Isaiah, speaking within the prophetic book’s larger canonical witness.
A Cry for the Lord to Rend the Heavens and Remember His People
Isaiah 64 gives voice to the covenant people’s urgent plea for the Lord to intervene again, while confessing their uncleanness and helplessness and appealing to the Lord as Father and Potter over his devastated people and holy place.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
When God’s people are devastated by sin and judgment, their only hope is to cry for the Lord to come down, confess their uncleanness, appeal to him as Father and Potter, and plead for mercy over his ruined holy place.
Isaiah 64 argues that the people’s restoration requires nothing less than the Lord himself coming down. Yet the prayer does not pretend innocence. The people confess uncleanness, polluted righteousness, prayerlessness, and sin-caused divine hiddenness. Their plea rests on the Lord’s identity as Father and Potter, not on their merit. The ruined sanctuary and desolate Zion intensify the cry for mercy.
The covenant people lamenting sin, hardness, divine hiddenness, devastated Zion, ruined Jerusalem, and the loss of temple-centered worship.
Isaiah 64 continues the prayer of Isaiah 63:15–19. After recalling the Lord’s former acts in the exodus and pleading for him to look down, the people now intensify the request: they ask the Lord to rend the heavens and come down.
Isaiah 64 gives voice to the covenant people’s urgent plea for the Lord to intervene again, while confessing their uncleanness and helplessness and appealing to the Lord as Father and Potter over his devastated people and holy place.
Isaiah, speaking within the prophetic book’s larger canonical witness.
The covenant people lamenting sin, hardness, divine hiddenness, devastated Zion, ruined Jerusalem, and the loss of temple-centered worship.
Isaiah 64 continues the prayer of Isaiah 63:15–19. After recalling the Lord’s former acts in the exodus and pleading for him to look down, the people now intensify the request: they ask the Lord to rend the heavens and come down.
- The community feels abandoned, spiritually unclean, covenantally exposed, and nationally devastated. Their holy cities are a wilderness, Zion is a wasteland, Jerusalem is desolate, and the temple has been burned.
The chapter uses theophany imagery, mountains shaking, fire igniting brushwood, water boiling, nations trembling, waiting on God, ritual uncleanness, polluted garments, fading leaves, wind carrying away, divine hiddenness, Father-Potter imagery, clay imagery, ruined cities, temple fire, and communal lament.
Isaiah 64 is part of the final lament before the Lord’s response in Isaiah 65–66. It exposes the covenant people’s inability to restore themselves and prepares the distinction between the Lord’s servants and rebellious people in the final chapters.
From a plea for the Lord to tear open the heavens and come down, to remembrance of his awesome past deeds, to confession that the people have sinned and become unclean, to acknowledgment that no one calls on the Lord or lays hold of him, to appeal that the Lord is Father and Potter, to lament over ruined Zion, desolate Jerusalem, and the burned temple.
Theological exposition and fulfillment
Isaiah 64 forms a people who cry for God’s holy presence, wait for him in obedience, confess polluted righteousness, repent of prayerlessness, submit as clay to the Potter, and grieve the ruin of worship caused by sin.
The people ask the Lord to come down in mountain-shaking, nation-trembling power.
The people recall the Lord’s unmatched acts for those who wait for him.
The people confess sin, uncleanness, polluted righteousness, spiritual withering, prayerlessness, and divine hiddenness.
The people appeal to the Lord’s fatherly and creatorly relationship to them.
The people ask the Lord not to remember sins forever but to regard them as his people.
The ruined cities and burned temple are placed before the Lord.
The people ask whether the Lord will remain silent and continue to punish beyond measure.
- 64:1-2: Oh, That You Would Rend the Heavens
- 64:3-4: No Eye Has Seen Any God Besides You
- We Continued to Sin Against Your Ways
- 64:6-7: All Our Righteous Acts Are Like Filthy Rags
- You Are Our Father · We Are the Clay
- Do Not Remember Our Sins Forever
- 64:10-12: Your Holy and Glorious Temple Has Been Burned
Sense to tear, rend, split open.
Definition To tear or rip open.
References Isaiah 64:1
Lexicon to tear, rend, split open.
Why it matters The people plead for the heavens themselves to be torn open so the Lord may come down.
Pastoral Entry
שָׁמַיִם (shamayim) is the Hebrew word for heaven or heavens — a grammatically plural form; the local index currently counts about 421 OT occurrences. It covers the visible sky (where birds fly and rain falls), the astronomical heavens (stars and planets), and above all the dwelling place of God — the realm from which God rules and speaks and acts. The three senses are not sharply separate in Hebrew thought: the sky above is the visible boundary of the invisible realm where God dwells.
Genesis 1:1 is the foundation: 'In the beginning, God created the shamayim and the earth.' The shamayim is the first term of the OT's universal creation claim — the opening word of the Hebrew Bible establishes that God created everything, beginning with the heavens. The merism 'heaven and earth' (shamayim va-eretz) covers all of reality: not heaven or earth separately, but both together, meaning everything. The creator of the shamayim is categorically distinct from the shamayim itself — unlike the religions of the ancient Near East, the OT's God is not part of the cosmic order but its maker.
First Kings 8:27 gives the shamayim theology its most important OT limitation: 'But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven (shamayim) and the highest heaven (shamayim hashamayim) cannot contain you; how much less this house that I have built!' Solomon's temple prayer acknowledges that the shamayim cannot contain God — the infinite God transcends his own heavenly dwelling. The temple is the point at which God makes himself locally available, not the place that limits him. The NT's 'Our Father in heaven' (shamayim) inherits this tension: God is in the shamayim, but the shamayim is not a place that confines him.
Psalm 19:1 opens with the shamayim as the creation's declaration: 'The shamayim declare the glory of God, and the sky above proclaims his handiwork.' The shamayim is not silent; it speaks — not in words but in the constant visible testimony of its existence and beauty. Paul draws on this in Romans 1:20: 'his invisible attributes, namely, his eternal power and divine nature, have been clearly perceived, ever since the creation of the world, in the things that have been made.' The shamayim is the primary exhibit in the creation's testimony to the Creator.
For the preacher, שָׁמַיִם (shamayim) is the word that insists God is above and beyond, that the visible sky above is the boundary of the invisible realm from which he rules, and that every human aspiration, empire, and achievement exists under that canopy — not above it.
Sense heavens, sky, heavenly realm.
Definition The heavens or sky, often the realm associated with God’s dwelling.
References Isaiah 64:1
Lexicon heavens, sky, heavenly realm.
Why it matters The plea asks the transcendent Lord to break into the earthly crisis.
Sense to descend, come down.
Definition To descend or come down.
References Isaiah 64:1, 64:3
Lexicon to descend, come down.
Why it matters The chapter longs for direct divine intervention.
Pastoral Entry
הַר (har) is the Hebrew word for mountain or hill. The local Hebrew index currently counts about 547 occurrences and carries extraordinary theological weight — because in the OT, mountains regularly become places where God meets humans, establishes covenants, gives his law, receives worship, and announces his eschatological purposes. The har is not merely geography; it is the geography of encounter.
Isaiah 2:2-3 gives har its eschatological culmination: 'It shall come to pass in the latter days that the mountain (har) of the house of the Lord shall be established as the highest of the mountains (har), and shall be lifted up above the hills; and all the nations shall flow to it, and many peoples shall come, and say: Come, let us go up to the mountain (har) of the Lord, to the house of the God of Jacob, that he may teach us his ways and that we may walk in his paths.' The har YHWH (mountain of the Lord) will be the highest mountain, and all nations will stream to it. This vision connects the Sinai har (where God gave the Torah) with the Zion har (where God dwells) and the eschatological har (where all peoples will come for instruction). The Micah 4:1-4 parallel confirms the vision.
Exodus 19:3-20 is the OT's most sustained mountain-of-God text: Moses goes up (alah) to the har, God speaks to him, the people are consecrated to approach the base of the har, the har is bounded ('do not go up into the mountain or touch the edge of it'), and then the theophany erupts — thunder, lightning, thick cloud, trumpet blast, and fire. The Sinai har is the place where the holy God speaks in terrible proximity to the sinful people, mediated through Moses. Every subsequent mountain in the OT is interpreted in light of Sinai: the har is the place of divine speech, divine law, divine presence.
Psalm 48:1-2 celebrates Mount Zion as the har of God: 'Great is the Lord and greatly to be praised in the city of our God! His holy mountain (har qodshot), beautiful in elevation, is the joy of all the earth, Mount Zion, in the far north, the city of the great King.' The Zion har is the OT's permanent covenant-geography of divine presence: the place where God's name dwells, where the temple stands, where worship is offered, and from which God's judgment and salvation go out. The Psalms of Ascent (Pss 120-134) are sung on the way up to the Zion har.
For the preacher, הַר (har) is the word that often frames encounter with God as ascent — leaving the ordinary and moving toward the holy in these key texts, at God's invitation and on God's terms.
Sense mountains, hills.
Definition Mountains or elevated landforms.
References Isaiah 64:1, 64:3
Lexicon mountains, hills.
Why it matters Mountains trembling signals theophanic power before the Lord.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense to quake, flow down, tremble.
Definition A difficult form often rendered as trembling or quaking before the LORD.
References Isaiah 64:1, 64:3
Lexicon to quake, flow down, tremble.
Why it matters Creation itself responds to the Lord’s presence.
Pastoral Entry
אֵשׁ (esh) is the Hebrew word for fire, currently indexed about 378 times in the local Hebrew index. Fire in the OT is not merely a physical phenomenon; it is consistently the medium of divine presence, divine judgment, and divine purification. The three functions are related: the same fire that represents God's presence burns up what does not belong before him, and refines what does. The theological trajectory of esh runs from the burning bush of Exodus 3 to the fire of Hebrews 12:29 ('our God is a consuming fire').
Deuteronomy 4:24 is the foundational theological statement: 'For the Lord your God is a consuming esh (esh okhelet), a jealous God.' The fire is not a secondary attribute of God; it is a description of what God himself is in relation to everything that opposes him and competes for loyalty to him. The jealousy and the consuming fire are the same thing: God's total commitment to his own glory and to his people's exclusive devotion means that whatever rivals him will be consumed. This is not cruelty; it is the natural result of the infinite standing next to the finite, the holy next to the unholy.
Exodus 3:2-4 gives fire its most memorable OT role: the burning bush. 'The angel of the Lord appeared to him in a flame of esh (labbat-esh) out of the midst of a bush. He looked, and behold, the bush was burning, yet it was not consumed.' The burning-but-not-consumed bush is the visual paradox of divine fire: the esh of God's presence is consuming, yet when God chooses to be present to his people, his fire does not destroy them. The bush burns but is not burned up — divine fire without destruction. This is the OT's picture of God's covenantal self-limitation: he is the consuming fire who chooses to be present without consuming.
First Kings 18:38 uses esh for the divine confirmation of Elijah's contest with the prophets of Baal: 'Then the fire (esh) of the Lord fell and consumed the burnt offering and the wood and the stones and the dust, and licked up the water that was in the trench.' The esh YHWH (fire of the Lord) falls from heaven and consumes not only the sacrifice but the altar, the stones, and the water — total consumption, leaving no ambiguity. The fire is the divine response to Elijah's prayer and the proof that YHWH, not Baal, is God.
For the preacher, אֵשׁ (esh) is the word that insists God cannot be approached casually: he is fire, and the approach to him requires the mediation of the sacrifice he provides.
Sense fire.
Definition Fire, often associated with judgment, purification, and theophany.
References Isaiah 64:2
Lexicon fire.
Why it matters Fire imagery shows the consuming and revealing power of God’s coming.
Pastoral Entry
שֵׁם (šēm) in the OT carries a range of meanings that cluster around one core idea: a name is not merely a label but a bearer of identity, character, and presence. To know someone's name is to have access to who they are; to call on the name is to invoke that person's presence and power; to do something 'for the sake of the name' is to act in accordance with the character of the one named.
These ideas are theologically maximized when šēm refers to the name of YHWH: the Name becomes a near-synonym for the divine presence, character, and action. The theology of the divine Name runs through the entire OT. God's self-revelation at the burning bush (Exod 3:13-15) is a šēm-revelation: Moses asks 'what is your name?' and receives the foundational answer — YHWH, the self-existent, covenant-keeping God.
The Aaronic blessing of Numbers 6:24-27 concludes: 'so they shall put my name on the people of Israel, and I will bless them' — the Name, placed on the people, is the mechanism of blessing. The temple is the place where God causes his name to dwell (Deut 12:11; 1 Kgs 8:29). To call on the Name (qārāʾ bĕšēm YHWH) is the definitive act of worship and prayer throughout the OT, beginning with Enosh (Gen 4:26) and running through Abraham (Gen 12:8), the Psalms (Ps 116:13), and the prophets (Joel 2:32: 'everyone who calls on the name of the Lord will be saved').
Sense name, reputation, revealed identity.
Definition Name as identity, reputation, and revealed character.
References Isaiah 64:2
Lexicon name, reputation, revealed identity.
Why it matters The nations are to know the Lord’s name through his intervention.
Pastoral Entry
גּוֹי is the standard Hebrew word for a nation — a people defined by shared territory, descent, social identity, and often by the gods they serve. In its most basic sense, the word simply means a body of people constituted as a distinct political and ethnic entity. But in the theology of the Hebrew Bible, גּוֹי does not remain neutral for long. Once Israel is constituted at Sinai as YHWH's own people, the word acquires a relational charge. The nations — הַגּוֹיִם — are the peoples who stand outside the covenant, who do not know YHWH by name, who build their lives around other gods, and whose practices are held up as the anti-pattern to which Israel must not conform.
This is not a word about ethnic inferiority. The Bible shows YHWH as the God who made every nation, set their boundaries, and governs their histories (Deuteronomy 32:8; Acts 17:26). The nations are never outside God's care or his sovereign reach. They appear in the Abrahamic promise as the very ones through whom blessing will flow. Abraham is called so that all the families of the earth might be blessed through him — and the nations are that "all." The word גּוֹי, then, carries both a shadow and a promise within it.
In prophetic literature, the nations become the instrument of YHWH's judgment against unfaithful Israel and, at the same time, the recipients of YHWH's future grace. Isaiah's servant passages and the great eschatological oracles envision the nations streaming to Zion, hearing the word of the Lord, being gathered in. גּוֹי is the Hebrew word standing behind the Gentile question that runs through the whole New Testament — not as a solved problem but as the fulfillment of what the covenant always intended.
Pastorally, this word refuses to be domesticated. It will not let Israel — or any covenant people — forget that God's purposes are not tribal. It will not let the nations be reduced to a backdrop for Israel's story. They are the audience, the beneficiary, and in the end the co-heirs of the promise that launched everything with Abraham. A congregation that encounters גּוֹי is encountering the scope of the gospel before the gospel is named.
Sense nations, peoples, Gentiles.
Definition Nations or peoples, often non-Israelite peoples.
References Isaiah 64:2
Lexicon nations, peoples, Gentiles.
Why it matters The Lord’s coming has a public nations-facing purpose.
Pastoral Entry
יָרֵא (yare) is the Hebrew verb for fear and reverence — a single word that covers both the terror-of-the-holy and the reverent-awe-of-the-beloved. The English word 'fear' has lost most of its awe-dimension in modern usage; the Hebrew yare still holds both together: the trembling of one who has encountered real power and the reverence of one who has been undone by holiness. The local Hebrew index currently counts about 329 occurrences in the OT.
Proverbs 1:7 places the fear of the Lord at the beginning of all wisdom: 'The fear of the Lord (yir'at YHWH) is the beginning of wisdom; fools despise wisdom and instruction.' The yir'ah here is not slavish terror but the foundational orientation that rightly orders all other knowledge — seeing reality from beneath God rather than from a position of independent evaluation. The person who fears the Lord has the right starting point for all thinking; the fool who does not fear God has no coherent framework because they have placed themselves at the center.
Genesis 22:12 gives the most concentrated example of yir'ah in narrative: 'now I know that you fear God (yere Elohim), seeing you have not withheld your son, your only son, from me.' The fear of God that Abraham demonstrates is the willingness to obey God absolutely, including in the thing that cost him everything. This is yir'ah as the motivating force of obedience: not the terror of punishment avoided but the awe of the God who is worth obeying even when obedience is the hardest thing imaginable.
The wisdom tradition consistently develops the yir'at YHWH as the orienting principle of human life: it is the beginning of wisdom (Prov 1:7), its crown (Prov 9:10), the thing that prolongs life (Prov 10:27), what keeps one from evil (Prov 16:6), and the source of what the Lord shares with those who fear Him (Ps 25:14). The yir'ah-tradition is the OT's answer to the deepest human question: where do I find the framework for living well? The answer is: in the awe of the God who made you, sustains you, and calls you.
For the preacher, יָרֵא is the word that restores the dimension of awe to the God-relationship — and insists that genuine love of God is not only warmth and affection but also the trembling recognition of who He is.
Sense awesome, fearsome, awe-inspiring deeds.
Definition Acts that inspire fear, awe, and reverence.
References Isaiah 64:3
Lexicon awesome, fearsome, awe-inspiring deeds.
Why it matters The people remember the Lord’s awe-inspiring intervention in former days.
Sense to wait, await, hope for.
Definition To wait expectantly or hope for.
References Isaiah 64:4
Lexicon to wait, await, hope for.
Why it matters The Lord acts for those who wait for him.
Pastoral Entry
עָשָׂה (asah) is the foundational Hebrew verb for doing and making — the local Hebrew index currently counts about 2,640 occurrences, and it carries the full weight of creation, covenant-keeping, and covenant-breaking from Genesis to Malachi. When God makes the world (Gen 1:7, 25), when Noah does everything YHWH commanded (Gen 6:22), when Israel is called to do what is good in YHWH's sight (Deut 6:18), and when YHWH does wonders (Ps 77:14) — all of it is asah.
Genesis 1-2 gives asah its creation-weight: the phrase 'and God made' (vayaas Elohim) punctuates the creation narrative as YHWH acts to bring into being what was not. The firmament, the animals, the luminaries, the entire order of creation — all are asah. Genesis 2:2 closes the creative work: 'on the seventh day God finished his work (melakah, H4399) that he had made (asah), and he rested.' The creation is YHWH's asah; the Sabbath is the cessation of that asah. The asah of Genesis 1 becomes the pattern for Israel's asah in Exodus 20:11: 'for in six days YHWH made (asah) the heavens and the earth, the sea and all that is in them, and rested on the seventh day.' Israel's Sabbath-keeping is a participation in the rhythm of the divine asah.
Genesis 6:22 gives asah its covenant-obedience form: 'Noah did (vayaas) according to all that God commanded him; so he did (ken asah).' Noah's asah is the OT prototype of covenant-keeping: when YHWH commands, the covenant partner does exactly as commanded. The double emphasis ('he did exactly so, he did') is the OT formula for unqualified obedience — the full correspondence between the divine command and the human asah.
Deuteronomy 6:18 gives asah its land-covenant use: 'And you shall do (asah) what is right and good in the sight of YHWH, that it may go well with you, and that you may go in and take possession of the good land.' The entire covenant obligation can be compressed into the asah: do what is right and good before YHWH. The covenant blessings (land, well-being, long life) flow from the asah; the curses flow from failing to asah.
Micah 6:8 gives asah its ethical-covenant peak: 'what does YHWH require of you but to asah justice, to love kindness, and to walk humbly with your God?' The asah of Micah 6:8 is the first of three requirements — and it is the most concrete: justice (mishpat) must be done, not merely believed in or affirmed. The asah of justice is the embodied covenant life in the public square.
Psalm 118:23 gives asah its doxological use: 'This is YHWH's doing (asah); it is marvelous in our eyes.' The stone rejected by the builders has become the cornerstone (v. 22) — and Israel's response is to name what YHWH has done: this is his asah. YHWH's asah includes not just creation and command but the unexpected reversals of redemptive history — the things that are marvelous (niflaot) precisely because no human asah could produce them.
For the preacher, עָשָׂה (asah) gives the congregation the active character of both divine and human covenant life. YHWH is a God who does; his people are called to do. The faith that does not asah is not the faith of Noah, Abraham, Israel, or David. And the highest human asah is still responsive: it is always 'according to all that YHWH commanded him, so he did.'
Sense to do, make, act.
Definition To do, make, perform, or act.
References Isaiah 64:4
Lexicon to do, make, act.
Why it matters The Lord is unique as the God who acts for those who wait.
Sense rejoicing and doing righteousness.
Definition One who joyfully practices righteousness.
References Isaiah 64:5
Lexicon rejoicing and doing righteousness.
Why it matters Waiting on God is joined to joyful righteousness, not passivity.
Pastoral Entry
זָכַר is the Old Testament's primary word for remembrance — but the English word barely reaches what the Hebrew is doing. In modern usage, to remember means to mentally retrieve a fact. In the world of Scripture, זָכַר carries active weight. When God remembers, something moves. When Israel is commanded to remember, a whole orientation of the self — not merely the mind — is being summoned.
The BDB root suggests the idea of marking something so it can be recognised, a kind of deliberate attentiveness that produces a response. This is why זָכַר does so much theological work in the Old Testament. When God remembered Noah, the waters began to recede (Gen 8:1). When God remembered his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, he acted to deliver Israel from slavery (Exod 2:24). Remembrance in the divine life is not passive cognition — it is covenantal fidelity taking concrete form. God does not simply think about what he has promised; he moves toward it.
When Israel is commanded to remember, the summons is equally active. To remember the Sabbath is to order the whole week around it (Exod 20:8). To remember the Exodus is to let that defining moment of grace shape how you live, how you treat the stranger, how you relate to your God (Deut 8:2). Forgetting, in this framework, is not simply a lapse of memory — it is a failure of fidelity, a turning of the back on what God has done.
זָכַר can also mean to mention or invoke — to bring someone's name or situation before God in speech, or to declare God's deeds before others. The Psalms move in both directions: the psalmist brings his suffering before God in lament, and brings God's saving history before his own soul in praise. Remembrance is the spiritual practice that keeps the people of God oriented toward their covenant Lord.
Sense to remember, call to mind.
Definition To remember, recall, or keep in mind.
References Isaiah 64:5, 64:9
Lexicon to remember, call to mind.
Why it matters The people contrast remembering the Lord’s ways with pleading that he not remember sins forever.
Pastoral Entry
דֶּרֶךְ begins with ground underfoot — a road worn into the earth by repeated passage, a path shaped by the feet of those who have walked it before. But the Old Testament rarely lets the word stay merely physical. Almost from the beginning, דֶּרֶךְ describes something more searching: the course a human life is taking, the direction in which a person, a nation, or even God himself is moving. It is one of the most frequently used nouns in the Hebrew Bible for good reason — few categories cut closer to what Scripture wants to say about human existence before God.
As a word for human life and conduct, דֶּרֶךְ carries moral weight without being merely moralistic. When wisdom literature speaks of the way of the righteous or the way of the wicked, it is not simply cataloguing behaviors. It is describing the direction in which a life is oriented, the trajectory on which a person's habits, affections, choices, and loyalties have set them. A way, once established, goes somewhere. That is the pastoral gravity of the word: every human life is on a path headed toward a destination. The question Torah and Wisdom press is always which way.
DEREK also carries a divine dimension that must not be missed. Scripture speaks of the ways of God — not merely his commands but the character and pattern of his own action, the coherence and faithfulness with which he moves through history, the manner in which he redeems, disciplines, provides, and leads. God's ways are consistently declared to be higher, holier, and more reliable than human ways. To learn the ways of God is not to master a technique but to submit to a Lord whose paths are always just and always good.
Pastorally, דֶּרֶךְ holds together what we are prone to separate: outward conduct and inward direction, single decisions and life patterns, individual discipleship and communal formation. The person who walks in the way of wisdom is not merely doing correct things — their whole life is moving in a direction shaped by the fear of the Lord. And the Lord himself, as Hosea 14:9 declares, walks in ways that are right, along which the righteous walk but in which the rebellious stumble. The word therefore is not neutral. Every way reveals something about who is being trusted, what is being loved, and where life is ultimately being headed.
Sense way, road, pattern of conduct.
Definition A path or way, often a pattern of life or command.
References Isaiah 64:5
Lexicon way, road, pattern of conduct.
Why it matters The righteous remember the Lord’s ways, but the people confess sin against them.
Pastoral Entry
חָטָא is the OT's primary word for sin as a moral and relational reality. The root image is missing — not hitting what you aimed at, not arriving where you were bound to go. But this is not mere imprecision. In the OT, missing is ordinarily relational: it happens in relation to someone. Joseph says 'How could I sin against God?' (Gen 39:9). David says 'Against You, You only, have I sinned' (Ps 51:4).
Sin is not failure measured against an abstract standard; it is an offense committed against a Person. The word also spans remedy: the Piel stem means to decontaminate, to perform the priestly act that removes what the Qal named. The architecture is built into the root itself: the same word that names the wound also names the work of cleansing it.
Sense to sin, miss the mark, offend.
Definition To sin or act wrongly against God.
References Isaiah 64:5
Lexicon to sin, miss the mark, offend.
Why it matters The people confess continued sin as the cause of crisis.
Pastoral Entry
יָשַׁע is the great saving verb of the Hebrew Bible. It is the root that gives Israel her vocabulary of rescue, her songs of deliverance, and ultimately the name of the one whom the whole canon moves toward: Yeshua. But pastors should resist reaching immediately for that etymology. The verb must first be heard on its own terms, in all the weight it carries across about 206 occurrences in the local Hebrew artifact.
At its core, יָשַׁע names the act of bringing someone out of a situation they could not escape on their own — a military enemy, a life-threatening danger, an overwhelming humiliation, the grip of death itself. BDB traces the root sense to being open, wide, or free; the causative thrust of the verb is to bring another into that wide, unencumbered space. This is not mere rescue from inconvenience. The word is used of God's arm intervening in history, of warriors delivering besieged towns, of a king's power over his enemies, and of the Lord alone saving when no human instrument remains.
The verb is used both of human deliverers and of God, but the theological pressure of the OT pushes relentlessly toward one conclusion: only God saves in the fullest and final sense. Humans may be instruments, but the arm that ultimately delivers belongs to the Lord. Isaiah makes this most sharply: 'I am the Lord your God, the Holy One of Israel, your Savior' (Isa. 43:3). The verb does not merely describe a transaction. It identifies the character and the exclusive prerogative of the God of Israel. To be saved by him is to be freed from whatever held you, placed in the wide and unencumbered space of his mercy, and known as his.
For the pastor, this word carries pastoral weight in both directions. It comforts the person who has come to the end of their own resources — there is a God who saves, who has a history of saving, whose nature is to save. And it corrects the person who imagines that salvation is a cooperative project, that God assists while the human manages the rest. יָשַׁע names an intervention, not a partnership of equals. The God of Israel is the Savior.
Sense to save, deliver, rescue.
Definition To rescue or deliver.
References Isaiah 64:5
Lexicon to save, deliver, rescue.
Why it matters The people ask how they can be saved given their continued sin.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense unclean, defiled.
Definition Ritually, morally, or spiritually unclean.
References Isaiah 64:6
Lexicon unclean, defiled.
Why it matters The people confess comprehensive uncleanness before God.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Pastoral Entry
צְדָקָה (ṣĕdāqāh) is one of the most theologically loaded nouns in the Hebrew Bible and one of the most frequently misunderstood by readers trained only in Western legal categories. The root tsādaq (H6663) means to be right, to be in the right, to be in conformity with a standard — but the standard is relational and covenantal, not merely legal and abstract.
Righteousness in the OT is fundamentally about right relationship: a person, action, or legal ruling is ṣaddîq (righteous) when it is in right standing in relation to the covenant, the community, or the character of God. The semantic range of ṣĕdāqāh is broad and sometimes surprising to Western readers. It can describe: (1) legal/judicial rightness — the judge who decides correctly is ṣaddîq; (2) moral integrity — the righteous person lives according to the covenant standard; (3) divine saving acts — 'the righteous acts of the Lord' (ṣidqôt YHWH, Judg 5:11; 1 Sam 12:7) are God's saving interventions in history; and (4) almsgiving/generosity — giving to the poor is ṣĕdāqāh (Ps 112:9; Dan 4:27), because generous provision for the needy is the covenant-relational behavior of a righteous member of the community.
The prophetic literature concentrates on ṣĕdāqāh as the social dimension of covenant: right relationship in the community requires justice for the poor, the widow, the foreigner, and the orphan. Isaiah, Amos, and Micah use ṣĕdāqāh and its companion term mišpāṭ (justice, right judgment) as the twin tests of covenant faithfulness. The absence of ṣĕdāqāh in the community is ipso facto evidence of broken relationship with the ṣaddîq God.
Sense righteous acts, righteous deeds.
Definition Deeds or acts considered righteous.
References Isaiah 64:6
Lexicon righteous acts, righteous deeds.
Why it matters Even the people’s righteous acts are confessed as polluted under sin.
Sense polluted garment, filthy cloth.
Definition A defiled or polluted garment.
References Isaiah 64:6
Lexicon polluted garment, filthy cloth.
Why it matters The metaphor strips away confidence in self-cleansing righteousness.
Sense leaf.
Definition A leaf, especially one that can wither and fall.
References Isaiah 64:6
Lexicon leaf.
Why it matters The people’s spiritual condition is pictured as withering and unstable.
Pastoral Entry
עָוֺן is the OT's word for sin as a condition, not just an act. The bent-root behind it — עָוָה, to twist, to make crooked — describes what sustained sin does to a person: it warps the moral shape, bends the character, creates a distortion that becomes structural. This is different from committing an error (חַטָּאת) or staging a rebellion (פֶּשַׁע). עָוֺן is the accumulated state of someone whose life has been bent away from YHWH's design.
The word's range includes the guilt that attaches to that bent condition and even the punishment the condition deserves — making it the most comprehensive of the three primary sin-words. Exod 34:7 places עָוֺן at the head of YHWH's forgiveness declaration: 'forgiving iniquity and transgression and sin.' That ordering matters: the hardest category — the deeply bent condition — leads the list of what YHWH forgives.
Isa 53:6 is the pastoral summit: 'YHWH has laid on him the iniquity of us all.' The Servant does not merely absorb our acts; he bears our עָוֺן — the accumulated, twisted, bent moral state of a whole people. This is why the atonement is genuinely good news: it is not superficial pardon for surface failures but the bearing of the deep-root condition that makes every other sin possible.
Sense iniquity, guilt, crookedness.
Definition Moral guilt, crookedness, or iniquity.
References Isaiah 64:6–7
Lexicon iniquity, guilt, crookedness.
Why it matters Their sins sweep them away and explain the Lord’s hidden face.
Pastoral Entry
רוּחַ is one of the most semantically layered words in the Hebrew Bible, carrying three interlocking meanings that cannot always be separated: wind (the invisible, powerful movement of air), breath (the animating principle of life), and spirit (the inner, non-material dimension of personal existence, whether human or divine). In the OT, these meanings inform each other: the wind is God's breath made visible in the world; human breath is the divine life-principle given at creation; the Spirit of God is the divine rûaḥ at work in creation, prophecy, and renewal.
The theological range of rûaḥ is vast. At creation, the rûaḥ of God hovers over the waters (Gen 1:2). At the creation of human life, God breathes his rûaḥ/nĕšāmāh into the clay and the human becomes a living soul (Gen 2:7). The rûaḥ comes upon judges, prophets, and kings to empower them for special tasks (Judg 3:10; 1 Sam 10:10; Isa 61:1). And the prophets anticipate a future outpouring: God will put his rûaḥ within his people as the sign of the new covenant (Ezek 36:26-27; Joel 2:28).
The distinctively theological use is the rûaḥ YHWH — the Spirit of the Lord — which acts as the agent of creation, the source of prophetic speech, the power of charismatic leadership, and the animating presence of the new age. The NT's pneuma is the direct Greek heir of rûaḥ, and the Pentecost event is explicitly framed as the fulfillment of the Joel 2 rûaḥ-outpouring.
Sense wind, breath, spirit.
Definition Wind, breath, or spirit depending on context.
References Isaiah 64:6
Lexicon wind, breath, spirit.
Why it matters Their sins carry them away like wind carries leaves.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense to call on the name.
Definition To invoke, pray to, or worshipfully call upon the LORD.
References Isaiah 64:7
Lexicon to call on the name.
Why it matters Prayerlessness is a key symptom of the people’s spiritual decay.
Pastoral Entry
חָזַק (chazaq) is the Hebrew verb most commonly translated 'be strong' or 'strengthen.' It covers the spectrum from simple physical strength (a firm grip, a reinforced wall) to the moral courage required to face an overwhelming task. In the Piel stem, it means to strengthen or encourage someone; in the Hiphil, to make strong, seize, or hold fast.
The word appears at every great moment of transition and commission in the OT. When Moses charges Joshua before the entire assembly, when Joshua commissions the tribal leaders, when God speaks to Joshua after Moses dies — the repeated command is chazaq: 'Be strong and courageous.' The word creates a frame for covenantal obedience: the courage called for is not self-confidence but trust in the God who goes before.
But chazaq also describes Pharaoh's hardened heart (Exod 4:21 and throughout the plague narrative). This is the same word used for Israel's courageous call — and the contrast is theologically intentional. The strength that responds to God's commission and the stubbornness that resists God's demand are both described by chazaq. Strength, in biblical terms, is always morally directional: it can be strength toward God or strength against him.
Sense to take hold, strengthen, seize.
Definition To grasp, strengthen, or take firm hold.
References Isaiah 64:7
Lexicon to take hold, strengthen, seize.
Why it matters No one stirs himself to lay hold of the Lord in earnest prayer.
Sense to hide the face, withdraw favor/presence.
Definition To conceal one’s face, often signaling relational distance or judgment.
References Isaiah 64:7
Lexicon to hide the face, withdraw favor/presence.
Why it matters Sin has brought the painful experience of the Lord’s hidden face.
Pastoral Entry
אָב (ʾāb) is one of the most basic and theologically loaded words in the Hebrew Bible: father. In its most immediate sense it refers to a biological father, but the word extends in two critical directions: upward through the ancestral line to the great patriarchs (Abraham, Isaac, Jacob — the ʾābôt, fathers of the nation), and upward again to the metaphorical use of YHWH as the Father of Israel.
The plural ʾābôt (fathers/ancestors) is the standard term for the patriarchal generation and for Israelite ancestors generally — covenant promises are made 'to your fathers' (lāʾābôt), and the covenant relationship is characterized as the relationship established with the fathers that the present generation inherits. The covenant formula 'the God of Abraham, Isaac, and Jacob' is inseparable from the ʾāb language.
The OT's most startling use of ʾāb is the application to YHWH. God is called the ʾāb of Israel in a few programmatic texts: 'Is he not your Father, who created you?' (Deut 32:6); 'you are our Father' (Isa 63:16; 64:8); 'Israel is my firstborn son' (Exod 4:22). This usage is rare in the OT but theologically dense — it grounds the covenant relationship in the most intimate human bond.
The NT's explosion of Father-language for God ('Abba, Father' in Jesus' prayer and Paul's adoption texts) is the development of this OT ʾāb theology to its fullest expression through the revelation of the Son.
Sense father.
Definition Father, source, protector, or covenant head.
References Isaiah 64:8
Lexicon father.
Why it matters The people appeal to the Lord’s covenant fatherhood.
Sense clay, mortar, material for shaping.
Definition Clay or material shaped by a potter.
References Isaiah 64:8
Lexicon clay, mortar, material for shaping.
Why it matters The people confess dependence and malleability before the Lord.
Pastoral Entry
יָצַר (yatsar) is the Hebrew word for the potter's forming — the careful shaping of clay on the wheel. Its primary theological use is YHWH as the divine yotser (potter) who forms both individual human beings (Gen 2:7 — forming Adam from dust) and the covenant people of Israel as a whole (Isa 43:1, 44:2). The yatsar-image carries two inseparable theological claims: YHWH made the thing (therefore he knows it thoroughly), and YHWH made the thing (therefore he has the sovereign right to reshape it).
Genesis 2:7 gives yatsar its foundational anthropological use: 'YHWH Elohim formed (vayitzer) the man of dust from the ground (min-ha-adamah) and breathed into his nostrils the breath of life (nishmat chayyim), and the man became a living creature (nefesh chayyah).' The verb vayitzer (he formed) uses the same root as the potter at his wheel. Humanity is yatsar-ed clay: formed by YHWH from the ground, and given life by the divine breath. The theological implication is that human beings are neither divine (made of heavenly stuff) nor accidental (self-formed) — they are clay formed with intentionality by the divine yotser.
Isaiah 45:9 gives yatsar its most confrontational form: 'Woe to him who strives with his Maker (yitsar et-yotsro), an earthen vessel with the potter of earth! Does the clay say to him who forms it, What are you making? Does the pot say to its potter, You have no hands?' The woe-oracle is directed at those who question YHWH's sovereign freedom in his own forming — specifically, the context is YHWH's choice of Cyrus (a Gentile) as the one who releases Israel from exile (v. 1-7). YHWH's right to form as he chooses is the theological ground of his sovereign freedom in election and redemption. Paul quotes this in Romans 9:20-21: 'But who are you, O man, to answer back to God? Will what is molded say to its molder, Why have you made me like this? Has the potter no right over the clay?'
Jeremiah 18:1-10 gives yatsar its most extended dramatic treatment: the sign of the potter's house. YHWH tells Jeremiah to go to the potter's house; he watches the yotser forming clay on the wheel; when the vessel is marred (nishchat) in the yotser's hand, 'he reworked it into another vessel, as it seemed good to the potter to do.' YHWH's application (v. 6-10) is the sovereign claim and the conditional element together: 'O house of Israel, can I not do with you as this potter has done? Behold, like the clay in the potter's hand, so are you in my hand, O house of Israel.' But verses 7-10 introduce the conditional: if a nation turns, YHWH relents; if it returns to evil, YHWH relents from good. The yotser has sovereign freedom and moral responsiveness simultaneously.
Isaiah 44:2 and 44:24 give yatsar its most intimate personal form: 'Thus says YHWH who made you, who formed you from the womb (yotserekha mi-beten) and will help you: Fear not, O Jacob my servant.' The womb-forming is the basis of the comfort: YHWH knows the one he formed from the earliest possible moment, and that prior-to-birth knowledge is the ground of ongoing covenantal help. Jeremiah 1:5 gives the individual prophetic form: 'Before I formed you in the womb (be-terem etsorkha va-beten) I knew you.'
For the preacher, יָצַר (yatsar) gives the congregation the word that describes YHWH's intimate knowledge and sovereign right: he is the yotser who formed the clay, knows its every composition, and has the right to reshape it. The question Jeremiah's clay asks — 'what are you making?' — is the question silenced by the fact of the making itself.
Sense potter, former, shaper.
Definition One who forms, shapes, or fashions.
References Isaiah 64:8
Lexicon potter, former, shaper.
Why it matters The Lord is confessed as the one who shapes and forms his people.
Sense work of your hand.
Definition The product of God’s creative and formative action.
References Isaiah 64:8
Lexicon work of your hand.
Why it matters The people appeal to the Lord on the basis that they are his own workmanship.
Sense to be angry, wrathful.
Definition To be angry or indignant.
References Isaiah 64:9
Lexicon to be angry, wrathful.
Why it matters The people plead that the Lord not be angry beyond measure.
Sense forever, perpetually.
Definition Perpetual or enduring duration.
References Isaiah 64:9
Lexicon forever, perpetually.
Why it matters The people ask the Lord not to remember sins forever.
Sense look, behold, regard.
Definition To look attentively or regard.
References Isaiah 64:9
Lexicon look, behold, regard.
Why it matters The plea asks the Lord to regard them again as his people.
Pastoral Entry
עַם names the gathered, bound-together people — not merely a crowd of individuals occupying the same space, but a community constituted by shared identity, shared story, and shared belonging. The BDB root-gloss points toward kinship — the word carries the weight of being knit together. When the Old Testament calls Israel עַם, it does not simply mean a demographic or a population count. It names a relational reality: people who belong to one another because they belong to the same God.
The word moves across a wide range of uses. It describes national Israel as a covenant people — gathered, shaped, addressed, and held by YHWH. It is the congregation assembled before God at Sinai, at the Tent of Meeting, before the ark. It describes troops and armies — those who move and act together under command. It names foreign peoples and nations — Gentile עַמִּים stand alongside and in contrast to Israel. And in its most concentrated theological sense, עַם is the people of God: the elect community whom God chose not because of their size or virtue, but because of His own love and His oath to the fathers.
Where עַם appears in the Old Testament it is rarely neutral. It is almost always relational and almost always directional. The people are going somewhere — following, rebelling, being gathered, being scattered, being redeemed. They are led by a shepherd-king or abandoned under bad shepherds. They stand before God or wander from him. The word therefore carries both the grace of belonging and the weight of accountability. To be עַם is not a passive status. It is a living position within a covenant relationship that demands response, fidelity, and return when the people stray.
Pastorally, עַם resists two opposite errors. Against individualism, it insists that God has always worked through a people — not merely a collection of personal spiritual journeys, but a bound community with a shared name, shared inheritance, and shared vocation. Against tribalism, the word across the canon ultimately opens outward: the nations are not excluded forever; the vision of Scripture moves toward a gathered people from every tribe and language and tongue.
Sense people, covenant community.
Definition A people or nation, here the LORD’s covenant people.
References Isaiah 64:9
Lexicon people, covenant community.
Why it matters Their appeal rests on belonging to the Lord as his people.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense holy cities.
Definition Cities set apart in relation to the LORD and his covenant people.
References Isaiah 64:10
Lexicon holy cities.
Why it matters The desolation of holy cities shows the depth of covenant devastation.
Sense wilderness, desert.
Definition Wilderness, desert, or uninhabited land.
References Isaiah 64:10
Lexicon wilderness, desert.
Why it matters The holy cities have become like wilderness.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense Zion, Jerusalem as covenant center.
Definition Zion, the covenant city and symbolic center of the LORD’s purposes.
References Isaiah 64:10
Lexicon Zion, Jerusalem as covenant center.
Why it matters Zion’s wasteland condition intensifies the lament.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Sense Jerusalem.
Definition Jerusalem, the covenant city and temple location.
References Isaiah 64:10
Lexicon Jerusalem.
Why it matters Jerusalem’s desolation becomes the grief of the prayer.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Sense house of our holiness and glory.
Definition The temple, the holy and glorious house associated with the LORD’s worship.
References Isaiah 64:11
Lexicon house of our holiness and glory.
Why it matters The burned temple symbolizes the collapse of worship and covenant presence.
Pastoral Entry
הָלַל is the praise-word at the center of Israel's worship vocabulary — the root of Hallelujah, the verb of the Hallel psalms, the engine of Psalm 150. The Piel form (praise loudly, celebrate publicly) dominates: it is not quiet admiration but clamorous acclamation, the kind that fills a temple or a gathered congregation. Ps 113:1-3 sets the geography: 'Praise, O servants of the Lord, praise the name of the Lord!
Blessed be the name of the Lord from this time forth and forevermore! From the rising of the sun to its setting, the name of the Lord is to be praised.' The coverage is temporal (forever) and spatial (everywhere) — praise is what fills all of time and all of space when creatures are rightly oriented. The Hithpael register adds the 'boasting in' dimension: Jer 9:23-24's contrast between boasting in wisdom/strength/wealth and boasting in knowing YHWH makes הָלַל the word for what replaces prideful self-promotion.
The NT receives this via Paul's 'let him who boasts, boast in the Lord' (1 Cor 1:31; 2 Cor 10:17, citing Jer 9:24 LXX). The verb's breadth — from shining to boasting to praising to raving — captures something true about genuine worship: it spills out of decorum into something larger than polite appreciation.
Sense to praise, boast, celebrate.
Definition To praise, celebrate, or glorify.
References Isaiah 64:11
Lexicon to praise, boast, celebrate.
Why it matters The temple was where their ancestors praised the Lord.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense burned by fire.
Definition Consumed or burned by fire.
References Isaiah 64:11
Lexicon burned by fire.
Why it matters The burning of the temple marks severe devastation and grief.
Sense to restrain oneself, hold back.
Definition To restrain or hold oneself back.
References Isaiah 64:12
Lexicon to restrain oneself, hold back.
Why it matters The closing question asks whether the Lord will continue restraining intervention.
Sense to be silent, keep quiet.
Definition To remain silent or inactive.
References Isaiah 64:12
Lexicon to be silent, keep quiet.
Why it matters The lament ends by asking whether the Lord will keep silent in the face of devastation.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
| v.1 | H1158בָּעָהQal · Imperfect · Indicative/jussiveH7264רָגַזQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.10 | H1961הָיָהQal · Perfect · IndicativeH1961הָיָהQal · Perfect · Indicative |
| v.11 | H662אָפַקHithpael · Imperfect · Indicative/jussiveH2814חָשָׁהQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.2 | H3372יָרֵאNiphal · ParticipleH6960קָוָהPiel · Imperfect · Indicative/cohortativeH3381יָרַדQal · Perfect · IndicativeH2151זָלַלNiphal · Perfect · Indicative |
| v.3 | H8085שָׁמַעQal · Perfect · IndicativeH238אָזַןHiphil · Perfect · IndicativeH7200רָאָהQal · Perfect · IndicativeH6213עָשָׂהQal · Imperfect · Indicative/jussive |
| v.4 | H6293פָּגַעQal · Perfect · IndicativeH7797שׂוּשׂQal · ParticipleH7107קָצַףQal · Perfect · Indicative |
| v.6 | H7121קָרָאQal · ParticipleH5782עוּרHithpolel · Participle activeH5641סָתַרHiphil · Perfect · Indicative |
| v.8 | H7107קָצַףQal · Imperfect · JussiveH2142זָכַרQal · Imperfect · Indicative/jussiveH5027נָבַטHiphil · Imperative · Imperative |
| v.9 | H1961הָיָהQal · Perfect · IndicativeH1961הָיָהQal · Perfect · Indicative |
Aspect in Hebrew is grammatical form, not tense. Perfect = completed action; Imperfect = incomplete/ongoing. Stem modifies action type (Qal=simple, Niphal=passive, Piel=intensive).
Morphology: OSHB WLC (Open Scriptures, CC BY 4.0) · STEPBible TEHMC (Tyndale House, CC BY 4.0)
Theological Argument
Isaiah 64 argues that the people’s restoration requires nothing less than the Lord himself coming down. Yet the prayer does not pretend innocence. The people confess uncleanness, polluted righteousness, prayerlessness, and sin-caused divine hiddenness. Their plea rests on the Lord’s identity as Father and Potter, not on their merit. The ruined sanctuary and desolate Zion intensify the cry for mercy.
The chapter moves from longing for divine intervention, to remembrance of divine uniqueness, to confession of sin and helplessness, to appeal to covenant relationship, to lament over ruined worship and unanswered punishment.
- 1.The people need the LORD himself to intervene.
- 2.The LORD’s coming would shake creation and confront the nations.
- 3.The LORD has acted in awesome and unexpected ways before.
- 4.No god compares with the LORD.
- 5.The LORD meets those who practice righteousness and remember his ways.
- 6.The people’s sin has created the crisis.
- 7.Even their righteousness is polluted.
- 8.Sin produces spiritual fading and helplessness.
- 9.Prayerlessness marks the depth of their spiritual condition.
- 10.Divine hiddenness is connected to their sins.
- 11.Their hope rests in the LORD’s relationship to them.
- 12.The plea for mercy is covenantal, not self-justifying.
- 13.The devastation of worship intensifies the lament.
- 14.The chapter ends in unresolved pleading.
Theological Focus
- Divine intervention
- Theophany
- God’s uniqueness
- Waiting on God
- Righteousness and remembrance
- Confessed sin
- Uncleanness
- Polluted righteousness
- Spiritual decay
- Prayerlessness
- Divine hiddenness
- God as Father
- God as Potter
- Covenant mercy
- Ruined worship
- Divine Transcendence and Immanence
- Uniqueness of God
- Sin
- Human Inability
- Divine Hiddenness
- Forgiveness and Mercy
- Sanctuary and Worship
- Lament
Theological Themes
The people plead for the Lord to rend the heavens and come down.
The Lord’s coming is described with mountains trembling, fire blazing, water boiling, and nations shaking.
No other god is like the Lord, who acts for those who wait for him.
The Lord acts for those who wait for him in faith and dependence.
The Lord meets those who gladly do right and remember his ways.
The people confess that they continued in sin against the Lord’s ways.
The people confess that all have become unclean.
Even their righteous acts are like polluted garments.
The people fade like leaves and are swept away by their sins.
No one calls on the Lord’s name or lays hold of him.
The Lord has hidden his face because of their sins.
The people appeal to the Lord as their Father.
The people confess that they are clay and the Lord is the potter.
They ask the Lord not to remember sins forever but to look on them as his people.
The burned temple and desolate cities symbolize the depth of covenant devastation.
Covenant Significance
Isaiah 64 is covenant lament under judgment. The people do not deny sin or claim innocence. They confess uncleanness and appeal to the Lord as Father and Potter. Their request is covenantal: remember we are your people; do not remember our sins forever; look upon your ruined holy cities and temple.
- Covenant intervention - The people plead for the Lord to come down again as he did in former mighty acts.
- Covenant memory - They remember that the Lord acts for those who wait for him.
- Covenant breach - They confess that they continued in sin against the Lord’s ways.
- Covenant uncleanness - The people acknowledge they are all unclean.
- Covenant inadequacy - Their righteous deeds cannot cleanse them because even those acts are polluted.
- Covenant hiddenness - The Lord has hidden his face because of their sins.
- Covenant fatherhood - The people appeal to the Lord as Father.
- Covenant formation - The Lord is the Potter · the people are the clay and work of his hand.
- Covenant mercy - They plead that the Lord not remember sins forever.
- Covenant people - They ask him to look upon them as his people.
- Covenant sanctuary - They grieve that the holy and glorious temple has been burned with fire.
- Covenant unresolvedness - The chapter ends by asking whether the Lord will remain silent and punish beyond measure.
Canonical Connections
When God’s people are devastated by sin and judgment, their only hope is to cry for the Lord to come down, confess their uncleanness, appeal to him as Father and Potter, and plead for mercy over his ruined holy place.
Cross References
But as it is written, “Things which an eye didn’t see, and an ear didn’t hear, which didn’t enter into the heart of man, these God has prepared for those who love him.”
For him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might become the righteousness of God.
for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, not of works, that no one would boast. For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared before that we...
Therefore, receiving a Kingdom that can’t be shaken, let’s have grace, through which we serve God acceptably, with reverence and awe, for our God is a consuming fire.
Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live? For they indeed, for a few days, punished us as seemed good to them; but he...
Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain. You also be patient. Establish your hearts, for...
The kings of the earth, the princes, the commanding officers, the rich, the strong, and every slave and free person, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains. They told the mountains and the rocks, “Fall on us, and...
for all have sinned, and fall short of the glory of God;
Therefore he brought on them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion on young man or virgin, old man or gray-headed. He gave them all into his hand. All...
For ask now of the days that are past, which were before you, since the day that God created man on the earth, and from the one end of the sky to the other, whether there has been anything as great as this thing is, or has been heard like...
On the third day, when it was morning, there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain, and the sound of an exceedingly loud trumpet; and all the people who were in the camp trembled. Moses led the people out of the...
On the third day, when it was morning, there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain, and the sound of an exceedingly loud trumpet; and all the people who were in the camp trembled. Moses led the people out of the...
but those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.
The word which came to Jeremiah from Yahweh, saying, “Arise, and go down to the potter’s house, and there I will cause you to hear my words.” Then I went down to the potter’s house, and behold, he was making something on the wheels.
Turn us to yourself, Yahweh, and we will be turned. Renew our days as of old.
“ ‘Thus you shall separate the children of Israel from their uncleanness, so they will not die in their uncleanness when they defile my tabernacle that is among them.’ ”
“ ‘If they confess their iniquity and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me; and also that because they walked contrary to me, I also walked contrary to them, and brought them into the land of...
For, behold, Yahweh comes out of his place, and will come down and tread on the high places of the earth. The mountains melt under him, and the valleys split apart, like wax before the fire, like waters that are poured down a steep place.
Canon-Wide Connections
Cross-reference data: OpenBible.info (CC BY 4.0)
The gospel clarity of Isaiah 64 is that people ruined by sin cannot repair themselves, even with their own righteousness. They need God to come down, cleanse them, forgive them, reshape them, and restore access to worship. The chapter prepares the gospel by showing the bankruptcy of self-righteousness, the uncleanness of sin, the necessity of mercy, and the need for God himself to act.
In Christ, God comes down, bears judgment, gives righteousness, cleanses the unclean, restores access to the Father, and makes his people the work of his hand.
- Need for divine descent - The people cry, 'Oh, that you would rend the heavens and come down.'
- God acts for the waiting - No eye has seen any God besides the Lord who acts for those who wait for him.
- Human sin confessed - The people confess that they continued in sin.
- Universal uncleanness - All have become like one who is unclean.
- Polluted self-righteousness - All righteous acts are like filthy garments.
- Spiritual helplessness - They shrivel like leaves and sins sweep them away like wind.
- Prayerlessness exposed - No one calls on the Lord or lays hold of him.
- Divine hiddenness under sin - The Lord hides his face because of their sins.
- Fatherly mercy appealed to - They appeal to the Lord as Father.
- God’s formative grace - They confess that he is the Potter and they are clay.
- Need for forgiveness - They ask the Lord not to remember sins forever.
- Need for restored worship - The burned temple reveals the need for restored access to God.
- Canonical fulfillment - Christ comes down, cleanses sin, gives righteousness, intercedes, and restores access to the Father.
But as it is written, “Things which an eye didn’t see, and an ear didn’t hear, which didn’t enter into the heart of man, these God has prepared for those who love him.”
For him who knew no sin he made to be sin on our behalf; so that in him we might become the righteousness of God.
for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God, not of works, that no one would boast. For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God prepared before that we...
Therefore, receiving a Kingdom that can’t be shaken, let’s have grace, through which we serve God acceptably, with reverence and awe, for our God is a consuming fire.
Furthermore, we had the fathers of our flesh to chasten us, and we paid them respect. Shall we not much rather be in subjection to the Father of spirits, and live? For they indeed, for a few days, punished us as seemed good to them; but he...
Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain. You also be patient. Establish your hearts, for...
The kings of the earth, the princes, the commanding officers, the rich, the strong, and every slave and free person, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains. They told the mountains and the rocks, “Fall on us, and...
for all have sinned, and fall short of the glory of God;
Primary Emphasis
Isaiah 64 contributes to Christ-centered hope by exposing humanity’s need for divine descent, cleansing, righteousness, and mediation. The people ask God to come down, but their sin and uncleanness make his coming terrifying unless mercy provides a way. In Christ, God does come down, not first to consume his people but to bear sin, provide righteousness, cleanse the unclean, open access to the Father, and become the true temple where God’s presence dwells.
The chapter’s cry for divine intervention, confession of polluted righteousness, and appeal to Father and Potter all prepare the need for the incarnate Son and new covenant transformation.
Chapter Contribution
Isaiah 64 argues that the people’s restoration requires nothing less than the Lord himself coming down. Yet the prayer does not pretend innocence. The people confess uncleanness, polluted righteousness, prayerlessness, and sin-caused divine hiddenness. Their plea rests on the Lord’s identity as Father and Potter, not on their merit. The ruined sanctuary and desolate Zion intensify the cry for mercy.
Canonical Trajectory
- The plea for the Lord to come down anticipates the incarnation, where God truly comes among his people.
- The trembling mountain theophany recalls Sinai and anticipates the greater revelation of God in Christ.
- No God acts for those who wait for him anticipates the saving initiative fulfilled in Christ.
- The confession that even righteous acts are polluted anticipates the need for an alien/gifted righteousness in Christ.
- The uncleanness of the people anticipates Christ cleansing lepers, sinners, and the morally unclean.
- The failure of prayer anticipates Christ as mediator and intercessor.
- The Father appeal finds full covenant access through the Son and the Spirit.
- The Potter imagery anticipates new creation and God’s formative work in Christ.
- The burned temple and ruined worship anticipate Christ as the true temple and final meeting place between God and his people.
- The question of divine silence points toward God’s decisive answer in the gospel.
Trace how divine glory, revealed majesty, and Christ-centered exaltation move across Scripture.
Study holiness as divine character, covenant identity, and sanctified life across Scripture.
Track judgment as covenant accountability, divine justice, and eschatological reckoning.
Trace remnant preservation, covenant continuity, and mercy under judgment across Scripture.
Trace the Spirit's presence, empowerment, renewal, and mission-bearing work across Scripture.
Despite judgment, God remains relationally bound to his people.
God’s hiddenness reflects just response to persistent sin.
God reveals his power in history according to covenant purpose.
No other god acts on behalf of those who trust in him.
Hope is expressed through patient dependence on the Lord.
God’s presence both reveals his glory and causes nations to tremble.
Sin permeates the community and renders human righteousness insufficient.
God shapes his people as clay in the hands of the potter.
The Lord dwells above the heavens, yet his people plead for him to come down.
The Lord’s presence shakes mountains, ignites fear, and makes his name known among the nations.
No god besides the Lord acts for those who wait for him.
Waiting is linked with doing right and remembering the Lord’s ways.
The people confess continued sin, uncleanness, and guilt that sweeps them away.
Even the people’s righteous acts are polluted and cannot restore them.
Failure to call on the Lord reveals severe spiritual decline.
The Lord hides his face because of the people’s sins.
The people appeal to the Lord as covenant Father.
The Lord has creatorly and formative authority over his people as clay.
The people plead that the Lord not remember sins forever.
The ruined temple reveals the devastation of covenant worship and holy presence.
Faithful lament combines memory, confession, appeal, grief, and unresolved questions before God.
Theological exposition and fulfillment
- Isaiah 64 forms a people who cry for God’s holy presence, wait for him in obedience, confess polluted righteousness, repent of prayerlessness, submit as clay to the Potter, and grieve the ruin of worship caused by sin.
Isaiah 64 forms a people who cry for God’s holy presence, wait for him in obedience, confess polluted righteousness, repent of prayerlessness, submit as clay to the Potter, and grieve the ruin of worship caused by sin.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
- Theophany longing - Pray for the Lord’s presence and glory, not merely for visible success or relief.
- Redemptive remembrance - Rehearse God’s awesome works before bringing present requests.
- Active waiting - Wait on God by doing right, remembering his ways, and refusing spiritual passivity.
- Specific confession - Name sin, uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness plainly before God.
- Self-righteousness rejection - Renounce confidence in religious performance as a basis for acceptance with God.
- Prayer recovery - Return to calling on the Lord’s name and laying hold of him in earnest prayer.
- Clay posture - Yield daily to the Lord’s shaping, correction, and formation.
- Mercy pleading - Ask God not to remember sins forever, grounding hope in his mercy.
- Worship grief - Grieve the damage sin does to worship, reverence, holiness, and communal praise.
- Hopeful lament - Bring unresolved questions to God without abandoning confession or trust.
- Isaiah 64 warns that sin can render even religious life polluted, produce prayerlessness, bring divine hiddenness, and leave worship devastated. The chapter also warns against appealing to God while refusing confession.
- Do not ask God to come down while pretending sin is not present. - The plea for divine descent is paired with confession of sin and uncleanness.
- Do not trust polluted righteousness to save. - All righteous acts are like filthy garments.
- Do not underestimate sin’s withering power. - The people shrivel like leaves and sins sweep them away.
- Do not normalize prayerlessness. - No one calls on the Lord’s name or lays hold of him.
- Do not ignore divine hiddenness under judgment. - The Lord has hidden his face because of their sins.
- Do not appeal to God as Father while resisting him as Potter. - The people confess both fatherhood and potter authority.
- Do not treat worship’s ruin as a small matter. - The burned temple is central to the lament.
- Do not confuse honest lament with entitlement. - The lament is grounded in confession and covenant appeal, not self-vindication.
- Using 'all our righteous acts are like filthy rags' to deny that God produces real righteousness in his people. - In context, the people confess the pollution of their righteousness under sin. The verse humbles self-righteousness, but it does not deny Spirit-produced obedience elsewhere in Scripture.
- Treating the plea for God to come down as emotional intensity without repentance. - The plea is inseparable from confession of sin, uncleanness, and dependence on mercy.
- Reading the Potter image as fatalism. - The people appeal to God’s fatherly and formative authority as their hope, not as an excuse for passivity.
- Assuming waiting on God means inactivity. - Those who wait are described as those who gladly do right and remember the Lord’s ways.
- Treating divine hiddenness as arbitrary. - The chapter connects the Lord’s hidden face to the people’s sins.
- Treating the ruined temple as merely architectural loss. - The temple represents holy worship, covenant presence, ancestral praise, and the public honor of the Lord.
- Making the lament manipulative. - The lament pleads boldly but rests on confession, covenant relationship, and the Lord’s mercy.
- Separating Isaiah 64 from Isaiah 63 and 65. - Isaiah 64 continues the lament of Isaiah 63 and prepares the Lord’s response in Isaiah 65.
- Do I truly want the Lord to come down, or only want him to improve my circumstances from a safe distance?
- What awesome works of God should I remember as fuel for prayer?
- Am I waiting on the Lord while gladly doing right and remembering his ways?
- Where have I continued in sin while still asking for God’s help?
- Am I trusting any righteousness of my own to make me acceptable before God?
- Where has sin made me wither like a leaf?
- Have I stopped calling on the Lord or laying hold of him in prayer?
- Can I confess both 'You are our Father' and 'You are the Potter'?
- What would it mean for me to live as clay in the Potter’s hand today?
- Do I grieve when worship is ruined, weakened, or treated lightly?
- Am I pleading for mercy from God’s covenant character or trying to negotiate from my own merit?
- Preaching - Preach Isaiah 64 as a model of desperate, honest, covenant lament. It asks God to come down, but it refuses to hide sin.
- Revival prayer - Use verses 1–2 to teach that true renewal is not manufactured energy but the Lord’s presence coming down in holiness and power.
- Confession - Use verses 5–7 to guide corporate confession that names uncleanness, polluted righteousness, fading, and prayerlessness.
- Counseling - Use verse 8 to comfort those who feel ruined: the Lord is Father and Potter, and ruined clay is not beyond his hand.
- Discipleship - Teach believers to distinguish between self-righteous performance and Spirit-produced righteousness flowing from grace.
- Prayer ministry - Use 'no one calls on your name' as a diagnostic question for spiritual lethargy in families, leaders, and churches.
- Church renewal - Use the burned-temple lament to cultivate holy grief over weakened worship, neglected holiness, and loss of reverence.
- Leadership - Leaders should not offer strategies before confession. Isaiah 64 demands dependence, repentance, and appeal to the Lord’s mercy.
- Evangelism - Use the chapter to show why self-righteousness cannot save and why sinners need God’s own saving intervention in Christ.
- Worship - Let the chapter shape prayers of confession before worship, especially when the church needs renewed seriousness before God.
- Preaching - Preach Isaiah 64 as a prayer for God to come down that refuses to bypass confession.
- Preaching - Use the chapter to expose the inadequacy of self-righteousness and the necessity of divine mercy.
- Preaching - Teach that waiting on God includes doing right and remembering his ways.
- Preaching - Make prayerlessness a major diagnostic theme: no one calls on the Lord or lays hold of him.
- Preaching - Preach the Father-Potter appeal as comfort and surrender together.
- Preaching - Use the ruined temple to show that sin devastates worship, not merely private spirituality.
- Preaching - Move canonically to Christ as God come down, the true temple, the giver of righteousness, and the one who restores access to the Father.
- Teaching - Trace theophany from Sinai to Isaiah 64 to the incarnation and final coming of Christ.
- Teaching - Compare Isaiah 64’s potter-clay imagery with Isaiah 29, Isaiah 45, Jeremiah 18, and Romans 9.
- Teaching - Teach Isaiah 64:6 alongside Romans 3, Philippians 3, Titus 3, and 2 Corinthians 5:21.
- Teaching - Use Isaiah 64 and Daniel 9 together as models of corporate confession over sanctuary devastation.
- Counseling - Use Father and Potter imagery to help people trust God’s forming hand when they feel broken.
- Counseling - Use the withered leaf image to help counselees name the weakening effect of sin.
- Counseling - Use the prayerlessness diagnosis gently but directly when spiritual numbness is present.
- ChurchLeadership - Before launching renewal strategies, lead the church in Isaiah 64-style confession and dependence.
- ChurchLeadership - Audit whether church life is marked by calling on the Lord or functional prayerlessness.
- ChurchLeadership - Grieve the ruin of worship where reverence, holiness, praise, and gospel clarity have weakened.
- PrayerMinistry - Use Isaiah 64:1–9 as a corporate prayer template: come down, remember your works, forgive sin, reshape us, and look on us as your people.
- PrayerMinistry - Teach people to lay hold of God in prayer without presumption or self-righteousness.
- Evangelism - Use Isaiah 64:6 to explain why moral effort cannot cleanse sinners.
- Evangelism - Proclaim Christ as the one through whom God comes down and provides the righteousness sinners lack.
- Worship - Use the chapter before confession, Lord’s Supper preparation, or services focused on repentance and renewal.
- Worship - Let the ruined-temple lament deepen gratitude for access to God through Christ.
- Discipleship - Train believers to live as clay in the Potter’s hand.
- Discipleship - Teach active waiting as obedience, remembrance, and prayerful dependence.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
The church must learn to pray Isaiah 64 before it tries to rebuild anything. No program can substitute for the Lord coming down, and no renewal is real where uncleanness, self-righteousness, and prayerlessness remain unconfessed.
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
The Biblical World
Chapter At A Glance
Isaiah 64 cries for the Lord to rend the heavens and come down, remembers his awesome acts, confesses sin, uncleanness, polluted righteousness, and prayerlessness, appeals to him as Father and Potter, pleads that he not remember sins forever, and laments the ruined holy cities, Zion, Jerusalem, and burned temple.
The God who acts for those who wait versus the people whose sin, uncleanness, and prayerlessness have left them withered and devastated.
Human righteousness cannot repair sin’s ruin; only the Lord who comes down in mercy can cleanse, reshape, forgive, and restore his people.
Cry for God’s presence, confess sin honestly, reject self-righteousness, repent of prayerlessness, submit as clay to the Potter, and plead for mercy through Christ.
Focus Points
- Divine intervention
- Theophany
- God’s uniqueness
- Waiting on God
- Righteousness and remembrance
- Confessed sin
- Uncleanness
- Polluted righteousness
- Spiritual decay
- Prayerlessness
- Divine hiddenness
- God as Father
- God as Potter
- Covenant mercy
- Ruined worship
- Divine Transcendence and Immanence
- Uniqueness of God
- Sin
- Human Inability
- Forgiveness and Mercy
- Sanctuary and Worship
- Lament
Passages
Chapter opening: Isaiah 64:1-4
Isa 64:6 Universal forgetfulness of God was the consequence of this self-instigated departure from God. “And there was no one who called upon Thy name, who aroused himself to lay firm hold of Thee: for Thou hadst hidden Thy face from us, and didst melt us into the hand of our transgressions. ” There was no one (see Isa 59:16) who had risen up in prayer and intercession out of this deep fall, or had shaken himself out of the sleep of security and lethargy of insensibility, to lay firm hold of Jehovah, i.
e. , not to let Him go till He blessed him and his people again. The curse of God pressed every one down; God had withdrawn His grace from them, and given them up to the consequences of their sins. The form ותּמוּגנוּ is not softened from the pilel ותּמגגנוּ, but is a kal like ויכוּננּוּ ekil in Job 31:15 (which see), מוּג being used in a transitive sense, as kūn is there (cf.
, shūbh , Isa 52:8; mūsh , Zec 3:9). The lxx, Targ. , and Syr. render it et tradidisti nos ; but we cannot conclude from this with any certainty that they read ותּמגּננוּ, which Knobel follows Ewald in correcting into the incorrect form ותּמגּנּוּ. The prophet himself had the expression miggēn beyad (Gen 14:20, cf. , Job 8:4) in his mind, in the sense of liquefecisti nos in manum , equivalent to liquefecisti et tradidisti (παρέδωκας, Rom 1:28), from which it is evident that ביד is not a mere διά (lxx), but the “hand” of the transgressions is their destructive and damning power.
Isa 64:7-8 This was the case when the measure of Israel’s sins had become full. They were carried into exile, where they sank deeper and deeper. The great mass of the people proved themselves to be really massa perdita , and perished among the heathen. But there were some, though a vanishingly small number, who humbled themselves under the mighty hand of God, and, when redemption could not be far off, wrestled in such prayers as these, that the nation might share it in its entirety, and if possible not one be left behind.
With ועתּה the existing state of sin and punishment is placed among the things of the past, and the petition presented that the present moment of prayer may have all the significance of a turning-point in their history. “And now, O Jehovah, Thou art our Father: we are the clay, and Thou our Maker; and we are all the work of Thy hand. Be not extremely angry, O Jehovah, and remember not the transgression for ever!
Behold, consider, we beseech Thee, we are all Thy people. ” The state of things must change at last; for Israel is an image made by Jehovah; yea, more than this, Jehovah is the begetter of Israel, and loves Israel not merely as a sculptor, but as a father (compare Isa 45:9-10, and the unquestionable passage of Isaiah in Isa 29:16). Let Him then not be angry עד־מאד, “to the utmost measure” (cf.
, Psa 119:8), or if we paraphrase it according to the radical meaning of מד, “till the weight becomes intolerable. ” Let Him not keep in mind the guilt for ever, to punish it; but, in consideration of the fact that Israel is the nation of His choice, let mercy take the place of justice. הן strengthens the petition in its own way (see Gen 30:34), just as נא does; and הבּיט signifies here, as elsewhere, to fix the eye upon anything.
The object, in this instance, is the existing fact expressed in “we are all Thy people. ” Hitzig is correct in regarding the repetition of “all of us” in this prayer as significant. The object throughout is to entreat that the whole nation may participate in the inheritance of the coming salvation, in order that the Exodus from Babylonia may resemble the Exodus from Egypt.
Isa 64:7-8 This was the case when the measure of Israel’s sins had become full. They were carried into exile, where they sank deeper and deeper. The great mass of the people proved themselves to be really massa perdita , and perished among the heathen. But there were some, though a vanishingly small number, who humbled themselves under the mighty hand of God, and, when redemption could not be far off, wrestled in such prayers as these, that the nation might share it in its entirety, and if possible not one be left behind.
With ועתּה the existing state of sin and punishment is placed among the things of the past, and the petition presented that the present moment of prayer may have all the significance of a turning-point in their history. “And now, O Jehovah, Thou art our Father: we are the clay, and Thou our Maker; and we are all the work of Thy hand. Be not extremely angry, O Jehovah, and remember not the transgression for ever!
Behold, consider, we beseech Thee, we are all Thy people. ” The state of things must change at last; for Israel is an image made by Jehovah; yea, more than this, Jehovah is the begetter of Israel, and loves Israel not merely as a sculptor, but as a father (compare Isa 45:9-10, and the unquestionable passage of Isaiah in Isa 29:16). Let Him then not be angry עד־מאד, “to the utmost measure” (cf.
, Psa 119:8), or if we paraphrase it according to the radical meaning of מד, “till the weight becomes intolerable. ” Let Him not keep in mind the guilt for ever, to punish it; but, in consideration of the fact that Israel is the nation of His choice, let mercy take the place of justice. הן strengthens the petition in its own way (see Gen 30:34), just as נא does; and הבּיט signifies here, as elsewhere, to fix the eye upon anything.
The object, in this instance, is the existing fact expressed in “we are all Thy people. ” Hitzig is correct in regarding the repetition of “all of us” in this prayer as significant. The object throughout is to entreat that the whole nation may participate in the inheritance of the coming salvation, in order that the Exodus from Babylonia may resemble the Exodus from Egypt.
Isa 64:9-11 The re-erection of the ruins of the promised land requires the zeal of every one, and this state of ruin must not continue. It calls out the love and faithfulness of Jehovah. “The cities of Thy holiness have become a pasture-ground; Zion has become a pasture-ground, Jerusalem a desert. The house of our holiness and of our adorning, where our fathers praised Thee, is given up to the fire, and everything that was our delight given up to devastation.
Wilt Thou restrain Thyself in spite of this, O Jehovah, be silent, and leave us to suffer the utmost? ” Jerusalem by itself could not possibly be called “cities” ( ‛ârē ), say with reference to the upper and lower cities (Vitringa). It is merely mentioned by name as the most prominent of the many cities which were all “holy cities,” inasmuch as the whole of Canaan was the land of Jehovah (Isa 14:25), and His holy territory (Psa 78:54).
The word midbâr (pasture-land, heath, different from tsiyyâh , the pastureless desert, Isa 35:1) is repeated, for the purpose of showing that the same fate had fallen upon Zion-Jerusalem as upon the rest of the cities of the land. The climax of the terrible calamity was the fact, that the temple had also fallen a prey to the burning of the fire (compare for the fact, Jer 52:13).
The people call it “house of our holiness and of our glory. ” Jehovah’s qōdesh and tiph'ereth have, as it were, transplanted heaven to earth in the temple (compare Isa 63:15 with Isa 60:7); and this earthly dwelling-place of God is Israel’s possession, and therefore Israel’s qōdesh and tiph'ereth . The relative clause describes what sublime historical reminiscences are attached to the temple: אשׁר is equivalent to שׁם אשׁר, as in Gen 39:20; Num 20:13 (compare Psa 84:4), Deu 8:15, etc.
הללּך has chateph - pathach , into which, as a rule, the vocal sheva under the first of two similar letters is changed. Machămaddēnū (our delights) may possibly include favourite places, ornamental buildings, and pleasure grounds; but the parallel leads us rather to think primarily of things associated with the worship of God, in which the people found a holy delight.
כל, contrary to the usual custom, is here followed by the singular of the predicate, as in Pro 16:2; Eze 31:15 (cf. , Gen 9:29). Will Jehovah still put restraint upon Himself, and cause His merciful love to keep silence, על־זאת, with such a state of things as this, or notwithstanding this state of things (Job 10:7)? On התאפּק, see Isa 63:15; Isa 42:14. The suffering would indeed increase עד־מאד (to the utmost), if it caused the destruction of Israel, or should not be followed at last by Israel’s restoration.
Jehovah’s compassion cannot any longer thus forcibly restrain itself; it must break forth, like Joseph’s tears in the recognition scene (Gen 45:1).
Isa 64:9-11 The re-erection of the ruins of the promised land requires the zeal of every one, and this state of ruin must not continue. It calls out the love and faithfulness of Jehovah. “The cities of Thy holiness have become a pasture-ground; Zion has become a pasture-ground, Jerusalem a desert. The house of our holiness and of our adorning, where our fathers praised Thee, is given up to the fire, and everything that was our delight given up to devastation.
Wilt Thou restrain Thyself in spite of this, O Jehovah, be silent, and leave us to suffer the utmost? ” Jerusalem by itself could not possibly be called “cities” ( ‛ârē ), say with reference to the upper and lower cities (Vitringa). It is merely mentioned by name as the most prominent of the many cities which were all “holy cities,” inasmuch as the whole of Canaan was the land of Jehovah (Isa 14:25), and His holy territory (Psa 78:54).
The word midbâr (pasture-land, heath, different from tsiyyâh , the pastureless desert, Isa 35:1) is repeated, for the purpose of showing that the same fate had fallen upon Zion-Jerusalem as upon the rest of the cities of the land. The climax of the terrible calamity was the fact, that the temple had also fallen a prey to the burning of the fire (compare for the fact, Jer 52:13).
The people call it “house of our holiness and of our glory. ” Jehovah’s qōdesh and tiph'ereth have, as it were, transplanted heaven to earth in the temple (compare Isa 63:15 with Isa 60:7); and this earthly dwelling-place of God is Israel’s possession, and therefore Israel’s qōdesh and tiph'ereth . The relative clause describes what sublime historical reminiscences are attached to the temple: אשׁר is equivalent to שׁם אשׁר, as in Gen 39:20; Num 20:13 (compare Psa 84:4), Deu 8:15, etc.
הללּך has chateph - pathach , into which, as a rule, the vocal sheva under the first of two similar letters is changed. Machămaddēnū (our delights) may possibly include favourite places, ornamental buildings, and pleasure grounds; but the parallel leads us rather to think primarily of things associated with the worship of God, in which the people found a holy delight.
כל, contrary to the usual custom, is here followed by the singular of the predicate, as in Pro 16:2; Eze 31:15 (cf. , Gen 9:29). Will Jehovah still put restraint upon Himself, and cause His merciful love to keep silence, על־זאת, with such a state of things as this, or notwithstanding this state of things (Job 10:7)? On התאפּק, see Isa 63:15; Isa 42:14. The suffering would indeed increase עד־מאד (to the utmost), if it caused the destruction of Israel, or should not be followed at last by Israel’s restoration.
Jehovah’s compassion cannot any longer thus forcibly restrain itself; it must break forth, like Joseph’s tears in the recognition scene (Gen 45:1).
Isa 64:9-11 The re-erection of the ruins of the promised land requires the zeal of every one, and this state of ruin must not continue. It calls out the love and faithfulness of Jehovah. “The cities of Thy holiness have become a pasture-ground; Zion has become a pasture-ground, Jerusalem a desert. The house of our holiness and of our adorning, where our fathers praised Thee, is given up to the fire, and everything that was our delight given up to devastation.
Wilt Thou restrain Thyself in spite of this, O Jehovah, be silent, and leave us to suffer the utmost? ” Jerusalem by itself could not possibly be called “cities” ( ‛ârē ), say with reference to the upper and lower cities (Vitringa). It is merely mentioned by name as the most prominent of the many cities which were all “holy cities,” inasmuch as the whole of Canaan was the land of Jehovah (Isa 14:25), and His holy territory (Psa 78:54).
The word midbâr (pasture-land, heath, different from tsiyyâh , the pastureless desert, Isa 35:1) is repeated, for the purpose of showing that the same fate had fallen upon Zion-Jerusalem as upon the rest of the cities of the land. The climax of the terrible calamity was the fact, that the temple had also fallen a prey to the burning of the fire (compare for the fact, Jer 52:13).
The people call it “house of our holiness and of our glory. ” Jehovah’s qōdesh and tiph'ereth have, as it were, transplanted heaven to earth in the temple (compare Isa 63:15 with Isa 60:7); and this earthly dwelling-place of God is Israel’s possession, and therefore Israel’s qōdesh and tiph'ereth . The relative clause describes what sublime historical reminiscences are attached to the temple: אשׁר is equivalent to שׁם אשׁר, as in Gen 39:20; Num 20:13 (compare Psa 84:4), Deu 8:15, etc.
הללּך has chateph - pathach , into which, as a rule, the vocal sheva under the first of two similar letters is changed. Machămaddēnū (our delights) may possibly include favourite places, ornamental buildings, and pleasure grounds; but the parallel leads us rather to think primarily of things associated with the worship of God, in which the people found a holy delight.
כל, contrary to the usual custom, is here followed by the singular of the predicate, as in Pro 16:2; Eze 31:15 (cf. , Gen 9:29). Will Jehovah still put restraint upon Himself, and cause His merciful love to keep silence, על־זאת, with such a state of things as this, or notwithstanding this state of things (Job 10:7)? On התאפּק, see Isa 63:15; Isa 42:14. The suffering would indeed increase עד־מאד (to the utmost), if it caused the destruction of Israel, or should not be followed at last by Israel’s restoration.
Jehovah’s compassion cannot any longer thus forcibly restrain itself; it must break forth, like Joseph’s tears in the recognition scene (Gen 45:1).
Isa 65:1-2 After the people have poured out their heart before Jehovah, He announces what they may expect from Him. But instead of commencing with a promise, as we might anticipate after the foregoing prayer, He begins with reproach and threatening; for although the penitential portion of the community had included the whole nation in their prayer, it was destruction, and not deliverance, which awaited one portion of the nation, and that portion was the greater one.
The great mass were in that state of “sin unto death” which defies all intercession (1Jo 5:16), because they had so scornfully and obstinately resisted the grace which had been so long and so incessantly offered to them. “I was discernible to those who did not inquire, discoverable by those who did not seek me. I said, 'Here am I, here am I,' to a nation where my name was not called.
I spread out my hands all the day to a refractory people, who walked in the way that was not good, after their own thoughts. ” The lxx (A) render Isa 65:1 , “I was found by those who did not seek me, I became manifest to those who did not ask for me” (B reverses the order); and in Rom 10:20-21, Paul refers Isa 65:1 to the Gentiles, and Isa 65:2 to Israel. The former, to whom He has hitherto been strange, enter into fellowship with Him; whilst the latter, to whom He has constantly offered Himself, thrust Him away, and lose His fellowship.
Luther accordingly adopts this rendering: “I shall be sought by those who did not ask for me, I shall be found by those who did not seek me. And to the heathen who did not call upon my name, I say, Here am I, here am I. ” Zwingli, again, observes on Isa 65:1, “This is an irresistible testimony to the adoption of the Gentiles. ” Calvin also follows the apostle’s exposition, and observes, that “Paul argues boldly for the calling of the Gentiles on the ground of this passage, and says that Isaiah dared to proclaim and assert that the Gentiles had been called by God, because he announced a greater thing, and announced it more clearly than the reason of those times would bear.
” Of all the Jewish expositors, where is only one, viz. , Gecatilia, who refers v. 1 to the Gentiles; and of all the Christina expositors of modern times, there is only one, viz. , Hendewerk, who interprets it in this way, without having been influenced by the quotation made by Paul. Hofman, however, and Stier, feel obliged to follow the apostle’s exposition, and endeavour to vindicate it.
But we have no sympathy with any such untenable efforts to save the apostle’s honour. In Rom 9:25-26, he also quotes Hos 2:23 and Hos 2:1 in support of the calling of the Gentiles; whereas he could not have failed to know, that it is the restoration of Israel to favour which is alluded to there. He merely appeals to Hos 2 in support of the New Testament fact of the calling of the Gentiles, so far as it is in these words of the Old Testament prophet that the fact is most adequately expressed.
And according to 1Pe 2:10, Peter received the same impression from Hosea’s words. But with the passage before us it is very different. The apostle shows, by the way in which he applies the Scripture, how he depended in this instance upon the Septuagint translation, which was in his own hands and those of his readers also, and by which the allusion to the Gentiles is naturally suggested, even if not actually demanded.
And we may also assume that the apostle himself understood the Hebrew text, with which he, the pupil of Rabban Gamaliel, was of course well acquainted, in the same sense, viz. , as relating to the calling of the Gentiles, without being therefore legally bound to adopt the same interpretation. The interchange of גּוי (cf. , Isa 55:5) and עם; the attribute בשׁים קרא לא, which applies to heathen, and heathen only; the possibility of interpreting Isa 65:1-2, in harmony with the context both before and after, if Isa 65:1 be taken as referring to the Gentiles, on the supposition that Jehovah is here contrasting His success with the Gentiles and His failure with Israel: all these certainly throw weight into the scale.
Nevertheless they are not decisive, if we look at the Hebrew alone, apart altogether from the lxx. For nidrashtı̄ does not mean “I have become manifest;” but, regarded as the so-called niphal tolerativum (according to Eze 14:3; Eze 20:3, Eze 20:31; Eze 36:37), “I permitted myself to be explored or found out;” and consequently נמצאתי, according to Isa 55:6, “I let myself be found.
” And so explained, Isa 65:1 stands in a parallel relation to Isa 55:6 : Jehovah was searchable, was discoverable (cf. , Zep 1:6) to those who asked no questions, and did not seek Him (ללוא = לא לאשׁר, Ges. §123, 3), i. e. , He displayed to Israel the fulness of His nature and the possibility of His fellowship, although they did not bestir themselves or trouble themselves in the least about Him - a view which is confirmed by the fact that Isa 65:1 merely refers to offers made to them, and not to results of any kind.
Israel, however, is called בשׁמי אל־קרא גוי, not as a nation that was not called by Jehovah’s name (which would be expressed by נקרא, Isa 43:7; cf. , מקראי, κλητός μου, Isa 48:12), but as a nation where (supply 'ăsher ) Jehovah’s name was not invoked (lxx “who called not upon my name”), and therefore as a thoroughly heathenish nation; for which reason we have gōi (lxx ἔθνος) here, and not ‛am (lxx λαός).
Israel was estranged from Him, just like the heathen; but He still turned towards them with infinite patience, and (as is added in Isa 65:2) with ever open arms of love. He spread out His hands (as a man does to draw another towards him to embrace him) all the day (i. e. , continually, cf. , Isa 28:24) towards an obstinate people, who walked in the way that was not good (cf.
, Psa 36:5; Pro 16:29; here with the article, which could not be repeated with the adjective, because of the לא), behind their own thoughts. That which led them, and which they followed, was not the will of God, but selfish views and purposes, according to their won hearts’ lusts; and yet Jehovah did not let them alone, but they were the constant thought and object of His love, which was ever seeking, alluring, and longing for their salvation.
Isa 65:1-2 After the people have poured out their heart before Jehovah, He announces what they may expect from Him. But instead of commencing with a promise, as we might anticipate after the foregoing prayer, He begins with reproach and threatening; for although the penitential portion of the community had included the whole nation in their prayer, it was destruction, and not deliverance, which awaited one portion of the nation, and that portion was the greater one.
The great mass were in that state of “sin unto death” which defies all intercession (1Jo 5:16), because they had so scornfully and obstinately resisted the grace which had been so long and so incessantly offered to them. “I was discernible to those who did not inquire, discoverable by those who did not seek me. I said, 'Here am I, here am I,' to a nation where my name was not called.
I spread out my hands all the day to a refractory people, who walked in the way that was not good, after their own thoughts. ” The lxx (A) render Isa 65:1 , “I was found by those who did not seek me, I became manifest to those who did not ask for me” (B reverses the order); and in Rom 10:20-21, Paul refers Isa 65:1 to the Gentiles, and Isa 65:2 to Israel. The former, to whom He has hitherto been strange, enter into fellowship with Him; whilst the latter, to whom He has constantly offered Himself, thrust Him away, and lose His fellowship.
Luther accordingly adopts this rendering: “I shall be sought by those who did not ask for me, I shall be found by those who did not seek me. And to the heathen who did not call upon my name, I say, Here am I, here am I. ” Zwingli, again, observes on Isa 65:1, “This is an irresistible testimony to the adoption of the Gentiles. ” Calvin also follows the apostle’s exposition, and observes, that “Paul argues boldly for the calling of the Gentiles on the ground of this passage, and says that Isaiah dared to proclaim and assert that the Gentiles had been called by God, because he announced a greater thing, and announced it more clearly than the reason of those times would bear.
” Of all the Jewish expositors, where is only one, viz. , Gecatilia, who refers v. 1 to the Gentiles; and of all the Christina expositors of modern times, there is only one, viz. , Hendewerk, who interprets it in this way, without having been influenced by the quotation made by Paul. Hofman, however, and Stier, feel obliged to follow the apostle’s exposition, and endeavour to vindicate it.
But we have no sympathy with any such untenable efforts to save the apostle’s honour. In Rom 9:25-26, he also quotes Hos 2:23 and Hos 2:1 in support of the calling of the Gentiles; whereas he could not have failed to know, that it is the restoration of Israel to favour which is alluded to there. He merely appeals to Hos 2 in support of the New Testament fact of the calling of the Gentiles, so far as it is in these words of the Old Testament prophet that the fact is most adequately expressed.
And according to 1Pe 2:10, Peter received the same impression from Hosea’s words. But with the passage before us it is very different. The apostle shows, by the way in which he applies the Scripture, how he depended in this instance upon the Septuagint translation, which was in his own hands and those of his readers also, and by which the allusion to the Gentiles is naturally suggested, even if not actually demanded.
And we may also assume that the apostle himself understood the Hebrew text, with which he, the pupil of Rabban Gamaliel, was of course well acquainted, in the same sense, viz. , as relating to the calling of the Gentiles, without being therefore legally bound to adopt the same interpretation. The interchange of גּוי (cf. , Isa 55:5) and עם; the attribute בשׁים קרא לא, which applies to heathen, and heathen only; the possibility of interpreting Isa 65:1-2, in harmony with the context both before and after, if Isa 65:1 be taken as referring to the Gentiles, on the supposition that Jehovah is here contrasting His success with the Gentiles and His failure with Israel: all these certainly throw weight into the scale.
Nevertheless they are not decisive, if we look at the Hebrew alone, apart altogether from the lxx. For nidrashtı̄ does not mean “I have become manifest;” but, regarded as the so-called niphal tolerativum (according to Eze 14:3; Eze 20:3, Eze 20:31; Eze 36:37), “I permitted myself to be explored or found out;” and consequently נמצאתי, according to Isa 55:6, “I let myself be found.
” And so explained, Isa 65:1 stands in a parallel relation to Isa 55:6 : Jehovah was searchable, was discoverable (cf. , Zep 1:6) to those who asked no questions, and did not seek Him (ללוא = לא לאשׁר, Ges. §123, 3), i. e. , He displayed to Israel the fulness of His nature and the possibility of His fellowship, although they did not bestir themselves or trouble themselves in the least about Him - a view which is confirmed by the fact that Isa 65:1 merely refers to offers made to them, and not to results of any kind.
Israel, however, is called בשׁמי אל־קרא גוי, not as a nation that was not called by Jehovah’s name (which would be expressed by נקרא, Isa 43:7; cf. , מקראי, κλητός μου, Isa 48:12), but as a nation where (supply 'ăsher ) Jehovah’s name was not invoked (lxx “who called not upon my name”), and therefore as a thoroughly heathenish nation; for which reason we have gōi (lxx ἔθνος) here, and not ‛am (lxx λαός).
Israel was estranged from Him, just like the heathen; but He still turned towards them with infinite patience, and (as is added in Isa 65:2) with ever open arms of love. He spread out His hands (as a man does to draw another towards him to embrace him) all the day (i. e. , continually, cf. , Isa 28:24) towards an obstinate people, who walked in the way that was not good (cf.
, Psa 36:5; Pro 16:29; here with the article, which could not be repeated with the adjective, because of the לא), behind their own thoughts. That which led them, and which they followed, was not the will of God, but selfish views and purposes, according to their won hearts’ lusts; and yet Jehovah did not let them alone, but they were the constant thought and object of His love, which was ever seeking, alluring, and longing for their salvation.
Isa 65:3-5 But through this obstinate and unyielding rejection of His love they have excited wrath, which, though long and patiently suppressed, now bursts forth with irresistible violence. “The people that continually provoketh me by defying me to my face, sacrificing in the gardens, and burning incense upon the tiles; who sit in the graves, and spend the night in closed places; to eat the flesh of swine, and broken pieces of abominations is in their dishes; who say, Stop!
come not too near me; for I am holy to thee: they are a smoke in my nose, a fire blazing continually. ” אלּה (these) in Isa 65:5 is retrospective, summing up the subject as described in Isa 65:3-5 , and what follows in Isa 65:5 contains the predicate. The heathenish practices of the exiles are here depicted, and in Isa 65:7 they are expressly distinguished from those of their fathers.
Hence there is something so peculiar in the description, that we look in vain for parallels among those connected with the idolatry of the Israelites before the time of the captivity. There is only one point of resemblance, viz. , the allusion to gardens as places of worship, which only occurs in the book of Isaiah, and in which our passage, together with Isa 57:5 and Isa 66:17, strikingly coincides with Isa 1:29.
“Upon my face” ( ‛al - pânai ) is equivalent to “freely and openly, without being ashamed of me, or fearing me;” cf. , Job 1:11; Job 6:28; Job 21:31. “Burning incense upon the bricks” carries us to Babylonia, the true home of the cocti lateres ( laterculi ). The thorah only mentions lebhēnı̄m in connection with Babylonian and Egyptian buildings. The only altars that it allows are altars of earth thrown up, or of unhewn stones and wooden beams with a brazen covering.
“They who sit in the graves,” according to Vitringa, are they who sacrifice to the dead. He refers to the Greek and Roman inferiae and februationes , or expiations for the dead, as probably originating in the East. Sacrifices for the dead were offered, in fact, not only in India and Persia, but also in Hither Asia among the Ssabians, and therefore probably in ancient Mesopotamia and Babylonia.
But were they offered in the graves themselves, as we must assume from בּקּברים (not על־קברים)? Nothing at all is known of this, and Böttcher ( de inferis , §234) is correct in rendering it “among ( inter ) the graves,” and supposing the object to be to hold intercourse there with the dead and with demons. The next point, viz. , passing the night in closed places (i.
e. , places not accessible to every one: netsūrı̄m , custodita = clausa , like ne‛ı̄mı̄m , amaena ), may refer to the mysteries celebrated in natural caves and artificial crypts (on the mysteries of the Ssabians, see Chwolsohn, Die Ssabier u. der Ssabismus , ii. 332ff.) But the lxx and Syriac render it ἐν τοῖς σπηλαίοις κοιμῶνται δι ̓ἐνύπνια, evidently understanding it to refer to the so-called incubare , ἐγκοιμᾶσθαι; and so Jerome explains it.
“In the temples of idols,” he says, “where they were accustomed to lie upon the skins of the victims stretched upon the ground, to gather future events from their dreams. ” The expression ubhannetsūrı̄m points not so much to open temples, as to inaccessible caves or subterraneous places. G. Rawlinson ( Monarchies , ii. 269) mentions the discovery of “clay idols in holes below the pavement of palaces.
” From the next charge, “who eat there the flesh of the swine,” we may infer that the Babylonians offered swine in sacrifice, if not as a common thing, yet like the Egyptians and other heathen, and ate their flesh (“the flesh taken from the sacrifice,” 2 Macc. 6:21); whereas among the later Ssabians (Harranians) the swine was not regarded as either edible or fit for sacrifice.
On the synecdochical character of the sentence כּליהם פּגּלים וּפרק, see at Isa 5:12 , cf. , Jer 24:2. Knobel’s explanation, “pieces” (but it is not וּפרקי) “of abominations are their vessels, i. e. , those of their ἱεροσκοπία,” is a needless innovation. פּגּוּל signifies a stench, putrefaction (Eze 4:14, besar piggūl ), then in a concrete sense anything corrupt or inedible, a thing to be abhorred according to the laws of food or the law generally (syn.
פּסּוּל, פּצוּל); and when connected with פרק ( chethib ), which bears the same relation to מרק as crumbs or pieces (from פּרק, to crumble) to broth (from מתק, to rub off or scald off), it means a decoction, or broth made either of such kinds of flesh or such parts of the body as were forbidden by the law. The context also points to such heathen sacrifices and sacrificial meals as were altogether at variance with the Mosaic law.
For the five following words proceed from the mouths of persons who fancy that they have derived a high degree of sanctity either from the mysteries, or from their participation in rites of peculiar sacredness, so that to every one who abstains from such rites, or does not enter so deeply into them as they do themselves, they call out their “ odi profanum vulgus et arceo . ” אליך קרב, keep near to thyself, i.
e. , stay where you are, like the Arabic idhab ileika , go away to thyself, for take thyself off. על־תּגּשׁ־בּי (according to some MSS with mercha tifchah ), do not push against me (equivalent to גּשׁ־הלאה or גּשׁה־לך, get away, make room; Gen 19:9; Isa 49:20), for qedashtikhâ , I am holy to thee, i. e. , unapproachable. The verbal suffix is used for the dative, as in Isa 44:21 (Ges.
§121, 4), for it never occurred to any of the Jewish expositors (all of whom give sanctus prae te as a gloss ) that the kal qâdash was used in a transitive sense, like châzaq in Jer 20:7, as Luther, Calvin, and even Hitzig suppose. Nor is the exclamation the well-meant warning against the communication of a burdensome qedusshâh , which had to be removed by washing before a man could proceed to the duties of every-day life (such, for example, as the qedusshâh of the man who had touched the flesh of a sin-offering, or bee sprinkled with the blood of a sin-offering; Lev 6:20, cf.
, Eze 44:19; Eze 46:20). It is rather a proud demand to respect the sacro-sanctus , and not to draw down the chastisement of the gods by the want of reverential awe. After this elaborate picture, the men who are so degenerate receive their fitting predicate. They are fuel for the wrath of God, which manifests itself, as it were, in smoking breath. This does not now need for the first time to seize upon them; but they are already in the midst of the fire of wrath, and are burning there in inextinguishable flame.
Isa 65:3-5 But through this obstinate and unyielding rejection of His love they have excited wrath, which, though long and patiently suppressed, now bursts forth with irresistible violence. “The people that continually provoketh me by defying me to my face, sacrificing in the gardens, and burning incense upon the tiles; who sit in the graves, and spend the night in closed places; to eat the flesh of swine, and broken pieces of abominations is in their dishes; who say, Stop!
come not too near me; for I am holy to thee: they are a smoke in my nose, a fire blazing continually. ” אלּה (these) in Isa 65:5 is retrospective, summing up the subject as described in Isa 65:3-5 , and what follows in Isa 65:5 contains the predicate. The heathenish practices of the exiles are here depicted, and in Isa 65:7 they are expressly distinguished from those of their fathers.
Hence there is something so peculiar in the description, that we look in vain for parallels among those connected with the idolatry of the Israelites before the time of the captivity. There is only one point of resemblance, viz. , the allusion to gardens as places of worship, which only occurs in the book of Isaiah, and in which our passage, together with Isa 57:5 and Isa 66:17, strikingly coincides with Isa 1:29.
“Upon my face” ( ‛al - pânai ) is equivalent to “freely and openly, without being ashamed of me, or fearing me;” cf. , Job 1:11; Job 6:28; Job 21:31. “Burning incense upon the bricks” carries us to Babylonia, the true home of the cocti lateres ( laterculi ). The thorah only mentions lebhēnı̄m in connection with Babylonian and Egyptian buildings. The only altars that it allows are altars of earth thrown up, or of unhewn stones and wooden beams with a brazen covering.
“They who sit in the graves,” according to Vitringa, are they who sacrifice to the dead. He refers to the Greek and Roman inferiae and februationes , or expiations for the dead, as probably originating in the East. Sacrifices for the dead were offered, in fact, not only in India and Persia, but also in Hither Asia among the Ssabians, and therefore probably in ancient Mesopotamia and Babylonia.
But were they offered in the graves themselves, as we must assume from בּקּברים (not על־קברים)? Nothing at all is known of this, and Böttcher ( de inferis , §234) is correct in rendering it “among ( inter ) the graves,” and supposing the object to be to hold intercourse there with the dead and with demons. The next point, viz. , passing the night in closed places (i.
e. , places not accessible to every one: netsūrı̄m , custodita = clausa , like ne‛ı̄mı̄m , amaena ), may refer to the mysteries celebrated in natural caves and artificial crypts (on the mysteries of the Ssabians, see Chwolsohn, Die Ssabier u. der Ssabismus , ii. 332ff.) But the lxx and Syriac render it ἐν τοῖς σπηλαίοις κοιμῶνται δι ̓ἐνύπνια, evidently understanding it to refer to the so-called incubare , ἐγκοιμᾶσθαι; and so Jerome explains it.
“In the temples of idols,” he says, “where they were accustomed to lie upon the skins of the victims stretched upon the ground, to gather future events from their dreams. ” The expression ubhannetsūrı̄m points not so much to open temples, as to inaccessible caves or subterraneous places. G. Rawlinson ( Monarchies , ii. 269) mentions the discovery of “clay idols in holes below the pavement of palaces.
” From the next charge, “who eat there the flesh of the swine,” we may infer that the Babylonians offered swine in sacrifice, if not as a common thing, yet like the Egyptians and other heathen, and ate their flesh (“the flesh taken from the sacrifice,” 2 Macc. 6:21); whereas among the later Ssabians (Harranians) the swine was not regarded as either edible or fit for sacrifice.
On the synecdochical character of the sentence כּליהם פּגּלים וּפרק, see at Isa 5:12 , cf. , Jer 24:2. Knobel’s explanation, “pieces” (but it is not וּפרקי) “of abominations are their vessels, i. e. , those of their ἱεροσκοπία,” is a needless innovation. פּגּוּל signifies a stench, putrefaction (Eze 4:14, besar piggūl ), then in a concrete sense anything corrupt or inedible, a thing to be abhorred according to the laws of food or the law generally (syn.
פּסּוּל, פּצוּל); and when connected with פרק ( chethib ), which bears the same relation to מרק as crumbs or pieces (from פּרק, to crumble) to broth (from מתק, to rub off or scald off), it means a decoction, or broth made either of such kinds of flesh or such parts of the body as were forbidden by the law. The context also points to such heathen sacrifices and sacrificial meals as were altogether at variance with the Mosaic law.
For the five following words proceed from the mouths of persons who fancy that they have derived a high degree of sanctity either from the mysteries, or from their participation in rites of peculiar sacredness, so that to every one who abstains from such rites, or does not enter so deeply into them as they do themselves, they call out their “ odi profanum vulgus et arceo . ” אליך קרב, keep near to thyself, i.
e. , stay where you are, like the Arabic idhab ileika , go away to thyself, for take thyself off. על־תּגּשׁ־בּי (according to some MSS with mercha tifchah ), do not push against me (equivalent to גּשׁ־הלאה or גּשׁה־לך, get away, make room; Gen 19:9; Isa 49:20), for qedashtikhâ , I am holy to thee, i. e. , unapproachable. The verbal suffix is used for the dative, as in Isa 44:21 (Ges.
§121, 4), for it never occurred to any of the Jewish expositors (all of whom give sanctus prae te as a gloss ) that the kal qâdash was used in a transitive sense, like châzaq in Jer 20:7, as Luther, Calvin, and even Hitzig suppose. Nor is the exclamation the well-meant warning against the communication of a burdensome qedusshâh , which had to be removed by washing before a man could proceed to the duties of every-day life (such, for example, as the qedusshâh of the man who had touched the flesh of a sin-offering, or bee sprinkled with the blood of a sin-offering; Lev 6:20, cf.
, Eze 44:19; Eze 46:20). It is rather a proud demand to respect the sacro-sanctus , and not to draw down the chastisement of the gods by the want of reverential awe. After this elaborate picture, the men who are so degenerate receive their fitting predicate. They are fuel for the wrath of God, which manifests itself, as it were, in smoking breath. This does not now need for the first time to seize upon them; but they are already in the midst of the fire of wrath, and are burning there in inextinguishable flame.