Focused Passage

Mark 7:1-23

True Defilement and Boundary-Crossing Mercy

Mark 7 moves from religious accusation over external defilement, to Jesus' indictment of tradition that nullifies God's word, to his teaching that evil comes from the human heart, and then to mercy that crosses into Gentile and Decapolis regions through deliverance and healing.

Berean Standard Bible, Public Domain - Translation notes - Reference sources

BSB does not include verse 16 in this source text. The available verses in the requested range are shown below.

1 Then the Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around Jesus,

2 and they saw some of His disciples eating with hands that were defiled—that is, unwashed.

3 Now in holding to the tradition of the elders, the Pharisees and all the Jews do not eat until they wash their hands ceremonially.

4 And on returning from the market, they do not eat unless they wash. And there are many other traditions for them to observe, including the washing of cups, pitchers, kettles, and couches for dining.

5 So the Pharisees and scribes questioned Jesus: “Why do Your disciples not walk according to the tradition of the elders? Instead, they eat with defiled hands.”

6 Jesus answered them, “Isaiah prophesied correctly about you hypocrites, as it is written: ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.

7 They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’

8 You have disregarded the commandment of God to keep the tradition of men.”

9 He went on to say, “You neatly set aside the command of God to maintain your own tradition.

10 For Moses said, ‘Honor your father and your mother’ and ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’

11 But you say that if a man says to his father or mother, ‘Whatever you would have received from me is Corban’ (that is, a gift devoted to God),

12 he is no longer permitted to do anything for his father or mother.

13 Thus you nullify the word of God by the tradition you have handed down. And you do so in many such matters.”

14 Once again Jesus called the crowd to Him and said, “All of you, listen to Me and understand:

15 Nothing that enters a man from the outside can defile him; but the things that come out of a man, these are what defile him.”

17 After Jesus had left the crowd and gone into the house, His disciples inquired about the parable.

18 “Are you still so dull?” He asked. “Do you not understand? Nothing that enters a man from the outside can defile him,

19 because it does not enter his heart, but it goes into the stomach and then is eliminated.” (Thus all foods are clean.)

20 He continued: “What comes out of a man, that is what defiles him.

21 For from within the hearts of men come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery,

22 greed, wickedness, deceit, debauchery, envy, slander, arrogance, and foolishness.

23 All these evils come from within, and these are what defile a man.”

Study Helps

References and Original Words

Verse 1

Original words

Then Καὶ G2532 Conjunction the οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural Pharisees Φαρισαῖοι G5330 Noun - Nominative Masculine Plural and καί G2532 Conjunction some τινες G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Plural of the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural scribes γραμματέων G1122 Noun - Genitive Masculine Plural who had come ἐλθόντες G2064 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural from ἀπὸ G575 Preposition Jerusalem Ἱεροσολύμων G2414 Noun - Genitive Neuter Plural gathered around συνάγονται G4863 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural . . . πρὸς G4314 Preposition [Jesus] αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Verse 2

Original words

and καὶ G2532 Conjunction they saw ἰδόντες G3708 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural - ὅτι G3754 Conjunction some τινὰς G5100 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Masculine Plural of τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular disciples μαθητῶν G3101 Noun - Genitive Masculine Plural eating ἐσθίουσιν G2068 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural . . . τοὺς G3588 Article - Accusative Masculine Plural . . . ἄρτους G740 Noun - Accusative Masculine Plural [with] hands χερσίν G5495 Noun - Dative Feminine Plural [that were] defiled κοιναῖς G2839 Adjective - Dative Feminine Plural that τοῦτ’ G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular is ἔστιν G1510 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular unwashed ἀνίπτοις G449 Adjective - Dative Feminine Plural
Verse 3

Original words

Now γὰρ G1063 Conjunction in holding κρατοῦντες G2902 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural to the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular tradition παράδοσιν G3862 Noun - Accusative Feminine Singular of the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural elders πρεσβυτέρων G4245 Adjective - Genitive Masculine Plural the Οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural Pharisees Φαρισαῖοι G5330 Noun - Nominative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction all πάντες G3956 Adjective - Nominative Masculine Plural the οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural Jews Ἰουδαῖοι G2453 Adjective - Nominative Masculine Plural {do} not οὐκ G3756 Adverb eat ἐσθίουσιν G2068 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural until ἐὰν G1437 Conjunction . . . μὴ G3361 Adverb they wash νίψωνται G3538 Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural [their] τὰς G3588 Article - Accusative Feminine Plural hands χεῖρας G5495 Noun - Accusative Feminine Plural ceremonially πυγμῇ G4435 Noun - Dative Feminine Singular

BSB notes

  • Literally until they have washed their hands to the fist
Verse 4

Original words

And καὶ G2532 Conjunction [on returning] from ἀπ’ G575 Preposition the market ἀγορᾶς G58 Noun - Genitive Feminine Singular vvv οὐκ G3756 Adverb they do not eat ἐσθίουσιν G2068 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural unless ἐὰν G1437 Conjunction . . . μὴ G3361 Adverb they wash βαπτίσωνται* G907 Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Plural And καὶ G2532 Conjunction there are ἐστιν G1510 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular many πολλά G4183 Adjective - Nominative Neuter Plural other ἄλλα G243 Adjective - Nominative Neuter Plural traditions for them παρέλαβον G3880 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural - G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural to observe κρατεῖν G2902 Verb - Present Infinitive Active [including] the washing βαπτισμοὺς G909 Noun - Accusative Masculine Plural of cups ποτηρίων G4221 Noun - Genitive Neuter Plural - καὶ G2532 Conjunction pitchers ξεστῶν G3582 Noun - Genitive Masculine Plural - καὶ G2532 Conjunction kettles χαλκίων G5473 Noun - Genitive Neuter Plural and καὶ G2532 Conjunction couches for dining κλινῶν G2825 Noun - Genitive Feminine Plural

BSB notes

  • NE and WH cups, pitchers, and kettles.
Verse 5

Original words

So Καὶ G2532 Conjunction the οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural Pharisees Φαρισαῖοι G5330 Noun - Nominative Masculine Plural and καὶ G2532 Conjunction - οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural scribes γραμματεῖς G1122 Noun - Nominative Masculine Plural questioned ἐπερωτῶσιν G1905 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural [Jesus] αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Why Διὰ G1223 Preposition . . . τί G5101 Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular {do} Your σου G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular - οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural disciples μαθηταί G3101 Noun - Nominative Masculine Plural not οὐ G3756 Adverb walk περιπατοῦσιν G4043 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural according to κατὰ G2596 Preposition the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular tradition παράδοσιν G3862 Noun - Accusative Feminine Singular of the τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural elders πρεσβυτέρων G4245 Adjective - Genitive Masculine Plural Instead ἀλλὰ G235 Conjunction they eat ἐσθίουσιν G2068 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural . . . τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular . . . ἄρτον G740 Noun - Accusative Masculine Singular with defiled κοιναῖς G2839 Adjective - Dative Feminine Plural hands χερσὶν G5495 Noun - Dative Feminine Plural
Verse 6

Original words

- δὲ G1161 Conjunction - G3588 Article - Nominative Masculine Singular Jesus answered εἶπεν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular them αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Isaiah Ἠσαΐας G2268 Noun - Nominative Masculine Singular prophesied ἐπροφήτευσεν G4395 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular correctly Καλῶς G2573 Adverb about περὶ G4012 Preposition you ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural - τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural hypocrites ὑποκριτῶν G5273 Noun - Genitive Masculine Plural as ὡς G5613 Adverb it is written γέγραπται G1125 Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular - ὅτι G3754 Conjunction These Οὗτος G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular - G3588 Article - Nominative Masculine Singular people λαὸς G2992 Noun - Nominative Masculine Singular honor τιμᾷ G5091 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Me με G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular with [their] τοῖς G3588 Article - Dative Neuter Plural lips χείλεσίν G5491 Noun - Dative Neuter Plural but δὲ G1161 Conjunction their αὐτῶν G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural - G3588 Article - Nominative Feminine Singular hearts καρδία G2588 Noun - Nominative Feminine Singular are ἀπέχει G568 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular far πόρρω G4206 Adverb from ἀπ’ G575 Preposition Me ἐμοῦ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Verse 7

Original words

- δὲ G1161 Conjunction They worship σέβονταί G4576 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Me με G1473 Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular in vain Μάτην G3155 Adverb they teach Διδάσκοντες G1321 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural [as] doctrine διδασκαλίας G1319 Noun - Accusative Feminine Plural [the] precepts ἐντάλματα G1778 Noun - Accusative Neuter Plural of men ἀνθρώπων G444 Noun - Genitive Masculine Plural

BSB notes

  • Isaiah 29:13 (see also LXX)
Verse 8

Original words

You have disregarded Ἀφέντες G863 Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular commandment ἐντολὴν G1785 Noun - Accusative Feminine Singular - τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular of God Θεοῦ G2316 Noun - Genitive Masculine Singular to keep κρατεῖτε G2902 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular tradition παράδοσιν G3862 Noun - Accusative Feminine Singular - τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural of men ἀνθρώπων G444 Noun - Genitive Masculine Plural

BSB notes

  • BYZ and TR include —washings of pots and cups and many such things like these.
Verse 9

Original words

vvv Καὶ G2532 Conjunction He went on to say ἔλεγεν G2036 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular - αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural vvv Καλῶς G2573 Adverb You neatly set aside ἀθετεῖτε G114 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular command ἐντολὴν G1785 Noun - Accusative Feminine Singular - τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular of God Θεοῦ G2316 Noun - Genitive Masculine Singular to ἵνα G2443 Conjunction maintain τηρήσητε G5083 Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Plural your ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural [own] τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular tradition παράδοσιν G3862 Noun - Accusative Feminine Singular

BSB notes

  • NA establish
Verse 10

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction Moses Μωϋσῆς G3475 Noun - Nominative Masculine Singular said εἶπεν G2036 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Honor Τίμα G5091 Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular your σου G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular - τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular father πατέρα G3962 Noun - Accusative Masculine Singular and καὶ G2532 Conjunction your σου G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular mother μητέρα G3384 Noun - Accusative Feminine Singular and καί G2532 Conjunction Anyone who G3588 Article - Nominative Masculine Singular curses κακολογῶν G2551 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular [his] father πατέρα G3962 Noun - Accusative Masculine Singular or G2228 Conjunction mother μητέρα G3384 Noun - Accusative Feminine Singular vvv θανάτῳ G2288 Noun - Dative Masculine Singular must be put to death τελευτάτω G5053 Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular

BSB notes

  • Exodus 20:12; Deuteronomy 5:16
  • Exodus 21:17; Leviticus 20:9
Verse 11

Original words

But δὲ G1161 Conjunction you ὑμεῖς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural say that λέγετε G3004 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural if Ἐὰν G1437 Conjunction a man ἄνθρωπος G444 Noun - Nominative Masculine Singular says εἴπῃ G2036 Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular to [his] τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular father πατρὶ G3962 Noun - Dative Masculine Singular or G2228 Conjunction - τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular mother μητρί G3384 Noun - Dative Feminine Singular Whatever G3739 Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular . . . ἐὰν G1437 Conjunction you would have received ὠφεληθῇς G5623 Verb - Aorist Subjunctive Passive - 2nd Person Singular from ἐξ G1537 Preposition me ἐμοῦ G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular [is] Corban Κορβᾶν G2878 Noun - Nominative Masculine Singular (that G3739 Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular is ἐστιν G1510 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular a gift devoted [to God] ) Δῶρον G1435 Noun - Nominative Neuter Singular
Verse 12

Original words

he [is] αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular no longer οὐκέτι G3765 Adverb permitted ἀφίετε G863 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural to do ποιῆσαι G4160 Verb - Aorist Infinitive Active anything οὐδὲν G3762 Adjective - Accusative Neuter Singular for his τῷ G3588 Article - Dative Masculine Singular father πατρὶ G3962 Noun - Dative Masculine Singular or G2228 Conjunction - τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular mother μητρί G3384 Noun - Dative Feminine Singular
Verse 13

Original words

[Thus] you nullify ἀκυροῦντες G208 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular word λόγον G3056 Noun - Accusative Masculine Singular - τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular of God Θεοῦ G2316 Noun - Genitive Masculine Singular by τῇ G3588 Article - Dative Feminine Singular [the] ὑμῶν G4771 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural tradition παραδόσει G3862 Noun - Dative Feminine Singular - G3739 Personal / Relative Pronoun - Dative Feminine Singular you have handed down παρεδώκατε G3860 Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural And καὶ G2532 Conjunction you do ποιεῖτε G4160 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural so τοιαῦτα G5108 Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural in many πολλὰ G4183 Adjective - Accusative Neuter Plural such [matters] παρόμοια G3946 Adjective - Accusative Neuter Plural
Verse 14

Original words

- Καὶ G2532 Conjunction Once again πάλιν G3825 Adverb [Jesus] called προσκαλεσάμενος G4341 Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular the τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular crowd [to Him] ὄχλον G3793 Noun - Accusative Masculine Singular [and] said ἔλεγεν G2036 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular - αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural All of you πάντες G3956 Adjective - Nominative Masculine Plural listen to Ἀκούσατέ G191 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural Me μου G1473 Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular and καὶ G2532 Conjunction understand σύνετε G4920 Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Verse 15

Original words

Nothing οὐδέν G3762 Adjective - Nominative Neuter Singular that enters εἰσπορευόμενον G1531 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular . . . εἰς G1519 Preposition a τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular man ἀνθρώπου G444 Noun - Genitive Masculine Singular - ἐστιν G1510 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular - αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular from the outside ἔξωθεν G1855 Preposition - G3739 Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular can δύναται G1410 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular defile κοινῶσαι G2840 Verb - Aorist Infinitive Active him αὐτόν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular but ἀλλὰ G235 Conjunction the things τὰ G3588 Article - Nominative Neuter Plural that come ἐκπορευόμενά G1607 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural out of ἐκ G1537 Preposition a τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular man ἀνθρώπου G444 Noun - Genitive Masculine Singular these are ἐστιν G1510 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular what τὰ G3588 Article - Nominative Neuter Plural defile κοινοῦντα G2840 Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Plural - τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular [him] ἄνθρωπον G444 Noun - Accusative Masculine Singular

BSB notes

  • BYZ and TR include 16If anyone has ears to hear, let him hear.
Verse 17

Original words

- Καὶ G2532 Conjunction After ὅτε G3753 Adverb [Jesus] had left εἰσῆλθεν G1525 Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular . . . ἀπὸ G575 Preposition the τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular crowd ὄχλου G3793 Noun - Genitive Masculine Singular [and gone] into εἰς G1519 Preposition [the] house οἶκον G3624 Noun - Accusative Masculine Singular His αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural disciples μαθηταὶ G3101 Noun - Nominative Masculine Plural inquired about ἐπηρώτων G1905 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural . . . αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular parable παραβολήν G3850 Noun - Accusative Feminine Singular
Verse 18

Original words

Are ἐστε G1510 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural you ὑμεῖς G4771 Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural still καὶ G2532 Conjunction so Οὕτως G3779 Adverb dull ἀσύνετοί G801 Adjective - Nominative Masculine Plural - Καὶ G2532 Conjunction He asked λέγει G3004 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular - αὐτοῖς G846 Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural vvv οὐ G3756 Adverb Do you not understand νοεῖτε G3539 Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural - ὅτι G3754 Conjunction Nothing πᾶν G3956 Adjective - Nominative Neuter Singular that τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular enters εἰσπορευόμενον G1531 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular . . . εἰς G1519 Preposition a τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular man ἄνθρωπον G444 Noun - Accusative Masculine Singular from the outside ἔξωθεν G1855 Adverb vvv οὐ G3756 Adverb can δύναται G1410 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular defile κοινῶσαι G2840 Verb - Aorist Infinitive Active him αὐτὸν G846 Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Verse 19

Original words

because ὅτι G3754 Conjunction vvv οὐκ G3756 Adverb it does not enter εἰσπορεύεται G1531 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular . . . εἰς G1519 Preposition his αὐτοῦ G846 Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular - τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular heart καρδίαν G2588 Noun - Accusative Feminine Singular but ἀλλ’ G235 Conjunction [it goes] into εἰς G1519 Preposition the τὴν G3588 Article - Accusative Feminine Singular stomach κοιλίαν G2836 Noun - Accusative Feminine Singular and then καὶ G2532 Conjunction is eliminated ἐκπορεύεται G1607 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular . . . εἰς G1519 Preposition . . . τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular . . . ἀφεδρῶνα G856 Noun - Accusative Masculine Singular ([Thus] all πάντα G3956 Adjective - Accusative Neuter Plural - τὰ G3588 Article - Accusative Neuter Plural foods βρώματα G1033 Noun - Accusative Neuter Plural are clean καθαρίζων G2511 Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular

BSB notes

  • Or and then is eliminated, thereby expelling all foods.”
Verse 20

Original words

- δὲ G1161 Conjunction He continued Ἔλεγεν G2036 Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular - ὅτι G3754 Conjunction What Τὸ G3588 Article - Nominative Neuter Singular comes ἐκπορευόμενον G1607 Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular out of ἐκ G1537 Preposition a τοῦ G3588 Article - Genitive Masculine Singular man ἀνθρώπου G444 Noun - Genitive Masculine Singular that [is what] ἐκεῖνο G1565 Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular defiles κοινοῖ G2840 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular - τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular [him] ἄνθρωπον G444 Noun - Accusative Masculine Singular
Verse 21

Original words

For γὰρ G1063 Conjunction from ἐκ G1537 Preposition within ἔσωθεν G2081 Adverb the τῆς G3588 Article - Genitive Feminine Singular hearts καρδίας G2588 Noun - Genitive Feminine Singular - τῶν G3588 Article - Genitive Masculine Plural of men ἀνθρώπων G444 Noun - Genitive Masculine Plural come ἐκπορεύονται G1607 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural - οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural evil κακοὶ G2556 Adjective - Nominative Masculine Plural - οἱ G3588 Article - Nominative Masculine Plural thoughts διαλογισμοὶ G1261 Noun - Nominative Masculine Plural sexual immorality πορνεῖαι G4202 Noun - Nominative Feminine Plural theft κλοπαί G2829 Noun - Nominative Feminine Plural murder φόνοι G5408 Noun - Nominative Masculine Plural adultery μοιχεῖαι G3430 Noun - Nominative Feminine Plural

BSB notes

  • Many texts move adultery to verse 22.
Verse 22

Original words

greed πλεονεξίαι G4124 Noun - Nominative Feminine Plural wickedness πονηρίαι G4189 Noun - Nominative Feminine Plural deceit δόλος G1388 Noun - Nominative Masculine Singular debauchery ἀσέλγεια G766 Noun - Nominative Feminine Singular envy ὀφθαλμὸς G3788 Noun - Nominative Masculine Singular . . . πονηρός G4190 Adjective - Nominative Masculine Singular slander βλασφημία G988 Noun - Nominative Feminine Singular arrogance ὑπερηφανία G5243 Noun - Nominative Feminine Singular [and] foolishness ἀφροσύνη G877 Noun - Nominative Feminine Singular
Verse 23

Original words

All πάντα G3956 Adjective - Nominative Neuter Plural these ταῦτα G3778 Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural - τὰ G3588 Article - Nominative Neuter Plural evils πονηρὰ G4190 Adjective - Nominative Neuter Plural come ἐκπορεύεται G1607 Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular from within ἔσωθεν G2081 Adverb and καὶ G2532 Conjunction [these are what] defile κοινοῖ G2840 Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular a τὸν G3588 Article - Accusative Masculine Singular man ἄνθρωπον G444 Noun - Accusative Masculine Singular

Berean Standard Bible (BSB): CC0 Public Domain Scripture text. Focused passages are drawn from the same reader contract as the full chapter. Reference sources explains external study-link sources.