Isaiah son of Amoz
The Way of Holiness and the Return of the Redeemed
The Lord will come to save His fearful people, transform the wilderness, heal the broken, open the Way of Holiness, and bring His ransomed home to Zion with everlasting joy.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
The Lord will come to save His fearful people, transform the wilderness, heal the broken, open the Way of Holiness, and bring His ransomed home to Zion with everlasting joy.
The chapter argues that the Lord’s saving arrival reverses desolation in creation, weakness in His people, bodily brokenness, wilderness barrenness, dangerous exile, and sorrow, bringing the redeemed safely home to Zion in holiness and joy.
Judah and Jerusalem, especially those weakened by fear, judgment, exile-like threat, and the need for hope in the Lord’s saving return.
Isaiah 35 stands at the close of Isaiah 28-35, following oracles of warning, false refuge, judgment, and desolation. It functions as a vision of restoration beyond the crisis, anticipating the Lord’s saving intervention and the return of His redeemed people.
The Lord will come to save His fearful people, transform the wilderness, heal the broken, open the Way of Holiness, and bring His ransomed home to Zion with everlasting joy.
Isaiah son of Amoz
Judah and Jerusalem, especially those weakened by fear, judgment, exile-like threat, and the need for hope in the Lord’s saving return.
Isaiah 35 stands at the close of Isaiah 28-35, following oracles of warning, false refuge, judgment, and desolation. It functions as a vision of restoration beyond the crisis, anticipating the Lord’s saving intervention and the return of His redeemed people.
- The community faces fear, weakness, trembling hearts, imperial threat, judgment, desolation, and the question of whether Zion’s hope can survive.
The chapter uses wilderness, desert, Lebanon, Carmel, Sharon, weak hands, feeble knees, blind eyes, deaf ears, lame leaping, mute singing, desert waters, highway pilgrimage, unclean exclusion, predatory danger, ransom, and Zion joy imagery.
Isaiah 35 bridges judgment and hope. It anticipates return, renewal, and redemption themes that will become central in Isaiah 40-55, while also pointing forward to the messianic signs and final restoration fulfilled in Christ and consummated in the new creation.
Isaiah 35 moves from wilderness transformation and creation’s rejoicing, to the strengthening of fearful and weak people, to the coming of God with vengeance and salvation, to the healing of the blind, deaf, lame, and mute, to waters breaking forth in the desert, and finally to the Way of Holiness where the redeemed return to Zion with everlasting joy.
Theological exposition and fulfillment
Isaiah 35 presses God’s people toward hope-filled courage, mutual strengthening, holiness, redeemed identity, and joy-filled perseverance as they journey toward Zion.
The wilderness rejoices, blossoms, and displays the glory and majesty of the Lord.
Weak hands, feeble knees, and fearful hearts are strengthened by the promise that God will come to save.
Blindness, deafness, lameness, and muteness are reversed.
Waters, streams, pools, springs, grass, reeds, and papyrus replace wilderness dryness.
A safe, holy highway is prepared for the redeemed.
The redeemed return to Zion with singing, everlasting joy, gladness, and the end of sorrow.
- 35:1-2: Barren creation rejoices and displays the Lord’s glory and majesty.
- 35:3-4: The weak and fearful are strengthened by the promise of God’s coming salvation.
- 35:5-6A: The blind see, the deaf hear, the lame leap, and the mute sing.
- 35:6B-7: The desert is transformed into a place of living water and fertile growth.
- 35:8-9: A holy and secure highway is opened for the redeemed people of the Lord.
- 35:10: The ransomed return to Zion with singing as sorrow and sighing flee away.
Form in passage Masculine · Singular · Absolute What is this?
Sense wilderness, desert, uncultivated land
Definition A wilderness or desert region, often associated with barrenness, testing, or desolation.
References Isaiah 35:1, 35:6
Lexicon wilderness, desert, uncultivated land
Why it matters The wilderness rejoicing signals the reversal of judgment and the renewal of creation.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense dry land, parched land
Definition Dry or parched land.
References Isaiah 35:1
Lexicon dry land, parched land
Why it matters The dry land rejoices, showing that the Lord’s restoration reaches barren places.
Form in passage Feminine · Singular · Absolute What is this?
Sense desert plain, Arabah, wilderness steppe
Definition A desert plain or arid region.
References Isaiah 35:1
Lexicon desert plain, Arabah, wilderness steppe
Why it matters The desert blossoming like a crocus pictures astonishing reversal from barrenness to beauty.
Pastoral Entry
שׂוּשׂ (sus) is the Hebrew verb for a deep, sustained rejoicing — the kind of joy that characterizes YHWH's delight in his people and the covenant servant's delight in YHWH and his word. The local Hebrew index currently counts about 27 occurrences. The verb's most important theological uses are in the direction of YHWH's own joy: YHWH sus's over Jerusalem (Isa 65:19), over his people as a bridegroom over a bride (Isa 62:5), and YHWH will sus over his restored people (Zeph 3:17, the most concentrated divine-joy text in the prophets). The human sus is the response: 'I will greatly sus in YHWH' (Isa 61:10).
Isaiah 61:10 gives sus its fullest human expression: 'I will greatly sus (sus asis) in YHWH; my soul shall rejoice (samach) in my God; for he has clothed me with the garments of salvation; he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself like a priest with a beautiful headdress, and as a bride adorns herself with her jewels.' The double joy-verb (sus asis, the infinitive absolute intensifying the verb: 'rejoice rejoicing') expresses the maximum intensity of covenant joy — the joy of the one who has been clothed in salvation and righteousness. The bridegroom-and-bride image for the joy connects directly to Zephaniah 3:17 (YHWH as the rejoicing bridegroom over his people) and to Isaiah 62:5 (YHWH sus'ing over Israel as a bridegroom over a bride).
Zephaniah 3:17 gives sus its most stunning theological use: 'YHWH your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice (sis) over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing.' The sus of YHWH over his people is accompanied by singing: YHWH sings over his restored people with rinnah (loud exultant singing/shout). The one who is 'the mighty one who saves' is also the one who sus's with singing over the saved — the same God who judges (the earlier chapters of Zephaniah) now sus's with joy.
Psalm 119:162 gives sus its Torah-delight use: 'I sus/rejoice in your word as one who finds great spoil.' The simile is striking: the psalmist's sus in YHWH's word is like the soldier's sus upon finding great plunder after victory — unexpected abundance, found wealth, overwhelming discovery. The Torah is not a burden to be endured but a sus-inducing discovery to be rejoiced in as great treasure.
Isaiah 62:5 gives sus its covenant-marriage use: 'as the bridegroom rejoices (sus) over the bride, so shall your God rejoice (sus) over you.' The marriage-joy of the bridegroom is the image for YHWH's sus over Israel: personal, intimate, and specific to the beloved. The image is striking because it is mutual: YHWH sus's over his people as the bridegroom sus's over the bride. The covenant relationship is not merely legal or hierarchical but is characterized by this kind of intimate joy from YHWH's side.
For the preacher, שׂוּשׂ (sus) gives the congregation the astonishing truth: YHWH sus's over his people. The God who made heaven and earth takes the bridegroom's joy in his covenant community, sings over them with exultation (Zeph 3:17), and is himself the source of the sus that the covenant servant receives (Isa 61:10).
Sense to rejoice, exult
Definition To rejoice, exult, or be glad.
References Isaiah 35:1
Lexicon to rejoice, exult
Why it matters Creation itself rejoices in the Lord’s restoring work.
Sense to blossom, sprout, flourish
Definition To blossom, bud, or flourish.
References Isaiah 35:1-2
Lexicon to blossom, sprout, flourish
Why it matters Blossoming marks the visible reversal of barrenness and curse-like desolation.
Pastoral Entry
כָּבוֹד is the Hebrew word most closely translated as glory, but the English word does not carry the full freight. The root meaning is weight, heaviness, something that presses down because of its sheer substance. In its human dimension, kabod describes the honor, reputation, and splendor that belongs to a person of standing: the wealth of a king, the dignity of a noble family, the visible manifestation of power and worth. But it is in its divine dimension that the word becomes one of the most theologically loaded in the entire Hebrew Bible.
The kabod of the Lord is not merely a quality He possesses. It is His active, visible, weighty self-disclosure. When God's glory fills the tabernacle, the priests cannot stand to minister. When His glory passes before Moses on the mountain, Moses must be shielded in the rock. When His glory fills the temple at Solomon's dedication, the whole house is consumed with cloud and fire. This is not metaphor. It is what happens when the weight of God's presence enters a space where human beings are present. Kabod describes the radiant, manifest, concrete reality of the living God making Himself known, and what that encounter actually costs those who stand near it.
The theological arc of kabod runs through departure and return. In 1 Samuel 4, when the ark is captured, the dying wife of Phinehas names her newborn Ichabod: the glory has departed. The name is a wound, a recognition that Israel without God's presence is not Israel at all. Ezekiel then carries this logic to its most devastating expression: in chapters 8 through 11, the kabod of the Lord rises from the cherubim, moves to the threshold of the temple, pauses at the east gate, and finally departs the city. The departure is measured and sorrowful. God does not leave in anger without warning. He leaves stage by stage, grieved by what He has seen in the sanctuary. And then, in chapters 43 and 44, the glory returns, streaming from the east, filling the restored temple, the voice of God like the sound of many waters. The return is the whole hope of the prophet.
For the New Testament, the glory of God finds its fullest and most unexpected expression in a manger and on a cross. John 1:14 uses the Greek word δόξα, the LXX translation of kabod: the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen His glory. The tent-language is deliberate. He tabernacled among us, and the kabod that filled the desert sanctuary now filled a human body. At the transfiguration, the disciples see it briefly on a mountain. At the cross, what looks like loss is the glorification of the Son. The word that began as weight carries through the entire canon to land in the person of Jesus Christ.
Sense glory, weight, honor, splendor
Definition Glory, honor, weightiness, or splendor.
References Isaiah 35:2
Lexicon glory, weight, honor, splendor
Why it matters The restored creation sees the glory of the Lord, making God Himself the center of renewal.
Form in passage Masculine · Singular · Construct What is this?
Sense majesty, splendor, beauty
Definition Majesty, splendor, or beauty.
References Isaiah 35:2
Lexicon majesty, splendor, beauty
Why it matters The renewed land displays the majesty of God, not merely ecological recovery.
Pastoral Entry
חָזַק (chazaq) is the Hebrew verb most commonly translated 'be strong' or 'strengthen.' It covers the spectrum from simple physical strength (a firm grip, a reinforced wall) to the moral courage required to face an overwhelming task. In the Piel stem, it means to strengthen or encourage someone; in the Hiphil, to make strong, seize, or hold fast.
The word appears at every great moment of transition and commission in the OT. When Moses charges Joshua before the entire assembly, when Joshua commissions the tribal leaders, when God speaks to Joshua after Moses dies — the repeated command is chazaq: 'Be strong and courageous.' The word creates a frame for covenantal obedience: the courage called for is not self-confidence but trust in the God who goes before.
But chazaq also describes Pharaoh's hardened heart (Exod 4:21 and throughout the plague narrative). This is the same word used for Israel's courageous call — and the contrast is theologically intentional. The strength that responds to God's commission and the stubbornness that resists God's demand are both described by chazaq. Strength, in biblical terms, is always morally directional: it can be strength toward God or strength against him.
Form in passage Piel · Sequential imperfect · 2nd Person · Masculine · Plural What is this?
Sense to strengthen, make firm, be strong
Definition To strengthen, make firm, or encourage.
References Isaiah 35:3
Lexicon to strengthen, make firm, be strong
Why it matters The restoration vision is meant to strengthen weak hands and fearful hearts in the present.
Form in passage Both · Dual · Absolute What is this?
Sense weak hands, slack hands
Definition Hands that are weak, slack, or lacking strength.
References Isaiah 35:3
Lexicon weak hands, slack hands
Why it matters The image portrays discouraged people who need hope-based strengthening.
Form in passage Qal · Participle active What is this?
Sense knees that stumble, feeble knees
Definition Knees that falter, stumble, or lack steadiness.
References Isaiah 35:3
Lexicon knees that stumble, feeble knees
Why it matters The phrase captures weakness and instability that the promise of God’s coming salvation addresses.
Sense hasty, anxious, fearful of heart
Definition A heart that is anxious, hurried, or alarmed.
References Isaiah 35:4
Lexicon hasty, anxious, fearful of heart
Why it matters The Lord’s promise speaks directly to fearful hearts, commanding courage grounded in His coming.
Form in passage Masculine · Singular · Absolute What is this?
Sense vengeance, retribution
Definition Vengeance or retributive justice belonging to the LORD.
References Isaiah 35:4
Lexicon vengeance, retribution
Why it matters God’s coming salvation includes His righteous vengeance against evil, connecting Isaiah 35 to Isaiah 34.
Form in passage Masculine · Singular · Construct What is this?
Sense recompense, repayment, reward
Definition Repayment, recompense, or just return for actions.
References Isaiah 35:4
Lexicon recompense, repayment, reward
Why it matters The Lord’s recompense assures the fearful that evil will be answered rightly.
Pastoral Entry
יָשַׁע is the great saving verb of the Hebrew Bible. It is the root that gives Israel her vocabulary of rescue, her songs of deliverance, and ultimately the name of the one whom the whole canon moves toward: Yeshua. But pastors should resist reaching immediately for that etymology. The verb must first be heard on its own terms, in all the weight it carries across about 206 occurrences in the local Hebrew artifact.
At its core, יָשַׁע names the act of bringing someone out of a situation they could not escape on their own — a military enemy, a life-threatening danger, an overwhelming humiliation, the grip of death itself. BDB traces the root sense to being open, wide, or free; the causative thrust of the verb is to bring another into that wide, unencumbered space. This is not mere rescue from inconvenience. The word is used of God's arm intervening in history, of warriors delivering besieged towns, of a king's power over his enemies, and of the Lord alone saving when no human instrument remains.
The verb is used both of human deliverers and of God, but the theological pressure of the OT pushes relentlessly toward one conclusion: only God saves in the fullest and final sense. Humans may be instruments, but the arm that ultimately delivers belongs to the Lord. Isaiah makes this most sharply: 'I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Savior' (Isa. 43:3). The verb does not merely describe a transaction. It identifies the character and the exclusive prerogative of the God of Israel. To be saved by him is to be freed from whatever held you, placed in the wide and unencumbered space of his mercy, and known as his.
For the pastor, this word carries pastoral weight in both directions. It comforts the person who has come to the end of their own resources — there is a God who saves, who has a history of saving, whose nature is to save. And it corrects the person who imagines that salvation is a cooperative project, that God assists while the human manages the rest. יָשַׁע names an intervention, not a partnership of equals. The God of Israel is the Savior.
Sense to save, deliver, rescue
Definition To save or deliver from danger.
References Isaiah 35:4
Lexicon to save, deliver, rescue
Why it matters The promise is explicit: God Himself will come and save His people.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense blind, unable to see
Definition Those without sight.
References Isaiah 35:5
Lexicon blind, unable to see
Why it matters The opening of blind eyes becomes a major messianic sign of God’s saving kingdom.
Sense deaf, unable to hear
Definition Those unable to hear.
References Isaiah 35:5
Lexicon deaf, unable to hear
Why it matters The unstopping of deaf ears signals reversal of spiritual and bodily inability.
Sense lame, unable to walk normally
Definition One who is lame or impaired in walking.
References Isaiah 35:6
Lexicon lame, unable to walk normally
Why it matters The lame leaping like a deer shows restoration beyond mere survival into joy-filled wholeness.
Sense mute, unable to speak
Definition One unable to speak.
References Isaiah 35:6
Lexicon mute, unable to speak
Why it matters The mute tongue shouting for joy reveals restored praise as part of salvation.
Pastoral Entry
מַיִם (mayim) is the Hebrew word for water — one of the most basic and theologically layered words in the OT. The local Hebrew index currently counts about 582 occurrences; the form is plural in Hebrew, and it covers the full range from ordinary drinking water to the primordial waters of creation, from the flood of judgment to the river of life that flows from the temple in Ezekiel 47. Water in the OT is never merely water; it is the created medium through which God creates, judges, delivers, and promises life.
Isaiah 55:1 is the OT's most inviting use of mayim: 'Come, everyone who thirsts, come to the mayim! And he who has no money, come, buy and eat! Come, buy wine and milk without money and without price.' The mayim here is not physical water but the fullness of God's provision — connected to wine and milk, symbols of covenant abundance. The invitation is universal and unconditioned: 'everyone who thirsts,' 'he who has no money.' The free offer of the mayim of divine abundance is the OT's most direct anticipation of John 4 (the living water) and Revelation 22:17 (the water of life given freely).
Psalm 23:2 gives mayim its most beloved pastoral shape: 'He makes me lie down in green pastures. He leads me beside still mayim (mei menuchot — waters of rest, of quietness).' The still waters are not the raging flood or the chaos-waters of Genesis 1:2 but the settled, peaceful water beside which the shepherd leads the flock. The image captures the contrast between the mayim of chaos (which threatens) and the mayim of the shepherd's provision (which restores). 'He restores my soul' (v. 3) is the consequence of the still-water leading.
Ezekiel 47:1-12 gives mayim its most spectacular eschatological form: a river flowing from the threshold of the temple, getting deeper with every measurement — ankle, knee, waist, deep enough to swim — and everywhere the river flows, life proliferates: 'everything will live where the river goes' (47:9). This is the water of the Spirit flowing from the place of God's presence, giving life to what was dead. The NT culminates this imagery in Revelation 22:1-2 — 'the river of the water of life, bright as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb.'
For the preacher, מַיִם (mayim) is the word that spans the whole of the biblical narrative: chaos waters tamed at creation, flood waters of judgment that become the waters of new beginning, the wilderness thirst met from the rock, and the river of life that flows from the throne in the new creation.
Sense waters
Definition Water, often associated with life, provision, cleansing, or blessing.
References Isaiah 35:6
Lexicon waters
Why it matters Waters breaking forth in the wilderness picture divine life and restoration in barren places.
Sense streams, wadis, torrents
Definition Streams, seasonal torrents, or watercourses.
References Isaiah 35:6
Lexicon streams, wadis, torrents
Why it matters Streams in the desert complete the reversal from desolation to life.
Form in passage Masculine · Singular · Absolute What is this?
Sense highway, raised road
Definition A raised road or highway prepared for travel.
References Isaiah 35:8
Lexicon highway, raised road
Why it matters The highway marks the Lord’s provision of a safe path for the redeemed to return.
Pastoral Entry
דֶּרֶךְ begins with ground underfoot — a road worn into the earth by repeated passage, a path shaped by the feet of those who have walked it before. But the Old Testament rarely lets the word stay merely physical. Almost from the beginning, דֶּרֶךְ describes something more searching: the course a human life is taking, the direction in which a person, a nation, or even God himself is moving. It is one of the most frequently used nouns in the Hebrew Bible for good reason — few categories cut closer to what Scripture wants to say about human existence before God.
As a word for human life and conduct, דֶּרֶךְ carries moral weight without being merely moralistic. When wisdom literature speaks of the way of the righteous or the way of the wicked, it is not simply cataloguing behaviors. It is describing the direction in which a life is oriented, the trajectory on which a person's habits, affections, choices, and loyalties have set them. A way, once established, goes somewhere. That is the pastoral gravity of the word: every human life is on a path headed toward a destination. The question Torah and Wisdom press is always which way.
DEREK also carries a divine dimension that must not be missed. Scripture speaks of the ways of God — not merely his commands but the character and pattern of his own action, the coherence and faithfulness with which he moves through history, the manner in which he redeems, disciplines, provides, and leads. God's ways are consistently declared to be higher, holier, and more reliable than human ways. To learn the ways of God is not to master a technique but to submit to a Lord whose paths are always just and always good.
Pastorally, דֶּרֶךְ holds together what we are prone to separate: outward conduct and inward direction, single decisions and life patterns, individual discipleship and communal formation. The person who walks in the way of wisdom is not merely doing correct things — their whole life is moving in a direction shaped by the fear of the Lord. And the Lord himself, as Hosea 14:9 declares, walks in ways that are right, along which the righteous walk but in which the rebellious stumble. The word therefore is not neutral. Every way reveals something about who is being trusted, what is being loved, and where life is ultimately being headed.
Form in passage Both · Singular · Absolute What is this?
Sense way, road, path, manner of life
Definition A road, path, or way of life.
References Isaiah 35:8
Lexicon way, road, path, manner of life
Why it matters The redeemed return by a distinct way marked by holiness and divine protection.
Pastoral Entry
קֹדֶשׁ is the Old Testament's primary word for holiness — the quality, space, or status that belongs uniquely to God and to whatever or whoever He claims for Himself. Its root sense is separation, apartness, a being-cut-off-from the ordinary order. But to leave it there is to mistake the boundary fence for the garden it encloses. קֹדֶשׁ is not merely a word of exclusion; it is a word of presence. The ground at the burning bush is holy because God is there. The tabernacle's innermost chamber is the Most Holy Place because God dwells there. The Sabbath day is holy because God set it apart. The nation Israel is holy because God called them out from the nations to live near Him. In every case the holiness comes from outside — from God — and settles on what He touches.
This is why קֹדֶשׁ spans so wide a range of referents in the Old Testament: places, persons, times, objects, garments, oil, water, food. Holiness is not a moral disposition that creatures manufacture; it is the radiating reality of God's own being, extending to whatever He claims, consecrates, or inhabits. The Psalms move with this instinct: to worship before God in holy splendor is to approach the luminous weight of His presence, not simply to observe a ritual code. Isaiah's vision of the thrice-holy God is the word at full volume — the כָּבוֹד that fills the temple is the overflow of קֹדֶשׁ itself.
For the pastor and teacher, the crucial distinction is between קֹדֶשׁ as a status declared by God and קֹדֶשׁ as a life shaped in response to God. Both are present in the Old Testament. Leviticus grounds the summons — 'You shall be holy, for I the Lord your God am holy' — in who God already is. The command does not produce holiness from human effort; it calls God's people to live in alignment with the holiness they have already been given. This tension — declared and demanded, received and pursued — is not a contradiction. It is the very shape of covenant life with a holy God.
Sense holiness, sacredness, consecration
Definition That which is holy, set apart, or consecrated to the LORD.
References Isaiah 35:8
Lexicon holiness, sacredness, consecration
Why it matters The road is called the Way of Holiness, showing that redemption creates a holy journey and holy people.
Sense unclean, impure
Definition Ritually or morally unclean, impure, or defiled.
References Isaiah 35:8
Lexicon unclean, impure
Why it matters The unclean do not travel the Way of Holiness, preserving the holiness of redeemed return.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Pastoral Entry
גָּאַל is one of the most theologically rich verbs in the OT. In Israelite law it named the action of the גֹּאֵל — the kinsman-redeemer — the nearest male relative obligated to buy back what a family member had lost: a field sold under economic pressure, a person sold into slavery, or the life of someone murdered (blood avenger). The institution encoded in this verb is relational before it is legal: redemption in this legal-family register is the act of someone bound by kinship obligation, stepping in to restore what you could not restore yourself.
Ruth introduces us to the institution through Boaz, the גֹּאֵל who redeems Naomi's field and marries Ruth to preserve the family line. Leviticus 25 grounds the institution in theology: the land belongs to God, Israel are his tenants, and the kinsman-redeemer mechanism exists because God does not want his people permanently dispossessed of the inheritance he gave them.
The theological transfer of this verb to God himself is the great conceptual move of the prophets. Isaiah uses גָּאַל more than any other OT writer, almost always for God's redemption of Israel from Egypt or from Babylon. 'Your Redeemer is the Holy One of Israel' (Isa 41:14). 'I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Savior... your Redeemer' (Isa 43:3, 14).
'As for our Redeemer — the Lord of hosts is his name' (Isa 47:4). The application of the kinsman-redeemer category to God draws on the legal institution's relational weight: God is not presented as an external rescuer who happens to intervene, but as the covenant Redeemer who binds himself to restore his people. The NT's fulfilment of גָּאַל is christological: Galatians 3:13 uses the Greek equivalent λυτρόω — 'Christ redeemed us from the curse of the law.'
But the deeper NT resonance of גָּאַל is in the Incarnation itself: the Son truly shares flesh and blood with those he redeems, so the redemption is not detached from real solidarity.
Form in passage Qal · Participle passive What is this?
Sense redeemed, bought back, reclaimed
Definition Those redeemed or reclaimed by a redeemer.
References Isaiah 35:9
Lexicon redeemed, bought back, reclaimed
Why it matters The highway belongs to the redeemed, emphasizing divine rescue and covenant belonging.
Pastoral Entry
פָּדָה (padah) is one of the two primary Hebrew verbs for redemption, meaning to ransom or to buy back. Where גָּאַל (gaal, H1350) emphasizes the kinship relationship that creates the obligation to redeem, padah emphasizes the transaction itself: something or someone is held, and a price is paid to secure their release.
The word is used in legal contexts (ransoming a firstborn son, Exod 13:13-15; ransoming an ox that has killed someone, Exod 21:30) and in the great redemptive narrative contexts: YHWH redeemed Israel from Egypt by padah, and the word becomes a technical term for the Exodus event. What happened at the Red Sea was not merely rescue — it was ransom: YHWH paid the full cost of Israel's freedom.
The pastoral significance of padah is that it frames salvation in transactional terms that are not cold or mechanical but weighty and covenantal. Someone paid to bring you out. The question padah repeatedly raises is: what was the price? In the NT, the answer is the blood of Christ — 'you were bought with a price' (1 Cor 6:20) and 'ransomed from the futile ways' (1 Pet 1:18-19) are both NT uses of the padah concept.
Sense ransomed, redeemed by payment or rescue
Definition Those rescued or ransomed from bondage or danger.
References Isaiah 35:10
Lexicon ransomed, redeemed by payment or rescue
Why it matters The ransomed of the Lord return to Zion, showing that the homecoming is grounded in divine redemption.
Pastoral Entry
שׁוּב is the great turning-word of the Hebrew Bible. At its most basic it describes physical motion — someone who goes away and comes back, an army that retreats, a hand that is withdrawn. But from that material root, Scripture draws something far more weighty: the movement of the whole person away from destruction and back toward God. In the prophets especially, שׁוּב becomes the central verb of appeal, the word God uses when He calls His people to abandon the path they are on and orient themselves toward Him again. It is not merely an emotional experience or a private spiritual adjustment. It is a reorientation — a turning of direction, will, loyalty, and practice.
Two dimensions of שׁוּב must be held together. The first is departure: genuine covenantal turning involves leaving something — an idol, a pattern of injustice, a posture of self-sufficiency, a covenant broken. The prophets are clear that returning to God means turning away from what is wrong. The second is arrival: the movement is not only away from sin but toward a Person. The prophets consistently frame this as return to YHWH, to His ways, to His covenant. שׁוּב is therefore not self-reform. It is relational re-entry — coming home to the God who has not moved.
What makes this word theologically irreplaceable is the exile context in which it burns most brightly. Israel's displacement from the land is never presented simply as a geopolitical catastrophe. It is the spatial consequence of a spiritual direction. The nation had turned away from God, and the curses of the covenant followed. But through the prophets, God calls שׁוּב — not simply as a demand, but as the announcement that return is still possible, that the door has not closed, that the God who judged is also the God who restores.
In pastoral use, שׁוּב must not be reduced to a single sermon moment or an altar-call transaction. Its roughly 1,073 occurrences span the full range of Israelite life — narrative, law, wisdom, prophecy, and prayer — which means the turn it names can be initial, repeated, communal, individual, urgent, and ongoing. The NT counterpart G3340 metanoeō carries forward this same dual structure: a change of mind that issues in a changed direction. To understand שׁוּב is to understand why biblical repentance is neither self-flagellation nor superficial remorse. It is the movement of a person, or a people, who turn from where they were headed and walk back toward the God who has been waiting.
Sense to return, turn back, restore
Definition To return, turn back, or be restored.
References Isaiah 35:10
Lexicon to return, turn back, restore
Why it matters The ransomed return to Zion, anticipating exile-return and deeper spiritual restoration.
Sense Zion, Jerusalem as the LORD’s covenant city
Definition Zion, often referring to Jerusalem as the theological center of the LORD’s rule, worship, and people.
References Isaiah 35:10
Lexicon Zion, Jerusalem as the LORD’s covenant city
Why it matters Zion is the destination of the redeemed, the place of restored worship and joy.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Pastoral Entry
עוֹלָם means a long duration extending in either direction — backward toward the most ancient past, or forward toward an indefinite and unending future. The BDB notes that the root concept involves what is 'hidden' or at the vanishing point of time — the horizon beyond which ordinary human perception cannot reach. In many contexts it functions practically as 'forever' or 'eternity,' but it is important to recognize that Hebrew עוֹלָם is not a philosophical concept of timelessness. It is a temporal concept — a very long, typically unending span of time as measured from a human vantage point.
The word appears in three major theological registers in the OT. First, it describes the eternity of God: 'Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, from everlasting to everlasting (מֵעוֹלָם עַד-עוֹלָם) you are God' (Psalm 90:2). God's existence is not bounded by time's beginning or end; he was before, and will be after.
Second, עוֹלָם describes the duration of covenant commitments. The Abrahamic covenant is an 'everlasting covenant' (בְּרִית עוֹלָם, Genesis 17:7). The Davidic covenant is given with 'everlasting love' (חֶסֶד עוֹלָם, Isaiah 55:3). The new covenant in Isaiah 61:8 is also 'everlasting' (בְּרִית עוֹלָם). The recurring phrase marks the permanence and irrevocability of what God has committed to — what he has said לְעוֹלָם is not subject to revision based on circumstances.
Third, עוֹלָם is used of the things that God gives his people that are meant to last: 'everlasting life' (Daniel 12:2, חַיֵּי עוֹלָם), 'everlasting salvation' (Isaiah 45:17, תְּשׁוּעַת עוֹלָם), 'everlasting joy' (Isaiah 51:11), 'everlasting light' (Isaiah 60:19-20). These eschatological uses push the word toward its fullest extension: not just a very long time, but the unending life of the age to come.
Sense everlasting, enduring, age-long
Definition An enduring or everlasting duration.
References Isaiah 35:10
Lexicon everlasting, enduring, age-long
Why it matters The joy promised to the redeemed is not temporary relief but enduring joy.
Pastoral Entry
שִׂמְחָה is the Hebrew word for joy, and it is not a quiet word. It describes gladness that expresses itself — in feasting, in singing, in celebration, in the kind of corporate exuberance that marks Israel's festivals and the return of the ark to Jerusalem. BDB's gloss 'blithesomeness or glee' actually captures something the English 'joy' can miss: this is an active, outward, often loud expression of gladness, not an inner serenity. When Nehemiah says the joy of Yahweh is your strength (Neh 8:10), the context is a congregation weeping over their sin who are then commanded to eat, drink, and celebrate because the day is holy. The joy commanded here is communal, embodied, and grounded in something outside themselves.
The sources of שִׂמְחָה in the Hebrew Bible are instructive. Joy comes from harvest (human provision), from military victory, from the birth of children, from the presence of God in worship, and especially from salvation and redemption. Psalm 16:11 places the fullness of joy specifically in the presence of God — not in circumstances, not in prosperity, but in covenantal access to Yahweh himself. This is the theological core: joy that depends merely on circumstances is not שִׂמְחָה in its deepest register. True rejoicing is grounded in the unchanging character and reliable presence of Yahweh.
Isaiah gives joy its eschatological dimension. The ransomed ones return to Zion with singing, and everlasting joy is on their heads (Isa 35:10). The joy of full restoration — of exile ended, of sorrow fled, of salvation complete — is the horizon toward which the smaller joys of life point. Zephaniah's breathtaking vision of God himself singing over his people (3:17) is the canonical climax: the joy is mutual and eschatological. The God who calls his people to rejoice is also the God who rejoices over them.
Sense joy, gladness, rejoicing
Definition Joy or gladness.
References Isaiah 35:10
Lexicon joy, gladness, rejoicing
Why it matters Everlasting joy crowns the redeemed and defines the destination of salvation.
Form in passage Masculine · Singular · Absolute What is this?
Sense gladness, exultation
Definition Gladness, joy, or exultation.
References Isaiah 35:10
Lexicon gladness, exultation
Why it matters Gladness overtakes the redeemed, replacing fear and sorrow.
Form in passage Masculine · Singular · Absolute What is this?
Sense sorrow, grief
Definition Sorrow, grief, or deep sadness.
References Isaiah 35:10
Lexicon sorrow, grief
Why it matters Sorrow fleeing away marks the final reversal of suffering for the redeemed.
Sense sighing, groaning
Definition Sighing, groaning, or lamenting expression of distress.
References Isaiah 35:10
Lexicon sighing, groaning
Why it matters Sighing fleeing away completes the chapter’s movement from fear and weakness to everlasting joy.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
| v.10 | H5381נָשַׂגHiphil · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.2 | H6524פָּרַחQal · Infinitive absoluteH6524פָּרַחQal · Imperfect · Indicative/jussiveH5414נָתַןNiphal · Perfect · IndicativeH7200רָאָהQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.3 | H2388חָזַקPiel · Imperative · ImperativeH3782כָּשַׁלQal · ParticipleH553אָמַץPiel · Imperative · Imperative |
| v.4 | H559אָמַרQal · Imperative · ImperativeH2388חָזַקQal · Imperative · ImperativeH3372יָרֵאQal · Imperfect · JussiveH935בּוֹאQal · Imperfect · Indicative/jussiveH935בּוֹאQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.5 | H6491פָּקַחNiphal · Imperfect · Indicative/jussiveH6605פָּתַחNiphal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.6 | H1801Piel · Imperfect · Indicative/jussiveH1234בָּקַעNiphal · Perfect · Indicative |
| v.8 | H7121קָרָאNiphal · Imperfect · Indicative/jussiveH1980הָלַךְQal · ParticipleH8582תָּעָהQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.9 | H1961הָיָהQal · Imperfect · Indicative/jussiveH4672מָצָאNiphal · Imperfect · Indicative/jussiveH1350גָּאַלQal · Participle passive |
Aspect in Hebrew is grammatical form, not tense. Perfect = completed action; Imperfect = incomplete/ongoing. Stem modifies action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive).
Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)
Theological Argument
The chapter argues that the Lord’s saving arrival reverses desolation in creation, weakness in His people, bodily brokenness, wilderness barrenness, dangerous exile, and sorrow, bringing the redeemed safely home to Zion in holiness and joy.
From barren wilderness to blossoming glory, from fearful weakness to strengthened courage, from disability to healing, from dry desert to living waters, from dangerous journey to holy highway, from sorrow to everlasting joy.
- 1.The LORD’s restoration reaches creation itself.
- 2.The glory of the LORD is the center of restored creation.
- 3.Hope in God’s coming salvation strengthens weak and fearful people.
- 4.Divine vengeance and divine salvation belong together in God’s deliverance.
- 5.The LORD’s saving arrival reverses human brokenness.
- 6.The LORD brings life where barrenness and death once ruled.
- 7.The redeemed return to God by a holy and protected way.
- 8.The goal of redemption is joyful return to Zion.
- 9.The LORD’s salvation finally drives away sorrow and sighing.
Theological Focus
- Creation Renewal
- The Glory of the Lord
- Strength for the Fearful
- Divine Vengeance and Salvation
- Healing Restoration
- Living Waters
- Holiness
- Ransom and Redemption
- Everlasting Joy
- The Lord restores creation, bodies, land, safety, worship, and joy.
- The renewed creation displays the glory and majesty of the Lord.
- God Himself comes to save His people.
- God’s vengeance and recompense are part of His saving intervention against evil.
- The restoration of blind, deaf, lame, and mute becomes a major sign of messianic salvation.
- The transformation of wilderness into blossoming life and living waters anticipates new-creation renewal.
- The redeemed path is called the Way of Holiness, showing that salvation creates a holy people and holy journey.
- The people are called ransomed and redeemed, emphasizing deliverance by the Lord’s action and ownership.
- The chapter strengthens the weak and fearful by directing them toward God’s certain future.
- Everlasting joy and the flight of sorrow point toward final restoration in God’s presence.
Theological Themes
The wilderness and desert rejoice and blossom, showing that salvation includes the renewal of creation.
The restored land displays the glory and majesty of the Lord, making God Himself the center of restoration.
The promise of God’s coming salvation strengthens weak hands, feeble knees, and fearful hearts.
God’s vengeance against evil and His salvation of His people are not contradictions but two sides of righteous deliverance.
The blind, deaf, lame, and mute are restored, showing that God’s salvation reverses human brokenness.
Water in the wilderness symbolizes life, renewal, provision, and the reversal of curse-like barrenness.
The redeemed journey on the Way of Holiness, showing that salvation is not merely escape but consecrated return to God.
The people are described as ransomed and redeemed, emphasizing costly deliverance and divine ownership.
The final note is joy that overtakes sorrow, showing the emotional and relational fullness of salvation.
Covenant Significance
Isaiah 35 presents covenant restoration after judgment: the Lord comes to save, renews the land, heals His people, provides a holy way, and brings His ransomed back to Zion with joy.
- Covenant restoration of land - The wilderness and desert blossom, reversing desolation and signaling renewed blessing.
- Covenant presence - The restored creation sees the glory and majesty of the Lord.
- Covenant encouragement - The weak and fearful are strengthened by the promise that God will come.
- Covenant vindication - God comes with vengeance and recompense, answering the hostile powers of Isaiah 34.
- Covenant salvation - The Lord Himself comes to save His people.
- Covenant healing - Blindness, deafness, lameness, and muteness are reversed.
- Covenant holiness - The return path is called the Way of Holiness and excludes uncleanness.
- Covenant redemption - The ransomed and redeemed of the Lord return to Zion.
- Covenant joy - Everlasting joy, gladness, and singing replace sorrow and sighing.
Canonical Connections
The Lord will come to save His fearful people, transform the wilderness, heal the broken, open the Way of Holiness, and bring His ransomed home to Zion with everlasting joy.
Cross References
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.
Jesus answered them, “Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to...
Jesus answered them, “Go and tell John the things which you hear and see: the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
He will wipe away every tear from their eyes. Death will be no more; neither will there be mourning, nor crying, nor pain, any more. The first things have passed away.”
“You, in your loving kindness, have led the people that you have redeemed. You have guided them in your strength to your holy habitation.
Yah is my strength and song. He has become my salvation. This is my God, and I will praise him; my father’s God, and I will exalt him.
“ ‘The Lord Yahweh says: “In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited and the waste places will be built. The land that was desolate will be tilled instead of being a desolation in the...
The wolf will live with the lamb, and the leopard will lie down with the young goat, the calf, the young lion, and the fattened calf together; and a little child will lead them. The cow and the bear will graze. Their young ones will lie...
In that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness. The humble also will increase their joy in Yahweh, and the poor among men will rejoice in the Holy One of...
The voice of one who calls out, “Prepare the way of Yahweh in the wilderness! Make a level highway in the desert for our God.
Canon-Wide Connections
Cross-reference data: OpenBible.info (CC BY 4.0)
The gospel clarity in Isaiah 35 is that God Himself comes to save the weak, fearful, broken, barren, and exiled. Salvation is not human recovery by self-strength but divine rescue, healing, ransom, holiness, and homecoming. In Christ, the saving God comes near, opens blind eyes, unstops deaf ears, makes the lame walk, gives living water, ransoms His people, and brings them on the holy way toward everlasting joy.
- Human need - The people are weak, feeble, fearful, blind, deaf, lame, mute, and in need of return.
- Divine initiative - The message to the fearful is, 'Your God will come.'
- Judgment and salvation - God comes with vengeance and recompense, and He comes to save.
- Healing - The blind see, deaf hear, lame leap, and mute sing.
- New life - Waters break forth in the wilderness and streams in the desert.
- Holiness - The redeemed walk on the Way of Holiness.
- Redemption - The ransomed of the Lord return to Zion.
- Joy - Everlasting joy crowns the redeemed, and sorrow and sighing flee away.
Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.
Jesus answered them, “Go and tell John the things which you have seen and heard: that the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to...
Jesus answered them, “Go and tell John the things which you hear and see: the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have good news preached to them.
He will wipe away every tear from their eyes. Death will be no more; neither will there be mourning, nor crying, nor pain, any more. The first things have passed away.”
Primary Emphasis
Isaiah 35 contributes richly to the messianic and gospel trajectory by describing the coming of God to save, signs of healing, living waters, a holy way, redemption, and everlasting joy. The New Testament directly draws on this chapter’s healing signs to identify the messianic work of Jesus.
Chapter Contribution
The chapter argues that the Lord’s saving arrival reverses desolation in creation, weakness in His people, bodily brokenness, wilderness barrenness, dangerous exile, and sorrow, bringing the redeemed safely home to Zion in holiness and joy.
Judgment on enemies accompanies deliverance for the redeemed.
Final redemption culminates in enduring joy and the end of sorrow.
The redeemed walk a consecrated path defined by purity.
God renews both his people and creation through saving intervention.
The Lord restores creation, bodies, land, safety, worship, and joy.
The renewed creation displays the glory and majesty of the Lord.
God Himself comes to save His people.
God’s vengeance and recompense are part of His saving intervention against evil.
The restoration of blind, deaf, lame, and mute becomes a major sign of messianic salvation.
The transformation of wilderness into blossoming life and living waters anticipates new-creation renewal.
The redeemed path is called the Way of Holiness, showing that salvation creates a holy people and holy journey.
The people are called ransomed and redeemed, emphasizing deliverance by the Lord’s action and ownership.
The chapter strengthens the weak and fearful by directing them toward God’s certain future.
Everlasting joy and the flight of sorrow point toward final restoration in God’s presence.
Theological exposition and fulfillment
- Isaiah 35 presses God’s people toward hope-filled courage, mutual strengthening, holiness, redeemed identity, and joy-filled perseverance as they journey toward Zion.
Isaiah 35 presses God’s people toward hope-filled courage, mutual strengthening, holiness, redeemed identity, and joy-filled perseverance as they journey toward Zion.
- Isaiah 35 is primarily consolation, but it still warns that the way of salvation is holy, not common · the redeemed walk there, while uncleanness and folly do not.
- Do not detach restoration from holiness. - The highway is called the Way of Holiness.
- Do not assume the unclean can walk the redeemed road on their own terms. - The unclean will not journey on it.
- Do not treat fear as final when God has promised to come. - The fearful are told, 'Do not fear · your God will come.'
- Do not separate salvation from judgment against evil. - God comes with vengeance and recompense, and He comes to save.
- Do not seek joy apart from redemption. - Everlasting joy belongs to the ransomed and redeemed of the Lord.
- Do not confuse wilderness barrenness with the final word. - The wilderness rejoices, blossoms, and receives streams.
- Reading Isaiah 35 as generic inspirational poetry. - The chapter is covenant restoration after judgment, tied to the Lord’s coming salvation, holiness, ransom, and return to Zion.
- Separating Isaiah 35 from Isaiah 34. - Isaiah 35 is the restoration counterpart to Isaiah 34’s judgment and desolation. The joy of the redeemed is set against the judgment of hostile evil.
- Making the healing signs only metaphorical. - The imagery carries spiritual and covenantal meaning, but the New Testament also treats these healings as messianic signs in Jesus’ ministry.
- Turning the Way of Holiness into works-based salvation. - The way is for the redeemed and ransomed of the Lord. Holiness marks the redeemed path · it does not replace divine ransom.
- Treating vengeance as contrary to salvation. - In Isaiah 35, God’s vengeance against evil is part of His saving intervention for His people.
- Reducing Zion to merely an internal feeling of peace. - Zion functions as the destination of the redeemed, carrying covenant, worship, kingdom, and final-restoration significance.
- Reading 'sorrow and sighing flee away' as immediate removal of all present suffering. - The promise gives certain eschatological hope while also strengthening believers in present weakness and fear.
- Where do I see only wilderness when the Lord is promising future blossom?
- Whose weak hands or feeble knees am I called to strengthen with the promises of God?
- What fear needs to hear the words, 'Be strong, do not fear · your God will come'?
- Do I believe that God’s salvation is strong enough to address blindness, deafness, lameness, muteness, dryness, danger, and sorrow?
- Where am I seeking refreshment apart from the living waters God provides?
- Am I treating holiness as the path of redeemed joy or as an optional addition to salvation?
- How does being ransomed by the Lord reshape my sense of identity, belonging, and destination?
- What sorrow or sighing do I need to carry in hope, knowing it will not have the final word?
- How does this chapter help me encourage suffering believers without offering shallow optimism?
- How does Isaiah 35 prepare me to see Christ as healer, redeemer, way, and joy?
- Preach Isaiah 35 as the restoration counterpart to Isaiah 34. Let the sermon move from desolation to blossom, fear to courage, brokenness to healing, wilderness to water, danger to holy highway, and sorrow to everlasting joy.
- Use the chapter to strengthen those with weak hands, feeble knees, and fearful hearts. The comfort is not vague positivity but the promise that God Himself will come and save.
- Teach believers that holiness is the road of the redeemed. Grace does not leave people wandering in uncleanness · it brings them onto the Way of Holiness.
- Isaiah 35 shows salvation as rescue, healing, ransom, safe passage, and joyful homecoming, giving rich language for announcing the gospel.
- The redeemed return with singing. Worship becomes the sound of people who know sorrow is fleeing and joy is coming.
- The church should be a strengthening community, speaking courage to the fearful and helping one another walk the holy way.
- This chapter gives a biblical way to comfort sufferers: not by denying pain, but by declaring the coming salvation of God and the promised end of sorrow.
- The church bears witness to the saving God by becoming a signpost of healing, holiness, ransom, joy, and homeward hope.
- Isaiah 35:10 gives strong language for grief: sorrow and sighing will flee away, not because death is small, but because the Lord’s redemption is greater.
- Isaiah 35:3-4 can serve as a direct ministry pattern: strengthen, steady, speak courage, and point to the coming God who saves.
Isaiah 35 presses God’s people toward hope-filled courage, mutual strengthening, holiness, redeemed identity, and joy-filled perseverance as they journey toward Zion.
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
The Biblical World
Chapter At A Glance
Isaiah 35 moves from wilderness transformation and creation’s rejoicing, to the strengthening of fearful and weak people, to the coming of God with vengeance and salvation, to the healing of the blind, deaf, lame, and mute, to waters breaking forth in the desert, and finally to the Way of Holiness where the redeemed return to Zion with everlasting joy.
Isaiah 35 presents covenant restoration after judgment: the Lord comes to save, renews the land, heals His people, provides a holy way, and brings His ransomed back to Zion with joy.
The gospel clarity in Isaiah 35 is that God Himself comes to save the weak, fearful, broken, barren, and exiled. Salvation is not human recovery by self-strength but divine rescue, healing, ransom, holiness, and homecoming. In Christ, the saving God comes near, opens blind eyes, unstops deaf ears, makes the lame walk, gives living water, ransoms His people, and brings them on the holy way toward everlasting joy.
Focus Points
- Creation Renewal
- The Glory of the Lord
- Strength for the Fearful
- Divine Vengeance and Salvation
- Healing Restoration
- Living Waters
- Holiness
- Ransom and Redemption
- Everlasting Joy
- The Lord restores creation, bodies, land, safety, worship, and joy.
- The renewed creation displays the glory and majesty of the Lord.
- God Himself comes to save His people.
- God’s vengeance and recompense are part of His saving intervention against evil.
- The restoration of blind, deaf, lame, and mute becomes a major sign of messianic salvation.
- The transformation of wilderness into blossoming life and living waters anticipates new-creation renewal.
- The redeemed path is called the Way of Holiness, showing that salvation creates a holy people and holy journey.
- The people are called ransomed and redeemed, emphasizing deliverance by the Lord’s action and ownership.
- The chapter strengthens the weak and fearful by directing them toward God’s certain future.
- Everlasting joy and the flight of sorrow point toward final restoration in God’s presence.
Passages
Chapter opening: Isaiah 35:1-10
Isa 35:5-7 “Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf unstopped. Then will the lame man leap as the stag, and the tongue of the dumb man shout; for waters break out in the desert, and brooks in the steppe. And the mirage becomes a fish-pond, and the thirsty ground gushing water-springs; in the place of jackals, where it lies, there springs up grass with reeds and rushes.
” The bodily defects mentioned here there is no reason for regarding as figurative representations of spiritual defects. The healing of bodily defects, however, is merely the outer side of what is actually effected by the coming of Jehovah (for the other side, comp. Isa 32:3-4). And so, also, the change of the desert into a field abounding with water is not a mere poetical ornament; for in the last times, he era of redemption, nature itself will really share in the doxa which proceeds from the manifested God to His redeemed.
Shârâb (Arab. sarâb ) is essentially the same thing as that which we call in the western languages the mirage , or Fata morgana ; not indeed every variety of this phenomenon of the refraction of light, through strata of air of varying density lying one above another, but more especially that appearance of water, which is produced as if by magic in the dry, sandy desert (literally perhaps the “desert shine,” just as we speak of the “Alpine glow;” see Isa 49:10).
The antithesis to this is 'ăgam (Chald. 'agmâ' , Syr. egmo , Ar. agam ), a fish-pond (as in Isa 41:18, different from 'âgâm in Isa 19:10). In the arid sandy desert, where the jackal once had her lair and suckled her young (this is, according to Lam 4:3, the true explanation of the permutative ribhtsâh , for which ribhtsâm would be in some respects more suitable), grass springs up even into reeds and rushes; so that, as Isa 43:20 affirms, the wild beasts of the desert praise Jehovah.
Isa 35:5-7 “Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf unstopped. Then will the lame man leap as the stag, and the tongue of the dumb man shout; for waters break out in the desert, and brooks in the steppe. And the mirage becomes a fish-pond, and the thirsty ground gushing water-springs; in the place of jackals, where it lies, there springs up grass with reeds and rushes.
” The bodily defects mentioned here there is no reason for regarding as figurative representations of spiritual defects. The healing of bodily defects, however, is merely the outer side of what is actually effected by the coming of Jehovah (for the other side, comp. Isa 32:3-4). And so, also, the change of the desert into a field abounding with water is not a mere poetical ornament; for in the last times, he era of redemption, nature itself will really share in the doxa which proceeds from the manifested God to His redeemed.
Shârâb (Arab. sarâb ) is essentially the same thing as that which we call in the western languages the mirage , or Fata morgana ; not indeed every variety of this phenomenon of the refraction of light, through strata of air of varying density lying one above another, but more especially that appearance of water, which is produced as if by magic in the dry, sandy desert (literally perhaps the “desert shine,” just as we speak of the “Alpine glow;” see Isa 49:10).
The antithesis to this is 'ăgam (Chald. 'agmâ' , Syr. egmo , Ar. agam ), a fish-pond (as in Isa 41:18, different from 'âgâm in Isa 19:10). In the arid sandy desert, where the jackal once had her lair and suckled her young (this is, according to Lam 4:3, the true explanation of the permutative ribhtsâh , for which ribhtsâm would be in some respects more suitable), grass springs up even into reeds and rushes; so that, as Isa 43:20 affirms, the wild beasts of the desert praise Jehovah.
Isa 35:8-10 To the first six books of Isaiah’s prophecies there is now appended a seventh. The six form three syzygies. In the “Book of Hardening,” chapters 1-6 (apart from chapter 1, which belonged to the times of Uzziah and Jotham), we saw Israel’s day of grace brought to an end. In the “Book of Immanuel,” chapters 7-12 (from the time of Ahaz), we saw the judgment of hardening and destruction in its first stage of accomplishment; but Immanuel was pledge that, even if the great mass should perish, neither the whole of Israel nor the house of David would be destroyed.
The separate judgments through which the way was to be prepared for the kingdom of Immanuel, are announced in the “Book concerning the Nations,” chapters 13-23 (from the time of Ahaz and Hezekiah); and the general judgment in which they would issue, and after which a new Israel would triumph, is foretold in the “Book of the great Catastrophe,” chapters 24-27 (after the fifteenth year of Hezekiah). These two syzygies form the first great orbit of the collection.
A second opens with the “Book of Woes, or of the Precious Corner-stone,” chapters 28-33 (ch. 28-32, from the first years of Hezekiah, and chapter 33 from the fourteenth year), by the side of which is placed the “Book of the Judgment upon Edom, and of the Restoration of Israel,” chapters 34-35 (after Hezekiah’s fifteenth year). The former shows how Ephraim succumbs to the power of Asshur, and Judah’s trust in Egypt is put to shame; the latter, how the world, with its hostility to the church, eventually succumbs to the vengeance of Jehovah, whereas the church itself is redeemed and glorified.
Then follows, in chapters 36-39, a “Book of Histories,” which returns from the ideal distances of chapters 34-35 to the historical realities of chapters 33, and begins by stating that “at the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field,” where Ahaz had formerly preferred the help of Asshur to that of Jehovah, there stood an embassy from the king of Asshur with a detachment of his army (Isa 36:2), scornfully demanding the surrender of Jerusalem. Just as we have found throughout a well-considered succession and dovetailing of the several parts, so here we can see reciprocal bearings, which are both designed and expressive; and it is à priori a probable thing that Isaiah, who wrote the historical introduction to the Judaeo-Assyrian drama in the second book, is the author of the concluding act of the same drama, which is here the subject of Book 7.
The fact that the murder of Sennacherib is related in Isa 37:37-38, in accordance with the prophecy in Isa 37:7, does not render this impossible, since, according to credible tradition, Isaiah outlived Hezekiah. The assertion made by Hitzig and others - that the speciality of the prophecy, and the miraculous character of the events recorded in chapters 36-39, preclude the possibility of Isaiah’s authorship, inasmuch as, “according to a well-known critical rule,” such special prophecies as these are always vaticinia ex eventu , and accounts of miracles are always more recent than their historical germ - rests upon a foregone conclusion which was completed before any investigation took place, and which we have good ground for rejecting, although we are well acquainted with the valuable service that has been rendered by this philosopher’s stone.
The statement that accounts of miracles as such are never contemporaneous with the events themselves, is altogether at variance with experience; and if the advance from the general to the particular were to be blotted out of Isaiah’s prophecy in relation to Asshur, this would be not only unhistorical, but unpsychological also. The question whether Isaiah is the author of chapters 36-39 or not, is bound up with the question whether the original place of these histories is in the book of Isaiah or the book of Kings, where the whole passage is repeated with the exception of Hezekiah’s psalm of thanksgiving (2 Kings 18:13-20:19).
We shall find that the text of the book of Kings is in several places the purer and more authentic of the two (though not so much so as a biassed prejudice would assume), from which it apparently follows that this section is not in its original position in the book of Isaiah, but has been taken from some other place and inserted there. But this conclusion is a deceptive one.
In the relation in which Jer 52 and 2 Kings 24:18-25:30 stand to one another, we have a proof that the text of a passage may be more faithfully preserved in a secondary place than in its original one. For in this particular instance it is equally certain that the section relating to king Zedekiah and the Chaldean catastrophe was written by the author of the book of Kings, whose style was formed on that of Deuteronomy, and also, that in the book of Jeremiah it is an appendix taken by an unknown hand from the book of the Kings.
But it is also an acknowledged fact, that the text of Jer is incomparably the purer of the two, and also that there are many other instances in which the passage in the book of Kings is corrupt - that is to say, in the form in which it lies before us now - whereas the Alexandrian translator had it in his possession in a partially better form. Consequently, the fact that Isaiah 36-39 is in some respects less pure than 2 Kings 18:13-20:19, cannot be any argument in itself against the originality of this section in the book of Isaiah.
It is indeed altogether inconceivable, that the author of the book of Kings should have written it; for, on the one hand, the liberality of the prophetic addresses communicated point to a written source; and, on the other hand, it is wanting in that Deuteronomic stamp, by which the hand of this author is so easily recognised. Nor can it have been copied by him out of the annals of Hezekiah ( dibhrē hayyâmı̄m ), as is commonly supposed, since it is written in prophetic and not in annalistic style.
Whoever has once made himself acquainted with these two different kinds of historical composition, the fundamentally different characteristics of which we have pointed out in the Introduction, can never by any possibility confound them again. And this passage is written in a style so peculiarly prophetical, that, like the magnificent historical accounts of Elijah, for example, which commence so abruptly in 2Ki 17:1, it must have been taken from some special and prophetical source, which had nothing to do with other prophetico-historical portions of the book of Kings.
And the following facts are sufficient to raise the probability, that this source was no other than the book of Isaiah itself, into an absolute certainty. In the first place, the author of the book of Kings had the book of Isaiah amongst the different sources, of which his apparatus was composed; this is evident from 2Ki 16:5, a passage which was written with Isa 7:1 in view.
And secondly , we have express, though indirect, testimony to the effect that this section, which treats of the most important epoch in Hezekiah’s reign, is in its original place in the book of Isaiah. The author of the book of Chronicles says, in 2Ch 32:32 : “Now the rest of the acts of Hezekiah, and the gracious occurrences of his life, behold, they are written in the vision ( châzōn ) of Isaiah the son of Amoz, and in the book of the kings of Judah and Israel.
” This notice clearly proves that a certain historical account of Hezekiah had either been taken out of the collection of Isaiah’s prophecies, which is headed châzōn (vision), and inserted in the “book of the kings of Judah and Israel,” or else had been so inserted along with the whole collection. The book of the Kings was the principal source employed by the chronicler, which he calls “the midrash of the book of the Kings” in 2Ch 24:27.
Into this Midrash, or else into the still earlier work upon which it was a commentary, the section in question was copied from the book of Isaiah; and it follows from this, that the writer of the history of the kings made use of our book of Isaiah for one portion of the history of Hezekiah’s reign, and made extracts from it. The chronicler himself did not care to repeat the whole section, which he knew to be already contained in the canonical book of Kings (to say nothing of the book of Isaiah).
At the same time, his own historical account of Hezekiah in 2Ch 27:1-9 clearly shows that he was acquainted with it, and also that the historical materials, which the annals supplied to him through the medium of the Midrash, were totally different both in substance and form from those contained in the section in question. These two testimonies are further strengthened by the fact, that Isaiah is well known to us as a historian through another passage in the Chronicles, namely, as the author of a complete history of Uzziah’s reign; also by the fact, that the prophetico-historical style of chapters 36-39, with their fine, noble, pictorial prose, which is comparable to the grandest historical composition to be met with in Hebrew, is worthy of Isaiah, and bears every mark of Isaiah’s pen; thirdly, by the fact, that there are other instances in which Isaiah has interwoven historical accounts with his prophecies (chapters 7-8 and Isa 20:1-6), and that in so doing he sometimes speaks of himself in the first person (Isa 6:1; Isa 8:1-4), and sometimes in the third (Isa 7:3.
, and Isa 20:1), just as in chapters 36-39; and fourthly, by the fact that, as we have already observed, Isa 7:3 and Isa 36:2 bear the clearest marks of having had one and the same author; and, as we shall also show, the order in which the four accounts in chapters 36-39 are arranged, corresponds to the general plan of the whole collection of prophecies - chapters 36 and 37 looking back to the prophecies of the Assyrian era, and chapters 38 and Isa 39:1-8 looking forwards to those of the Babylonian era, which is the prophet’s ideal present from chapter 40 onwards.
Isa 35:8-10 To the first six books of Isaiah’s prophecies there is now appended a seventh. The six form three syzygies. In the “Book of Hardening,” chapters 1-6 (apart from chapter 1, which belonged to the times of Uzziah and Jotham), we saw Israel’s day of grace brought to an end. In the “Book of Immanuel,” chapters 7-12 (from the time of Ahaz), we saw the judgment of hardening and destruction in its first stage of accomplishment; but Immanuel was pledge that, even if the great mass should perish, neither the whole of Israel nor the house of David would be destroyed.
The separate judgments through which the way was to be prepared for the kingdom of Immanuel, are announced in the “Book concerning the Nations,” chapters 13-23 (from the time of Ahaz and Hezekiah); and the general judgment in which they would issue, and after which a new Israel would triumph, is foretold in the “Book of the great Catastrophe,” chapters 24-27 (after the fifteenth year of Hezekiah). These two syzygies form the first great orbit of the collection.
A second opens with the “Book of Woes, or of the Precious Corner-stone,” chapters 28-33 (ch. 28-32, from the first years of Hezekiah, and chapter 33 from the fourteenth year), by the side of which is placed the “Book of the Judgment upon Edom, and of the Restoration of Israel,” chapters 34-35 (after Hezekiah’s fifteenth year). The former shows how Ephraim succumbs to the power of Asshur, and Judah’s trust in Egypt is put to shame; the latter, how the world, with its hostility to the church, eventually succumbs to the vengeance of Jehovah, whereas the church itself is redeemed and glorified.
Then follows, in chapters 36-39, a “Book of Histories,” which returns from the ideal distances of chapters 34-35 to the historical realities of chapters 33, and begins by stating that “at the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field,” where Ahaz had formerly preferred the help of Asshur to that of Jehovah, there stood an embassy from the king of Asshur with a detachment of his army (Isa 36:2), scornfully demanding the surrender of Jerusalem. Just as we have found throughout a well-considered succession and dovetailing of the several parts, so here we can see reciprocal bearings, which are both designed and expressive; and it is à priori a probable thing that Isaiah, who wrote the historical introduction to the Judaeo-Assyrian drama in the second book, is the author of the concluding act of the same drama, which is here the subject of Book 7.
The fact that the murder of Sennacherib is related in Isa 37:37-38, in accordance with the prophecy in Isa 37:7, does not render this impossible, since, according to credible tradition, Isaiah outlived Hezekiah. The assertion made by Hitzig and others - that the speciality of the prophecy, and the miraculous character of the events recorded in chapters 36-39, preclude the possibility of Isaiah’s authorship, inasmuch as, “according to a well-known critical rule,” such special prophecies as these are always vaticinia ex eventu , and accounts of miracles are always more recent than their historical germ - rests upon a foregone conclusion which was completed before any investigation took place, and which we have good ground for rejecting, although we are well acquainted with the valuable service that has been rendered by this philosopher’s stone.
The statement that accounts of miracles as such are never contemporaneous with the events themselves, is altogether at variance with experience; and if the advance from the general to the particular were to be blotted out of Isaiah’s prophecy in relation to Asshur, this would be not only unhistorical, but unpsychological also. The question whether Isaiah is the author of chapters 36-39 or not, is bound up with the question whether the original place of these histories is in the book of Isaiah or the book of Kings, where the whole passage is repeated with the exception of Hezekiah’s psalm of thanksgiving (2 Kings 18:13-20:19).
We shall find that the text of the book of Kings is in several places the purer and more authentic of the two (though not so much so as a biassed prejudice would assume), from which it apparently follows that this section is not in its original position in the book of Isaiah, but has been taken from some other place and inserted there. But this conclusion is a deceptive one.
In the relation in which Jer 52 and 2 Kings 24:18-25:30 stand to one another, we have a proof that the text of a passage may be more faithfully preserved in a secondary place than in its original one. For in this particular instance it is equally certain that the section relating to king Zedekiah and the Chaldean catastrophe was written by the author of the book of Kings, whose style was formed on that of Deuteronomy, and also, that in the book of Jeremiah it is an appendix taken by an unknown hand from the book of the Kings.
But it is also an acknowledged fact, that the text of Jer is incomparably the purer of the two, and also that there are many other instances in which the passage in the book of Kings is corrupt - that is to say, in the form in which it lies before us now - whereas the Alexandrian translator had it in his possession in a partially better form. Consequently, the fact that Isaiah 36-39 is in some respects less pure than 2 Kings 18:13-20:19, cannot be any argument in itself against the originality of this section in the book of Isaiah.
It is indeed altogether inconceivable, that the author of the book of Kings should have written it; for, on the one hand, the liberality of the prophetic addresses communicated point to a written source; and, on the other hand, it is wanting in that Deuteronomic stamp, by which the hand of this author is so easily recognised. Nor can it have been copied by him out of the annals of Hezekiah ( dibhrē hayyâmı̄m ), as is commonly supposed, since it is written in prophetic and not in annalistic style.
Whoever has once made himself acquainted with these two different kinds of historical composition, the fundamentally different characteristics of which we have pointed out in the Introduction, can never by any possibility confound them again. And this passage is written in a style so peculiarly prophetical, that, like the magnificent historical accounts of Elijah, for example, which commence so abruptly in 2Ki 17:1, it must have been taken from some special and prophetical source, which had nothing to do with other prophetico-historical portions of the book of Kings.
And the following facts are sufficient to raise the probability, that this source was no other than the book of Isaiah itself, into an absolute certainty. In the first place, the author of the book of Kings had the book of Isaiah amongst the different sources, of which his apparatus was composed; this is evident from 2Ki 16:5, a passage which was written with Isa 7:1 in view.
And secondly , we have express, though indirect, testimony to the effect that this section, which treats of the most important epoch in Hezekiah’s reign, is in its original place in the book of Isaiah. The author of the book of Chronicles says, in 2Ch 32:32 : “Now the rest of the acts of Hezekiah, and the gracious occurrences of his life, behold, they are written in the vision ( châzōn ) of Isaiah the son of Amoz, and in the book of the kings of Judah and Israel.
” This notice clearly proves that a certain historical account of Hezekiah had either been taken out of the collection of Isaiah’s prophecies, which is headed châzōn (vision), and inserted in the “book of the kings of Judah and Israel,” or else had been so inserted along with the whole collection. The book of the Kings was the principal source employed by the chronicler, which he calls “the midrash of the book of the Kings” in 2Ch 24:27.
Into this Midrash, or else into the still earlier work upon which it was a commentary, the section in question was copied from the book of Isaiah; and it follows from this, that the writer of the history of the kings made use of our book of Isaiah for one portion of the history of Hezekiah’s reign, and made extracts from it. The chronicler himself did not care to repeat the whole section, which he knew to be already contained in the canonical book of Kings (to say nothing of the book of Isaiah).
At the same time, his own historical account of Hezekiah in 2Ch 27:1-9 clearly shows that he was acquainted with it, and also that the historical materials, which the annals supplied to him through the medium of the Midrash, were totally different both in substance and form from those contained in the section in question. These two testimonies are further strengthened by the fact, that Isaiah is well known to us as a historian through another passage in the Chronicles, namely, as the author of a complete history of Uzziah’s reign; also by the fact, that the prophetico-historical style of chapters 36-39, with their fine, noble, pictorial prose, which is comparable to the grandest historical composition to be met with in Hebrew, is worthy of Isaiah, and bears every mark of Isaiah’s pen; thirdly, by the fact, that there are other instances in which Isaiah has interwoven historical accounts with his prophecies (chapters 7-8 and Isa 20:1-6), and that in so doing he sometimes speaks of himself in the first person (Isa 6:1; Isa 8:1-4), and sometimes in the third (Isa 7:3.
, and Isa 20:1), just as in chapters 36-39; and fourthly, by the fact that, as we have already observed, Isa 7:3 and Isa 36:2 bear the clearest marks of having had one and the same author; and, as we shall also show, the order in which the four accounts in chapters 36-39 are arranged, corresponds to the general plan of the whole collection of prophecies - chapters 36 and 37 looking back to the prophecies of the Assyrian era, and chapters 38 and Isa 39:1-8 looking forwards to those of the Babylonian era, which is the prophet’s ideal present from chapter 40 onwards.
Isa 35:8-10 To the first six books of Isaiah’s prophecies there is now appended a seventh. The six form three syzygies. In the “Book of Hardening,” chapters 1-6 (apart from chapter 1, which belonged to the times of Uzziah and Jotham), we saw Israel’s day of grace brought to an end. In the “Book of Immanuel,” chapters 7-12 (from the time of Ahaz), we saw the judgment of hardening and destruction in its first stage of accomplishment; but Immanuel was pledge that, even if the great mass should perish, neither the whole of Israel nor the house of David would be destroyed.
The separate judgments through which the way was to be prepared for the kingdom of Immanuel, are announced in the “Book concerning the Nations,” chapters 13-23 (from the time of Ahaz and Hezekiah); and the general judgment in which they would issue, and after which a new Israel would triumph, is foretold in the “Book of the great Catastrophe,” chapters 24-27 (after the fifteenth year of Hezekiah). These two syzygies form the first great orbit of the collection.
A second opens with the “Book of Woes, or of the Precious Corner-stone,” chapters 28-33 (ch. 28-32, from the first years of Hezekiah, and chapter 33 from the fourteenth year), by the side of which is placed the “Book of the Judgment upon Edom, and of the Restoration of Israel,” chapters 34-35 (after Hezekiah’s fifteenth year). The former shows how Ephraim succumbs to the power of Asshur, and Judah’s trust in Egypt is put to shame; the latter, how the world, with its hostility to the church, eventually succumbs to the vengeance of Jehovah, whereas the church itself is redeemed and glorified.
Then follows, in chapters 36-39, a “Book of Histories,” which returns from the ideal distances of chapters 34-35 to the historical realities of chapters 33, and begins by stating that “at the conduit of the upper pool in the highway of the fuller’s field,” where Ahaz had formerly preferred the help of Asshur to that of Jehovah, there stood an embassy from the king of Asshur with a detachment of his army (Isa 36:2), scornfully demanding the surrender of Jerusalem. Just as we have found throughout a well-considered succession and dovetailing of the several parts, so here we can see reciprocal bearings, which are both designed and expressive; and it is à priori a probable thing that Isaiah, who wrote the historical introduction to the Judaeo-Assyrian drama in the second book, is the author of the concluding act of the same drama, which is here the subject of Book 7.
The fact that the murder of Sennacherib is related in Isa 37:37-38, in accordance with the prophecy in Isa 37:7, does not render this impossible, since, according to credible tradition, Isaiah outlived Hezekiah. The assertion made by Hitzig and others - that the speciality of the prophecy, and the miraculous character of the events recorded in chapters 36-39, preclude the possibility of Isaiah’s authorship, inasmuch as, “according to a well-known critical rule,” such special prophecies as these are always vaticinia ex eventu , and accounts of miracles are always more recent than their historical germ - rests upon a foregone conclusion which was completed before any investigation took place, and which we have good ground for rejecting, although we are well acquainted with the valuable service that has been rendered by this philosopher’s stone.
The statement that accounts of miracles as such are never contemporaneous with the events themselves, is altogether at variance with experience; and if the advance from the general to the particular were to be blotted out of Isaiah’s prophecy in relation to Asshur, this would be not only unhistorical, but unpsychological also. The question whether Isaiah is the author of chapters 36-39 or not, is bound up with the question whether the original place of these histories is in the book of Isaiah or the book of Kings, where the whole passage is repeated with the exception of Hezekiah’s psalm of thanksgiving (2 Kings 18:13-20:19).
We shall find that the text of the book of Kings is in several places the purer and more authentic of the two (though not so much so as a biassed prejudice would assume), from which it apparently follows that this section is not in its original position in the book of Isaiah, but has been taken from some other place and inserted there. But this conclusion is a deceptive one.
In the relation in which Jer 52 and 2 Kings 24:18-25:30 stand to one another, we have a proof that the text of a passage may be more faithfully preserved in a secondary place than in its original one. For in this particular instance it is equally certain that the section relating to king Zedekiah and the Chaldean catastrophe was written by the author of the book of Kings, whose style was formed on that of Deuteronomy, and also, that in the book of Jeremiah it is an appendix taken by an unknown hand from the book of the Kings.
But it is also an acknowledged fact, that the text of Jer is incomparably the purer of the two, and also that there are many other instances in which the passage in the book of Kings is corrupt - that is to say, in the form in which it lies before us now - whereas the Alexandrian translator had it in his possession in a partially better form. Consequently, the fact that Isaiah 36-39 is in some respects less pure than 2 Kings 18:13-20:19, cannot be any argument in itself against the originality of this section in the book of Isaiah.
It is indeed altogether inconceivable, that the author of the book of Kings should have written it; for, on the one hand, the liberality of the prophetic addresses communicated point to a written source; and, on the other hand, it is wanting in that Deuteronomic stamp, by which the hand of this author is so easily recognised. Nor can it have been copied by him out of the annals of Hezekiah ( dibhrē hayyâmı̄m ), as is commonly supposed, since it is written in prophetic and not in annalistic style.
Whoever has once made himself acquainted with these two different kinds of historical composition, the fundamentally different characteristics of which we have pointed out in the Introduction, can never by any possibility confound them again. And this passage is written in a style so peculiarly prophetical, that, like the magnificent historical accounts of Elijah, for example, which commence so abruptly in 2Ki 17:1, it must have been taken from some special and prophetical source, which had nothing to do with other prophetico-historical portions of the book of Kings.
And the following facts are sufficient to raise the probability, that this source was no other than the book of Isaiah itself, into an absolute certainty. In the first place, the author of the book of Kings had the book of Isaiah amongst the different sources, of which his apparatus was composed; this is evident from 2Ki 16:5, a passage which was written with Isa 7:1 in view.
And secondly , we have express, though indirect, testimony to the effect that this section, which treats of the most important epoch in Hezekiah’s reign, is in its original place in the book of Isaiah. The author of the book of Chronicles says, in 2Ch 32:32 : “Now the rest of the acts of Hezekiah, and the gracious occurrences of his life, behold, they are written in the vision ( châzōn ) of Isaiah the son of Amoz, and in the book of the kings of Judah and Israel.
” This notice clearly proves that a certain historical account of Hezekiah had either been taken out of the collection of Isaiah’s prophecies, which is headed châzōn (vision), and inserted in the “book of the kings of Judah and Israel,” or else had been so inserted along with the whole collection. The book of the Kings was the principal source employed by the chronicler, which he calls “the midrash of the book of the Kings” in 2Ch 24:27.
Into this Midrash, or else into the still earlier work upon which it was a commentary, the section in question was copied from the book of Isaiah; and it follows from this, that the writer of the history of the kings made use of our book of Isaiah for one portion of the history of Hezekiah’s reign, and made extracts from it. The chronicler himself did not care to repeat the whole section, which he knew to be already contained in the canonical book of Kings (to say nothing of the book of Isaiah).
At the same time, his own historical account of Hezekiah in 2Ch 27:1-9 clearly shows that he was acquainted with it, and also that the historical materials, which the annals supplied to him through the medium of the Midrash, were totally different both in substance and form from those contained in the section in question. These two testimonies are further strengthened by the fact, that Isaiah is well known to us as a historian through another passage in the Chronicles, namely, as the author of a complete history of Uzziah’s reign; also by the fact, that the prophetico-historical style of chapters 36-39, with their fine, noble, pictorial prose, which is comparable to the grandest historical composition to be met with in Hebrew, is worthy of Isaiah, and bears every mark of Isaiah’s pen; thirdly, by the fact, that there are other instances in which Isaiah has interwoven historical accounts with his prophecies (chapters 7-8 and Isa 20:1-6), and that in so doing he sometimes speaks of himself in the first person (Isa 6:1; Isa 8:1-4), and sometimes in the third (Isa 7:3.
, and Isa 20:1), just as in chapters 36-39; and fourthly, by the fact that, as we have already observed, Isa 7:3 and Isa 36:2 bear the clearest marks of having had one and the same author; and, as we shall also show, the order in which the four accounts in chapters 36-39 are arranged, corresponds to the general plan of the whole collection of prophecies - chapters 36 and 37 looking back to the prophecies of the Assyrian era, and chapters 38 and Isa 39:1-8 looking forwards to those of the Babylonian era, which is the prophet’s ideal present from chapter 40 onwards.
Isa 36:1-2 Marcus V. Niebuhr, in his History of Asshur and Babel (p. 164), says, “Why should not Hezekiah have revolted from Asshur as soon as he ascended the throne? He had a motive for doing this, which other kings had not - namely, that as he held his kingdom in fief from his God, obedience to a temporal monarch was in his case sin. ” But this assumption, which is founded upon the same idea as that in which the question was put to Jesus concerning the tribute money, is not at all in accordance with Isaiah’s view, as we may see from chapters 28-32; and Hezekiah’s revolt cannot have occurred even in the sixth year of his reign.
For Shalmanassar, or rather Sargon, made war upon Egypt and Ethiopia after the destruction of Samaria (Isa 20:1-6; cf. , Oppert, Les Inscriptions des Sargonides , pp. 22, 27), without attempting anything against Hezekiah. It was not till the time of Sargon, who overthrew the reigning house of Assyria, that the actual preparations for the revolt were commenced, by the formation of an alliance between the kingdom of Judah on the one hand, and Egypt, and probably Philistia, on the other, the object of which was the rupture of the Assyrian yoke.
The campaign of Sennacherib the son of Sargon, into which we are transported in the following history, was the third of his expeditions, the one to which Sennacherib himself refers in the inscription upon the prism: “ dans ma ̄e campagne je marchai vers la Syrie . ” The position which we find Sennacherib taking up between Philistia and Jerusalem, to the south-west of the latter, is a very characteristic one in relation to both the occasion and the ultimate object of the campaign.
Isa 32:1 “And it came to pass in the (K. and in the ) fourteenth year of king Hizkîyahu, Sancherîb king of Asshur came up against all the fortified cities of Judah, and took them. (K. adds: Then Hizkiyah king of Judah sent to the king of Asshur to Lachish, saying, I have sinned, withdraw from me again; what thou imposest upon me I will raise. And the king of Asshur imposed upon Hizkiyah king of Judah three hundred talents of silver, and thirty talents of gold.
And Hizkiyah gave up all the silver that was in the house of Jehovah, and in the treasures of the king’s house. At the same time Hizkiyah mutilated the doors of the temple of Jehovah, and the pillars which Hizkiyah king of Judah had plated with gold, and gave it to the king of Asshur ) . ” This long addition, which is distinguished at once by the introduction of חזיקה in the place of חזקיהו, is probably only an annalistic interpolation, though one of great importance in relation to Isa 33:7.
What follows in Isaiah does not dovetail well into this addition, and therefore does not presuppose its existence. Isa 36:2 “Then the king of Asshur sent Rabshakeh (K. : Tartan, and Rabsaris, and Rabshakeh ) from Lachish towards Jerusalem to king Hizkiyahu with a great army, and he advanced (K. : to king H. with a great army to Jerusalem; and they went up and came to Jerusalem, and went up, and came and advanced ) to the conduit of the upper pool by the road of the fuller’s field.
” Whereas in K. the repeated ויבאו ויעלו (and went up and came) forms a “dittography,” the names Tartan and Rab-saris have apparently dropped out of the text of Isaiah, as Isa 37:6, Isa 37:24 presuppose a plurality of messengers. The three names are not names of persons, but official titles, viz. , the commander-in-chief ( Tartan , which really occurs in an Assyrian list of offices; see Rawlinson, Monarchies , ii.
412), the chief cup-bearer (רבשׁקה with tzere = רבשׁקא)). The situation of Lachish is marked by the present ruins of Umm Lakis , to the south-west of Bet-Gibrin ((Eleutheropolis) in the Shephelah. The messengers come from the south-west with the ultima ratio of a strong detachment (חיל a connecting form, from חיל, like גדולה גּיא, Zec 14:4; Ewald, §287, a ); they therefore halt on the western side of Jerusalem (on the locality, see at Isa 7:3; Isa 22:8-11; compare Keil on Kings).
Isa 36:1-2 Marcus V. Niebuhr, in his History of Asshur and Babel (p. 164), says, “Why should not Hezekiah have revolted from Asshur as soon as he ascended the throne? He had a motive for doing this, which other kings had not - namely, that as he held his kingdom in fief from his God, obedience to a temporal monarch was in his case sin. ” But this assumption, which is founded upon the same idea as that in which the question was put to Jesus concerning the tribute money, is not at all in accordance with Isaiah’s view, as we may see from chapters 28-32; and Hezekiah’s revolt cannot have occurred even in the sixth year of his reign.
For Shalmanassar, or rather Sargon, made war upon Egypt and Ethiopia after the destruction of Samaria (Isa 20:1-6; cf. , Oppert, Les Inscriptions des Sargonides , pp. 22, 27), without attempting anything against Hezekiah. It was not till the time of Sargon, who overthrew the reigning house of Assyria, that the actual preparations for the revolt were commenced, by the formation of an alliance between the kingdom of Judah on the one hand, and Egypt, and probably Philistia, on the other, the object of which was the rupture of the Assyrian yoke.
The campaign of Sennacherib the son of Sargon, into which we are transported in the following history, was the third of his expeditions, the one to which Sennacherib himself refers in the inscription upon the prism: “ dans ma ̄e campagne je marchai vers la Syrie . ” The position which we find Sennacherib taking up between Philistia and Jerusalem, to the south-west of the latter, is a very characteristic one in relation to both the occasion and the ultimate object of the campaign.
Isa 32:1 “And it came to pass in the (K. and in the ) fourteenth year of king Hizkîyahu, Sancherîb king of Asshur came up against all the fortified cities of Judah, and took them. (K. adds: Then Hizkiyah king of Judah sent to the king of Asshur to Lachish, saying, I have sinned, withdraw from me again; what thou imposest upon me I will raise. And the king of Asshur imposed upon Hizkiyah king of Judah three hundred talents of silver, and thirty talents of gold.
And Hizkiyah gave up all the silver that was in the house of Jehovah, and in the treasures of the king’s house. At the same time Hizkiyah mutilated the doors of the temple of Jehovah, and the pillars which Hizkiyah king of Judah had plated with gold, and gave it to the king of Asshur ) . ” This long addition, which is distinguished at once by the introduction of חזיקה in the place of חזקיהו, is probably only an annalistic interpolation, though one of great importance in relation to Isa 33:7.
What follows in Isaiah does not dovetail well into this addition, and therefore does not presuppose its existence. Isa 36:2 “Then the king of Asshur sent Rabshakeh (K. : Tartan, and Rabsaris, and Rabshakeh ) from Lachish towards Jerusalem to king Hizkiyahu with a great army, and he advanced (K. : to king H. with a great army to Jerusalem; and they went up and came to Jerusalem, and went up, and came and advanced ) to the conduit of the upper pool by the road of the fuller’s field.
” Whereas in K. the repeated ויבאו ויעלו (and went up and came) forms a “dittography,” the names Tartan and Rab-saris have apparently dropped out of the text of Isaiah, as Isa 37:6, Isa 37:24 presuppose a plurality of messengers. The three names are not names of persons, but official titles, viz. , the commander-in-chief ( Tartan , which really occurs in an Assyrian list of offices; see Rawlinson, Monarchies , ii.
412), the chief cup-bearer (רבשׁקה with tzere = רבשׁקא)). The situation of Lachish is marked by the present ruins of Umm Lakis , to the south-west of Bet-Gibrin ((Eleutheropolis) in the Shephelah. The messengers come from the south-west with the ultima ratio of a strong detachment (חיל a connecting form, from חיל, like גדולה גּיא, Zec 14:4; Ewald, §287, a ); they therefore halt on the western side of Jerusalem (on the locality, see at Isa 7:3; Isa 22:8-11; compare Keil on Kings).
Isa 36:3-10 Hezekiah’s confidential ministers go there also. Isa 36:3 (K. “And they called to the king ) , and there went out to him (K. to them ) Eliakim son of Hilkiyahu, the house-minister, and Shebna the chancellor, and Joah son of Asaph, the recorder. ” On the office of the house-minister, or major-domo, which was now filled by Eliakim instead of Shebna (שׁבנא, K.
twice שׁבנה), see Isa 22:15. ; and on that of sōphēr and mazkı̄r . Rabshakeh’s message follows in Isa 36:4-10 : “And Rabshakeh said to them, Say now to Hizkiyahu, Thus saith the great king, the king of Asshur, What sort of confidence is this that thou hast got? I say (K. thou sayest, i. e. , thou talkest ), vain talk is counsel and strength for war: now, then, in whom dost thou trust, that thou hast rebelled against me?
(K. Now ) Behold, thou trustest (K. לּך) in this broken reed-staff there, in Egypt, on which one leans, and it runs into his hand and pierces it; so does Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. But if thou sayest to me (K. ye say ), We trust in Jehovah our God; is it not He whose high places and altars Hizkiyahu has removed, and has said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before the altar (K.
ads, in Jerusalem )? And now take a wager with my lord (K. with ) the king of Asshur; I will deliver thee two thousand horses, if thou art able for thy part to give horsemen upon them. And how couldst thou repel the advance of a single satrap among the least of the servants of my lord?! Thou puttest thy trust then in Egypt for chariots and riders! And (omitted in K.)
now have I come up without Jehovah against this land to destroy it (K. against this place, to destroy it )? Jehovah said to me, Go up to (K. against) this land, and destroy it. ” The chronicler has a portion of this address of Rabshakeh in 2Ch 32:10-12. And just as the prophetic words in the book of Kings have a Deuteronomic sound, and those in the Chronicles the ring of a chronicle, so do Rabshakeh’s words, and those which follow, sound like the words of Isaiah himself.
“The great king” is the standing royal title appended to the names of Sargon and Sennacherib upon the Assyrian monuments (compare Isa 10:8). Hezekiah is not thought worthy of the title of king, ether here or afterwards. The reading אמרתּ in Isa 36:5 (thou speakest vain talk) is not the preferable one, because in that case we should expect דּבּרתּ, or rather (according to the usual style) אך דּבּרתּ.
The meaning is, that he must look upon Hezekiah’s resolution, and his strength (וּגבוּרה עצה connected as in Isa 11:2) for going to war, as mere boasting (“lip-words,” as in Pro 14:23), and must therefore assume that there was something in the background of which he was well aware. And this must be Egypt, which would not only be of no real help to its ally, but would rather do him harm by leaving him in the lurch.
The figure of a reed-staff has been borrowed by Ezekiel in Isa 29:6-7. It was a very appropriate one for Egypt, with its abundance of reeds and rushes (Isa 19:6), and it has Isaiah’s peculiar ring (for the expression itself, compare Isa 42:3; and for the fact itself, Isa 30:5, and other passages). רצוּץ does not mean fragile (Luzz. quella fragil canna ), but broken, namely, in consequence of the loss of the throne by the native royal family, from whom it had been wrested by the Ethiopians (Isa 18:1-7), and the defeats sustained at the hands of Sargon (Isa 20:1-6).
The construction cui quis innitur et intrat is paratactic for cui si quis . In Isa 36:7 the reading תאמרוּן commends itself, from the fact that the sentence is not continued with הסירת; but as Hezekiah is addressed throughout, and it is to him that the reply is to be made, the original reading was probably תאמר. The fact that Hezekiah had restricted the worship of Jehovah to Jerusalem, by removing the other places of worship (2Ki 18:4), is brought against him in a thoroughly heathen, and yet at the same time (considering the inclination to worship other gods which still existed in the nation) a very crafty manner.
In Isa 36:8, Isa 36:9, he throws in his teeth, with most imposing scorn, his own weakness as compared with Asshur, which was chiefly dreaded on account of its strength in cavalry and war-chariots. נא התערב does not refer to the performance and counter-performance which follow, in the sense of “connect thyself” (Luzz. associati ), but is used in a similar sense to the Omeric μιγῆναι, though with the idea of vying with one another, not of engaging in war (the synonym in the Talmud is himrâh , to bet, e.
g. , b. Sabbath 31 a ): a bet and a pledge are kindred notions (Heb. ערבון, cf. , Lat. vadari ). On pechâh (for pachâh ), which also occurs as an Assyrian title in Eze 23:6, Eze 23:23. אחד פּחת, two constructives, the first of which is to be explained according to Ewald, §286, a (compare above, Isa 36:2, כבד חיל), form the logical regens of the following servorum dominin mei minimorum ; and hēshı̄bh penē does not mean here to refuse a petitioner, but to repel an antagonist (Isa 28:6).
The fut. consec. ותּבטח deduces a consequence: Hezekiah could not do anything by himself, and therefore he trusted in Egypt, from which he expected chariots and horsemen. In Isa 36:10, the prophetic idea, that Asshur was the instrument employed by Jehovah (Isa 10:5, etc.) , is put into the mouth of the Assyrian himself. This is very conceivable, but the colouring of Isaiah is undeniable.
Isa 36:3-10 Hezekiah’s confidential ministers go there also. Isa 36:3 (K. “And they called to the king ) , and there went out to him (K. to them ) Eliakim son of Hilkiyahu, the house-minister, and Shebna the chancellor, and Joah son of Asaph, the recorder. ” On the office of the house-minister, or major-domo, which was now filled by Eliakim instead of Shebna (שׁבנא, K.
twice שׁבנה), see Isa 22:15. ; and on that of sōphēr and mazkı̄r . Rabshakeh’s message follows in Isa 36:4-10 : “And Rabshakeh said to them, Say now to Hizkiyahu, Thus saith the great king, the king of Asshur, What sort of confidence is this that thou hast got? I say (K. thou sayest, i. e. , thou talkest ), vain talk is counsel and strength for war: now, then, in whom dost thou trust, that thou hast rebelled against me?
(K. Now ) Behold, thou trustest (K. לּך) in this broken reed-staff there, in Egypt, on which one leans, and it runs into his hand and pierces it; so does Pharaoh king of Egypt to all who trust in him. But if thou sayest to me (K. ye say ), We trust in Jehovah our God; is it not He whose high places and altars Hizkiyahu has removed, and has said to Judah and Jerusalem, Ye shall worship before the altar (K.
ads, in Jerusalem )? And now take a wager with my lord (K. with ) the king of Asshur; I will deliver thee two thousand horses, if thou art able for thy part to give horsemen upon them. And how couldst thou repel the advance of a single satrap among the least of the servants of my lord?! Thou puttest thy trust then in Egypt for chariots and riders! And (omitted in K.)
now have I come up without Jehovah against this land to destroy it (K. against this place, to destroy it )? Jehovah said to me, Go up to (K. against) this land, and destroy it. ” The chronicler has a portion of this address of Rabshakeh in 2Ch 32:10-12. And just as the prophetic words in the book of Kings have a Deuteronomic sound, and those in the Chronicles the ring of a chronicle, so do Rabshakeh’s words, and those which follow, sound like the words of Isaiah himself.
“The great king” is the standing royal title appended to the names of Sargon and Sennacherib upon the Assyrian monuments (compare Isa 10:8). Hezekiah is not thought worthy of the title of king, ether here or afterwards. The reading אמרתּ in Isa 36:5 (thou speakest vain talk) is not the preferable one, because in that case we should expect דּבּרתּ, or rather (according to the usual style) אך דּבּרתּ.
The meaning is, that he must look upon Hezekiah’s resolution, and his strength (וּגבוּרה עצה connected as in Isa 11:2) for going to war, as mere boasting (“lip-words,” as in Pro 14:23), and must therefore assume that there was something in the background of which he was well aware. And this must be Egypt, which would not only be of no real help to its ally, but would rather do him harm by leaving him in the lurch.
The figure of a reed-staff has been borrowed by Ezekiel in Isa 29:6-7. It was a very appropriate one for Egypt, with its abundance of reeds and rushes (Isa 19:6), and it has Isaiah’s peculiar ring (for the expression itself, compare Isa 42:3; and for the fact itself, Isa 30:5, and other passages). רצוּץ does not mean fragile (Luzz. quella fragil canna ), but broken, namely, in consequence of the loss of the throne by the native royal family, from whom it had been wrested by the Ethiopians (Isa 18:1-7), and the defeats sustained at the hands of Sargon (Isa 20:1-6).
The construction cui quis innitur et intrat is paratactic for cui si quis . In Isa 36:7 the reading תאמרוּן commends itself, from the fact that the sentence is not continued with הסירת; but as Hezekiah is addressed throughout, and it is to him that the reply is to be made, the original reading was probably תאמר. The fact that Hezekiah had restricted the worship of Jehovah to Jerusalem, by removing the other places of worship (2Ki 18:4), is brought against him in a thoroughly heathen, and yet at the same time (considering the inclination to worship other gods which still existed in the nation) a very crafty manner.
In Isa 36:8, Isa 36:9, he throws in his teeth, with most imposing scorn, his own weakness as compared with Asshur, which was chiefly dreaded on account of its strength in cavalry and war-chariots. נא התערב does not refer to the performance and counter-performance which follow, in the sense of “connect thyself” (Luzz. associati ), but is used in a similar sense to the Omeric μιγῆναι, though with the idea of vying with one another, not of engaging in war (the synonym in the Talmud is himrâh , to bet, e.
g. , b. Sabbath 31 a ): a bet and a pledge are kindred notions (Heb. ערבון, cf. , Lat. vadari ). On pechâh (for pachâh ), which also occurs as an Assyrian title in Eze 23:6, Eze 23:23. אחד פּחת, two constructives, the first of which is to be explained according to Ewald, §286, a (compare above, Isa 36:2, כבד חיל), form the logical regens of the following servorum dominin mei minimorum ; and hēshı̄bh penē does not mean here to refuse a petitioner, but to repel an antagonist (Isa 28:6).
The fut. consec. ותּבטח deduces a consequence: Hezekiah could not do anything by himself, and therefore he trusted in Egypt, from which he expected chariots and horsemen. In Isa 36:10, the prophetic idea, that Asshur was the instrument employed by Jehovah (Isa 10:5, etc.) , is put into the mouth of the Assyrian himself. This is very conceivable, but the colouring of Isaiah is undeniable.