Focused Passage

Galatians 5:1-12

Stand Firm in Freedom: Faith Working Through Love and Life by the Spirit

Paul commands the Galatians to stand firm in Christ-given freedom, warns that receiving circumcision as necessary severs one from Christ's gracious ground of righteousness, clarifies that faith expresses itself through love, and then contrasts the works of the flesh with the fruit of the Spirit.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

1 It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be encumbered once more by a yoke of slavery.

2 Take notice: I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no value to you at all.

3 Again I testify to every man who gets himself circumcised that he is obligated to obey the whole law.

4 You who are trying to be justified by the law have been severed from Christ; you have fallen away from grace.

5 But by faith we eagerly await through the Spirit the hope of righteousness.

6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. What matters is faith expressing itself through love.

7 You were running so well. Who has obstructed you from obeying the truth?

8 Such persuasion does not come from the One who calls you.

9 A little leaven works through the whole batch of dough.

10 I am confident in the Lord that you will take no other view. The one who is troubling you will bear the judgment, whoever he may be.

11 Now, brothers, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been abolished.

12 As for those who are agitating you, I wish they would proceed to emasculate themselves!

Study Helps

References and Original Words

Verse 1

Original words

[It is] for Τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular freedom ἐλευθερίᾳ G1657 Noun - Dative Feminine Singular [that] Christ Χριστὸς G5547 Noun - Nominative Masculine Singular has set us free ἠλευθέρωσεν G1659 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular . . . ἡμᾶς G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Stand firm στήκετε G4739 Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural then οὖν G3767 Conjunction and καὶ G2532 Conjunction {do} not μὴ G3361 Adverb be encumbered ἐνέχεσθε G1758 Verb - Present Imperative Middle or Passive - 2nd Person Plural once more πάλιν G3825 Adverb by a yoke ζυγῷ G2218 Noun - Dative Masculine Singular of slavery δουλείας G1397 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 2

Original words

Take notice Ἴδε G2400 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular I ἐγὼ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Paul Παῦλος G3972 Noun - Nominative Masculine Singular tell λέγω G3004 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular you ὑμῖν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural that ὅτι G3754 Conjunction if ἐὰν G1437 Conjunction you let yourselves be circumcised περιτέμνησθε G4059 Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 2nd Person Plural Christ Χριστὸς G5547 Noun - Nominative Masculine Singular will be of no value ὠφελήσει G5623 Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular . . . οὐδὲν G3762 Adjective - Accusative Neuter Singular to you {at all} ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Verse 3

Original words

vvv δὲ G1161 Conjunction Again πάλιν G3825 Adverb I testify μαρτύρομαι G3143 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular to every παντὶ G3956 Adjective - Dative Masculine Singular man ἀνθρώπῳ G444 Noun - Dative Masculine Singular who gets himself circumcised περιτεμνομένῳ G4059 Verb - Present Participle Middle or Passive - Dative Masculine Singular that ὅτι G3754 Conjunction he is ἐστὶν G1510 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular obligated ὀφειλέτης G3781 Noun - Nominative Masculine Singular to obey ποιῆσαι G4160 Verb - Aorist Infinitive Active the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular whole ὅλον G3650 Adjective - Accusative Masculine Singular law νόμον G3551 Noun - Accusative Masculine Singular
Verse 4

Original words

{You} who οἵτινες G3748 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural are [trying] to be justified δικαιοῦσθε G1344 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural by ἐν G1722 Preposition [the] law νόμῳ G3551 Noun - Dative Masculine Singular have been severed κατηργήθητε G2673 Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural from ἀπὸ G575 Preposition Christ Χριστοῦ G5547 Noun - Genitive Masculine Singular you have fallen away ἐξεπέσατε G1601 Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural from τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular grace χάριτος G5485 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 5

Original words

[But] γὰρ G1063 Conjunction by ἐκ G1537 Preposition faith πίστεως G4102 Noun - Genitive Feminine Singular we Ἡμεῖς G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural eagerly await ἀπεκδεχόμεθα G553 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural through [the] Spirit Πνεύματι G4151 Noun - Dative Neuter Singular [the] hope ἐλπίδα G1680 Noun - Accusative Feminine Singular of righteousness δικαιοσύνης G1343 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 6

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction in ἐν G1722 Preposition Christ Χριστῷ G5547 Noun - Dative Masculine Singular Jesus Ἰησοῦ G2424 Noun - Dative Masculine Singular neither οὔτε G3777 Conjunction circumcision περιτομή G4061 Noun - Nominative Feminine Singular nor οὔτε G3777 Conjunction uncircumcision ἀκροβυστία G203 Noun - Nominative Feminine Singular has any value ἰσχύει G2480 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular . . . τι G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular What matters is ἀλλὰ G235 Conjunction faith πίστις G4102 Noun - Nominative Feminine Singular expressing itself ἐνεργουμένη G1754 Verb - Present Participle Middle - Nominative Feminine Singular through δι’ G1223 Preposition love ἀγάπης G26 Noun - Genitive Feminine Singular
Verse 7

Original words

You were running Ἐτρέχετε G5143 Verb - Imperfect Indicative Active - 2nd Person Plural so well καλῶς G2573 Adverb Who τίς G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular has obstructed ἐνέκοψεν G1465 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural vvv μὴ G3361 Adverb from obeying πείθεσθαι G3982 Verb - Present Infinitive Middle or Passive the τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular truth ἀληθείᾳ G225 Noun - Dative Feminine Singular
Verse 8

Original words

[Such] G3588 Article - Nominative Feminine Singular persuasion πεισμονὴ G3988 Noun - Nominative Feminine Singular [does] not [come] οὐκ G3756 Adverb from ἐκ G1537 Preposition the [One] τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular who calls καλοῦντος G2564 Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Verse 9

Original words

A little μικρὰ G3398 Adjective - Nominative Feminine Singular leaven ζύμη G2219 Noun - Nominative Feminine Singular works through ζυμοῖ G2220 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular the τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular whole ὅλον G3650 Adjective - Accusative Neuter Singular batch [of dough] φύραμα G5445 Noun - Accusative Neuter Singular
Verse 10

Original words

I ἐγὼ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular am confident πέποιθα G3982 Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular in ἐν G1722 Preposition [the] Lord Κυρίῳ G2962 Noun - Dative Masculine Singular that ὅτι G3754 Conjunction - εἰς G1519 Preposition you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural will take no other view φρονήσετε G5426 Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural . . . οὐδὲν G3762 Adjective - Accusative Neuter Singular . . . ἄλλο G243 Adjective - Accusative Neuter Singular - δὲ G1161 Conjunction The [one who is] G3588 Article - Nominative Masculine Singular troubling ταράσσων G5015 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural will bear βαστάσει G941 Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular the τὸ G3588 Article - Accusative Neuter Singular judgment κρίμα G2917 Noun - Accusative Neuter Singular whoever ὅστις G3748 Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular . . . ἐὰν G1437 Conjunction he may be G1510 Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Verse 11

Original words

Now δέ G1161 Conjunction brothers ἀδελφοί G80 Noun - Vocative Masculine Plural if εἰ G1487 Conjunction I Ἐγὼ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular {am} still ἔτι G2089 Adverb preaching κηρύσσω G2784 Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular circumcision περιτομὴν G4061 Noun - Accusative Feminine Singular why τί G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular vvv ἔτι G2089 Adverb am I still being persecuted διώκομαι G1377 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular In that case ἄρα G686 Conjunction the τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular offense σκάνδαλον G4625 Noun - Nominative Neuter Singular of the τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular cross σταυροῦ G4716 Noun - Genitive Masculine Singular has been abolished κατήργηται G2673 Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Verse 12

Original words

As for those who οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural are agitating ἀναστατοῦντες G387 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural you ὑμᾶς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural I wish Ὄφελον G3785 Interjection vvv καὶ G2532 Conjunction they would proceed to emasculate themselves ἀποκόψονται G609 Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.