Verb - Present Imperative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Verse 43

Original words

Then δὲ G1161 Conjunction an angel ἄγγελος G32 Noun - Nominative Masculine Singular from ἀπ’ G575 Preposition heaven οὐρανοῦ G3772 Noun - Genitive Masculine Singular appeared Ὤφθη G3708 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular to Him αὐτῷ G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular [and] strengthened ἐνισχύων G1765 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Him αὐτόν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Verse 44

Original words

And καὶ G2532 Conjunction - γενόμενος G1096 Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular in [His] ἐν G1722 Preposition anguish ἀγωνίᾳ G74 Noun - Dative Feminine Singular He prayed προσηύχετο G4336 Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular more earnestly ἐκτενέστερον G1617 Adverb - Comparative and καὶ G2532 Conjunction His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - G3588 Article - Nominative Masculine Singular sweat ἱδρὼς G2402 Noun - Nominative Masculine Singular became ἐγένετο G1096 Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular like ὡσεὶ G5616 Adverb drops θρόμβοι G2361 Noun - Nominative Masculine Plural of blood αἵματος G129 Noun - Genitive Neuter Singular falling καταβαίνοντες G2597 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural to ἐπὶ G1909 Preposition the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular ground γῆν G1093 Noun - Accusative Feminine Singular

BSB notes

  • Some manuscripts do not include verses 43 and 44.
Verse 45

Original words

When Καὶ G2532 Conjunction [Jesus] rose ἀναστὰς G450 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular from ἀπὸ G575 Preposition - τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular prayer προσευχῆς G4335 Noun - Genitive Feminine Singular [and] returned ἐλθὼν G2064 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular to πρὸς G4314 Preposition the τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural disciples μαθητὰς G3101 Noun - Accusative Masculine Plural He found εὗρεν G2147 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular them αὐτοὺς G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural asleep κοιμωμένους G2837 Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural exhausted from ἀπὸ G575 Preposition - τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular sorrow λύπης G3077 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 46

Original words

Why Τί G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular are you sleeping καθεύδετε G2518 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural - καὶ G2532 Conjunction He asked εἶπεν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular - αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Get up ἀναστάντες G450 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural [and] pray προσεύχεσθε G4336 Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural so that ἵνα G2443 Conjunction vvv μὴ G3361 Adverb you will not enter εἰσέλθητε G1525 Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural into εἰς G1519 Preposition temptation πειρασμόν G3986 Noun - Accusative Masculine Singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.