Focused Passage

Galatians 2:1-10

Justified by Faith: Gospel Unity, Apostolic Confrontation, and Life in Christ

Paul shows that the Jerusalem leaders confirmed his Gentile gospel, narrates his confrontation with Peter over conduct out of step with that gospel, and declares that sinners are justified by faith in Christ, living now by union with the crucified and risen Son of God.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

1 Fourteen years later I went up again to Jerusalem, accompanied by Barnabas. I took Titus along also.

2 I went in response to a revelation and set before them the gospel that I preach among the Gentiles. But I spoke privately to those recognized as leaders, for fear that I was running or had already run in vain.

3 Yet not even Titus, who was with me, was compelled to be circumcised, even though he was a Greek.

4 This issue arose because some false brothers had come in under false pretenses to spy on our freedom in Christ Jesus, in order to enslave us.

5 We did not give in to them for a moment, so that the truth of the gospel would remain with you.

6 But as for the highly esteemed—whatever they were makes no difference to me; God does not show favoritism—those leaders added nothing to me.

7 On the contrary, they saw that I had been entrusted to preach the gospel to the uncircumcised, just as Peter had been to the circumcised.

8 For the One who was at work in Peter’s apostleship to the circumcised was also at work in my apostleship to the Gentiles.

9 And recognizing the grace that I had been given, James, Cephas, and John—those reputed to be pillars—gave me and Barnabas the right hand of fellowship, so that we should go to the Gentiles, and they to the circumcised.

10 They only asked us to remember the poor, the very thing I was eager to do.

Study Helps

References and Original Words

Verse 1

Original words

Fourteen δεκατεσσάρων G1180 Adjective - Genitive Neuter Plural years ἐτῶν G2094 Noun - Genitive Neuter Plural vvv Ἔπειτα G1899 Adverb later διὰ G1223 Preposition I went up ἀνέβην G305 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular again πάλιν G3825 Adverb to εἰς G1519 Preposition Jerusalem Ἱεροσόλυμα G2414 Noun - Accusative Neuter Plural accompanied by μετὰ G3326 Preposition Barnabas Βαρνάβα G921 Noun - Genitive Masculine Singular I took συμπαραλαβὼν G4838 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Titus {along} Τίτον G5103 Noun - Accusative Masculine Singular also καὶ G2532 Conjunction
Verse 2

Original words

- δὲ G1161 Conjunction I went ἀνέβην G305 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular in response to κατὰ G2596 Preposition a revelation ἀποκάλυψιν G602 Noun - Accusative Feminine Singular and καὶ G2532 Conjunction set before ἀνεθέμην G394 Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular them αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural the τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular gospel εὐαγγέλιον G2098 Noun - Accusative Neuter Singular that G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular I preach κηρύσσω G2784 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular among ἐν G1722 Preposition the τοῖς G3588 Article - Dative Neuter Plural Gentiles ἔθνεσιν G1484 Noun - Dative Neuter Plural But δὲ G1161 Conjunction vvv κατ’ G2596 Preposition [I spoke] privately ἰδίαν G2398 Adjective - Accusative Feminine Singular to those τοῖς G3588 Article - Dative Masculine Plural recognized as leaders δοκοῦσιν G1380 Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural [for fear that] πως G4459 Adverb vvv μή G3361 Adverb I was running τρέχω G5143 Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular or G2228 Conjunction had already run ἔδραμον G5143 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular in εἰς G1519 Preposition vain κενὸν G2756 Adjective - Accusative Neuter Singular
Verse 3

Original words

Yet ἀλλ’ G235 Conjunction not even οὐδὲ G3761 Adverb Titus Τίτος G5103 Noun - Nominative Masculine Singular who [was] G3588 Article - Nominative Masculine Singular with σὺν G4862 Preposition me ἐμοί G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular was compelled ἠναγκάσθη G315 Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular to be circumcised περιτμηθῆναι G4059 Verb - Aorist Infinitive Passive [even though] he was ὤν G1510 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular a Greek Ἕλλην G1672 Noun - Nominative Masculine Singular
Verse 4

Original words

[This issue arose] δὲ G1161 Conjunction because διὰ G1223 Preposition [some] τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural false brothers ψευδαδέλφους G5569 Noun - Accusative Masculine Plural - οἵτινες G3748 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural had come in παρεισῆλθον G3922 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural under false pretenses παρεισάκτους G3920 Adjective - Accusative Masculine Plural to spy on κατασκοπῆσαι G2684 Verb - Aorist Infinitive Active our ἡμῶν G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular freedom ἐλευθερίαν G1657 Noun - Accusative Feminine Singular - ἣν G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Feminine Singular - ἔχομεν G2192 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural in ἐν G1722 Preposition Christ Χριστῷ G5547 Noun - Dative Masculine Singular Jesus Ἰησοῦ G2424 Noun - Dative Masculine Singular in order ἵνα G2443 Conjunction to enslave καταδουλώσουσιν G2615 Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural us ἡμᾶς G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural
Verse 5

Original words

We did {not} give in εἴξαμεν G1502 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural . . . τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular . . . ὑποταγῇ G5292 Noun - Dative Feminine Singular to [them] οἷς G3739 Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Plural for πρὸς G4314 Preposition vvv οὐδὲ G3761 Adverb a moment ὥραν G5610 Noun - Accusative Feminine Singular so that ἵνα G2443 Conjunction the G3588 Article - Nominative Feminine Singular truth ἀλήθεια G225 Noun - Nominative Feminine Singular of the τοῦ G3588 Article - Genitive Neuter Singular gospel εὐαγγελίου G2098 Noun - Genitive Neuter Singular would remain διαμείνῃ G1265 Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular with πρὸς G4314 Preposition you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Verse 6

Original words

But δὲ G1161 Conjunction as for Ἀπὸ G575 Preposition the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural highly esteemed δοκούντων G1380 Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural . . . εἶναί G1510 Verb - Present Infinitive Active . . . τι G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular whatever ὁποῖοί G3697 Adjective - Nominative Masculine Plural they were ἦσαν G1510 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural . . . ποτε G4218 Particle vvv οὐδέν G3762 Adjective - Accusative Neuter Singular makes no difference διαφέρει G1308 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular to me μοι G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular God Θεὸς G2316 Noun - Nominative Masculine Singular vvv οὐ G3756 Adverb does not show favoritism λαμβάνει G2983 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular . . . πρόσωπον G4383 Noun - Accusative Neuter Singular . . . G3588 Article - Nominative Masculine Singular . . . ἀνθρώπου G444 Noun - Genitive Masculine Singular - γὰρ G1063 Conjunction those οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural leaders δοκοῦντες G1380 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural added προσανέθεντο G4323 Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural nothing οὐδὲν G3762 Adjective - Accusative Neuter Singular to me ἐμοὶ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular

BSB notes

  • Literally God does not accept the face of man
Verse 7

Original words

vvv ἀλλὰ G235 Conjunction On the contrary τοὐναντίον G5121 Adverb - Comparative they saw ἰδόντες G3708 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural that ὅτι G3754 Conjunction I had been entrusted [to preach] πεπίστευμαι G4100 Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular the τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular gospel εὐαγγέλιον G2098 Noun - Accusative Neuter Singular to the τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular uncircumcised ἀκροβυστίας G203 Noun - Genitive Feminine Singular just as καθὼς G2531 Adverb Peter [ had been ] Πέτρος G4074 Noun - Nominative Masculine Singular to the τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular circumcised περιτομῆς G4061 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 8

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction the [One who] G3588 Article - Nominative Masculine Singular was at work ἐνεργήσας G1754 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular in Peter’s Πέτρῳ G4074 Noun - Dative Masculine Singular . . . εἰς G1519 Preposition apostleship ἀποστολὴν G651 Noun - Accusative Feminine Singular to the τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular circumcised περιτομῆς G4061 Noun - Genitive Feminine Singular was also at work ἐνήργησεν G1754 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular . . . καὶ G2532 Conjunction in my [apostleship] ἐμοὶ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular to εἰς G1519 Preposition the τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural Gentiles ἔθνη G1484 Noun - Accusative Neuter Plural
Verse 9

Original words

And καὶ G2532 Conjunction recognizing γνόντες G1097 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular grace χάριν G5485 Noun - Accusative Feminine Singular [that] τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular I μοι G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular had been given δοθεῖσάν G1325 Verb - Aorist Participle Passive - Accusative Feminine Singular James Ἰάκωβος G2385 Noun - Nominative Masculine Singular - καὶ G2532 Conjunction Cephas Κηφᾶς G2786 Noun - Nominative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction John Ἰωάννης G2491 Noun - Nominative Masculine Singular those οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural reputed δοκοῦντες G1380 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural to be εἶναι G1510 Verb - Present Infinitive Active pillars στῦλοι G4769 Noun - Nominative Masculine Plural gave ἔδωκαν G1325 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural me ἐμοὶ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular and καὶ G2532 Conjunction Barnabas Βαρνάβα G921 Noun - Dative Masculine Singular [the] right hand δεξιὰς G1188 Adjective - Accusative Feminine Plural of fellowship κοινωνίας G2842 Noun - Genitive Feminine Singular so that ἵνα G2443 Conjunction we [ should go ] ἡμεῖς G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural to εἰς G1519 Preposition the τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural Gentiles ἔθνη G1484 Noun - Accusative Neuter Plural and δὲ G1161 Conjunction they αὐτοὶ G846 Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural to εἰς G1519 Preposition the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular circumcised περιτομήν G4061 Noun - Accusative Feminine Singular

BSB notes

  • That is, Peter; also in verses 11 and 14
Verse 10

Original words

[They] only [asked us] μόνον G3440 Adverb to ἵνα G2443 Conjunction remember μνημονεύωμεν G3421 Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Plural the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural poor πτωχῶν G4434 Adjective - Genitive Masculine Plural the very αὐτὸ G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular thing τοῦτο G3778 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular - G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular - καὶ G2532 Conjunction I was eager ἐσπούδασα G4704 Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular to do ποιῆσαι G4160 Verb - Aorist Infinitive Active

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.