Jeremiah, the prophet of the Lord, delivering the word spoken against Babylon and the land of the Babylonians.
Babylon Judged: The Fall of the Hammer and the Return of the Lord’s Flock
The Lord breaks Babylon, the proud hammer of the whole earth, so that His scattered flock may return, seek Him, and be restored under His everlasting covenant mercy.
Reading a chapter
What this page is: Each chapter page shows the big idea, the argument flow, key original-language terms, doctrine connections, and passage units, all in one place.
How to use it: Start with the Overview tab to get the chapter's main point. Then move to Passages to study individual units, or Language to trace key terms.
Going deeper: The Doctrines and Motifs tabs show how this chapter connects to the broader biblical story.
The Lord breaks Babylon, the proud hammer of the whole earth, so that His scattered flock may return, seek Him, and be restored under His everlasting covenant mercy.
Jeremiah 50 argues that Babylon’s imperial supremacy is temporary, accountable, and doomed under the Lord’s sovereign judgment. Babylon was used by the Lord to judge Judah and the nations, yet Babylon sinned by exalting itself, plundering the Lord’s inheritance, defying the Holy One of Israel, trusting idols, and refusing to release the oppressed. Therefore the Lord will raise a northern coalition, shame Babylon’s gods, break the hammer of the whole earth, repay Babylon according to its deeds, and make the land desolate.
At the same time, Babylon’s fall becomes the means of Israel and Judah’s restoration. The scattered flock returns, seeks the Lord, asks the way to Zion, receives forgiveness, and is gathered under the Lord’s covenant mercy. The chapter teaches that the Lord’s justice over empires serves His covenant faithfulness toward His people.
Babylon is the direct target of judgment. Judah, Israel, exiles, and the surrounding nations are also indirect hearers, especially those needing assurance that Babylon’s dominance will not be permanent.
The oracle addresses Babylon, the imperial power that destroyed Jerusalem and carried Judah into exile. The prophecy anticipates Babylon’s future fall and the restoration of Israel and Judah.
The Lord breaks Babylon, the proud hammer of the whole earth, so that His scattered flock may return, seek Him, and be restored under His everlasting covenant mercy.
Jeremiah, the prophet of the Lord, delivering the word spoken against Babylon and the land of the Babylonians.
Babylon is the direct target of judgment. Judah, Israel, exiles, and the surrounding nations are also indirect hearers, especially those needing assurance that Babylon’s dominance will not be permanent.
The oracle addresses Babylon, the imperial power that destroyed Jerusalem and carried Judah into exile. The prophecy anticipates Babylon’s future fall and the restoration of Israel and Judah.
- For exiled Judah, Babylon appeared immovable. For the nations, Babylon appeared like the hammer of the whole earth. The oracle speaks into the fear that imperial power is ultimate and the grief that exile has permanently ended Israel’s hope.
Jeremiah 50 belongs to the climax of the nations oracles. After Egypt, Philistia, Moab, Ammon, Edom, Damascus, Kedar, Hazor, and Elam, Babylon receives the longest judgment oracle. This confirms that the Lord judges not only smaller nations but also the great imperial instrument He used.
The chapter moves from Babylon’s announced capture and the shame of its gods, to the return of Israel and Judah, to the exposure of Israel as scattered sheep, to Babylon’s punishment as the last devourer, to the Lord’s attack on Babylon’s pride, idols, and warriors, and finally to the collapse of Babylon as a world-shaking judgment.
Theological exposition and fulfillment
Jeremiah 50 forms God’s people to seek the Lord in repentance, separate from Babylon-like rebellion, trust the strong Redeemer, and rest in forgiveness after judgment.
- 50:1 3:
- 50:4 5:
- 50:6 10:
- 50:11 16:
- 50:17 20:
- 50:21 28:
- 50:29 32:
- 50:33 34:
- 50:35 40:
- 50:41 46:
Theological Argument
Jeremiah 50 argues that Babylon’s imperial supremacy is temporary, accountable, and doomed under the Lord’s sovereign judgment. Babylon was used by the Lord to judge Judah and the nations, yet Babylon sinned by exalting itself, plundering the Lord’s inheritance, defying the Holy One of Israel, trusting idols, and refusing to release the oppressed. Therefore the Lord will raise a northern coalition, shame Babylon’s gods, break the hammer of the whole earth, repay Babylon according to its deeds, and make the land desolate.
At the same time, Babylon’s fall becomes the means of Israel and Judah’s restoration. The scattered flock returns, seeks the Lord, asks the way to Zion, receives forgiveness, and is gathered under the Lord’s covenant mercy. The chapter teaches that the Lord’s justice over empires serves His covenant faithfulness toward His people.
Babylon’s judgment and Israel’s restoration move together: as Babylon falls, the LORD’s flock is recovered, forgiven, and restored to covenant fellowship.
- 1.The LORD’s word reaches even Babylon, the greatest imperial power in Jeremiah’s world.
- 2.Babylon’s gods cannot save Babylon from the LORD.
- 3.The fall of Babylon opens the way for covenant return.
- 4.God’s people were scattered because of sin and failed shepherding, but their enemies remain accountable for devouring them.
- 5.The LORD repays Babylon according to its deeds.
- 6.The LORD’s covenant mercy includes restored pasture and forgiven sin.
- 7.The strong Redeemer defeats the oppressor and defends his people’s cause.
- 8.Babylon’s pride, idols, systems, and warriors collapse before the LORD’s appointed plan.
Theological Focus
- The fall of Babylon
- The shame of idols
- Return from exile
- Everlasting covenant
- Lost sheep and failed shepherds
- Retributive justice
- Forgiveness of the remnant
- The strong Redeemer
- Arrogance against the Holy One
- The reversal of imperial violence
- Divine Sovereignty over Empires
- Judgment
- Idolatry
- Human Pride
- Covenant Restoration
- Sin and Forgiveness
- Shepherding
- Redemption
- Retributive Justice
- Remnant Theology
Covenant Significance
Jeremiah 50 is covenantally rich because Babylon’s fall is tied directly to the restoration of Israel and Judah. The people who broke covenant and were exiled will seek the Lord, return to Zion, and join themselves to Him in an everlasting covenant. Their sins will be sought but not found because the Lord will forgive the remnant He preserves. Babylon’s judgment is therefore not only vengeance against an empire; it is covenant vindication, release from oppression, and the clearing of the way for restoration.
- Israel and Judah are reunited in seeking the Lord
- Return to Zion is spiritual as well as geographical
- The covenant is everlasting
- The scattered flock is restored
- The remnant is forgiven
- The Lord avenges His inheritance and temple
- The Redeemer defends His people’s cause
Canonical Connections
Jeremiah 50 belongs to the major biblical thread of Babylon’s fall as judgment on proud anti-God power.
The command to flee Babylon becomes part of the wider biblical call to separate from idolatrous and doomed systems.
Israel’s lost-sheep condition points toward the Lord’s promise of true shepherding fulfilled in Christ.
The everlasting covenant language in Jeremiah 50 connects with the broader promise of enduring covenant relationship fulfilled through Christ.
Israel’s guilt and Judah’s sins not being found contributes to the biblical promise of forgiven sin.
The strong Redeemer of Jeremiah 50 participates in the biblical redemption theme fulfilled in Christ.
Bel and Marduk’s shame stands within the biblical exposure of idols as powerless.
Babylon’s arrogance against the Holy One of Israel fits the wider pattern of God bringing down the proud.
Jeremiah 50 proclaims the need for redemption, forgiveness, return, and true shepherding. Babylon’s fall shows that proud powers and idols cannot save. Israel’s return shows that sinners need more than release from exile; they need renewed seeking of the Lord and forgiveness of guilt. The gospel announces that Christ is the strong Redeemer who pleads and wins His people’s cause, the Good Shepherd who gathers lost sheep, the mediator of the everlasting covenant, and the Savior whose blood secures the forgiveness by which sins are sought and not found.
In Christ, God’s people are called out of Babylon-like rebellion and brought into the kingdom of the Son, restored to true pasture under the reign of the Lord.
Primary Emphasis
Jeremiah 50 contributes powerfully to the biblical trajectory that culminates in Christ’s victory over Babylon-like powers, His gathering of the scattered sheep, and His establishment of the new covenant. Babylon’s fall anticipates the final defeat of every proud world system that opposes God. Israel and Judah seeking the Lord, returning to Zion, and joining themselves to an everlasting covenant points toward the covenant fulfillment secured by Christ’s blood.
The lost sheep imagery prepares for Christ as the Good Shepherd who gathers, protects, and lays down His life for the sheep. The strong Redeemer who pleads the cause of oppressed Israel anticipates Christ as Redeemer, Advocate, and victorious King. The forgiveness of the remnant points toward the gospel reality that sins are removed through the atoning work of Christ.
Chapter Contribution
Jeremiah 50 argues that Babylon’s imperial supremacy is temporary, accountable, and doomed under the Lord’s sovereign judgment. Babylon was used by the Lord to judge Judah and the nations, yet Babylon sinned by exalting itself, plundering the Lord’s inheritance, defying the Holy One of Israel, trusting idols, and refusing to release the oppressed. Therefore the Lord will raise a northern coalition, shame Babylon’s gods, break the hammer of the whole earth, repay Babylon according to its deeds, and make the land desolate.
At the same time, Babylon’s fall becomes the means of Israel and Judah’s restoration. The scattered flock returns, seeks the Lord, asks the way to Zion, receives forgiveness, and is gathered under the Lord’s covenant mercy. The chapter teaches that the Lord’s justice over empires serves His covenant faithfulness toward His people.
Political powers remain morally accountable before God for their actions.
Leaders who misguide God’s people bear responsibility for leading them away from truth.
What God has determined cannot be overturned by human resistance.
The Lord remains faithful to His covenant promises even during exile.
God’s judgments often serve the purpose of drawing His people back into renewed covenant relationship.
God acts in history to rescue His people from captivity and restore them.
The Lord removes the guilt of those He pardons.
God executes comprehensive judgment against nations that exalt themselves against Him.
God exposes and destroys the false gods that nations trust in.
God executes righteous judgment against those who oppose His purposes and dishonor His name.
God actively resists those who exalt themselves against Him.
God acts to rescue His people from bondage and oppression.
God restores His people after judgment and exile.
Nations that devastate others are ultimately repaid according to their actions.
The Lord governs the timing and means of historical events, including the fall of empires.
The Lord governs the rise and fall of powerful empires such as Babylon.
The Lord directs the actions of nations and armies to accomplish His purposes.
Idols cannot save those who trust in them and are exposed as powerless.
The Lord Himself is the true refuge and shepherd of His covenant community.
The Lord defends the honor of His sanctuary and His covenant presence among His people.
Political power does not exempt nations from moral responsibility before God.
Even the most powerful rulers are powerless when confronted with God’s decree.
God’s people can wander from Him when they abandon covenant faithfulness.
Empires that oppress others eventually face divine judgment.
God preserves a faithful remnant through whom restoration occurs.
Those who inflict suffering on others may experience the same consequences.
God determines the appointed time when judgment will occur.
Human wisdom, military power, and wealth remain subject to God’s authority.
Human pride and triumph over others ultimately provoke divine correction.
The Lord raises a northern coalition, judges Babylon, breaks the hammer of the whole earth, and governs the fate of nations.
Babylon is captured, repaid, desolated, and judged by the sword for its sin, arrogance, idolatry, and oppression.
Bel, Marduk, images, idols, and the land of idols are shamed and exposed as powerless.
Babylon’s arrogance against the Lord is explicitly named and judged.
Israel and Judah seek the Lord, ask the way to Zion, and join themselves to Him in an everlasting covenant.
Israel’s guilt and Judah’s sins are sought but not found because the Lord forgives the remnant.
God’s people are lost sheep led astray by shepherds but restored by the Lord to pasture.
The Lord Almighty is Israel and Judah’s strong Redeemer who defends their cause.
Babylon is repaid according to its deeds and according to what it did to the Lord’s inheritance and temple.
The Lord forgives the remnant He spares, preserving a people after judgment.
Theological exposition and fulfillment
- Jeremiah 50 forms God’s people to seek the Lord in repentance, separate from Babylon-like rebellion, trust the strong Redeemer, and rest in forgiveness after judgment.
Sense Babylon, Babel
Definition The city and empire of Babylon; also associated canonically with proud anti-God power.
References Jeremiah 50:1-46
Lexicon Babylon, Babel
Why it matters Babylon is the target of the chapter’s judgment and the power from which Israel and Judah are released.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Sense word, matter, event
Definition A word, matter, or event, often referring to the authoritative word of the LORD.
References Jeremiah 50:1
Lexicon word, matter, event
Why it matters The chapter begins with the word the Lord spoke against Babylon, establishing divine authority over empire.
Sense Bel, Babylonian deity title
Definition A title associated with a major Babylonian deity.
References Jeremiah 50:2
Lexicon Bel, Babylonian deity title
Why it matters Bel’s shame exposes the powerlessness of Babylon’s religious confidence.
Sense Marduk, chief Babylonian deity
Definition A major Babylonian god associated with the empire’s religious identity.
References Jeremiah 50:2
Lexicon Marduk, chief Babylonian deity
Why it matters Marduk being filled with terror shows that Babylon’s chief god cannot protect the empire.
Sense idols, images, detestable things
Definition Terms for crafted or detestable idols.
References Jeremiah 50:2, 50:38
Lexicon idols, images, detestable things
Why it matters Babylon’s idols are disgraced and exposed as unable to save.
Sense north
Definition The direction north; often associated in Jeremiah with the direction from which judgment comes.
References Jeremiah 50:3, 50:9, 50:41
Lexicon north
Why it matters Babylon, which had come from the north against Judah, now faces a nation and coalition from the north.
Sense desolation, horror, waste
Definition A state of devastation, waste, or horror.
References Jeremiah 50:3, 50:13, 50:23, 50:40
Lexicon desolation, horror, waste
Why it matters Babylon’s land becomes desolate, reversing its imperial glory.
Sense Israel, covenant people
Definition The covenant people descended from Jacob; here paired with Judah in restoration.
References Jeremiah 50:4, 50:17, 50:19-20, 50:33
Lexicon Israel, covenant people
Why it matters Israel joins Judah in seeking the Lord and returning to covenant fellowship.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Sense Judah
Definition The southern kingdom and covenant people associated with Jerusalem and Davidic line.
References Jeremiah 50:4, 50:20, 50:33
Lexicon Judah
Why it matters Judah joins Israel in seeking the Lord and receives forgiveness after exile.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Form in passage Piel · Imperfect · 3rd Person · Masculine · Plural What is this?
Sense to seek, desire, inquire
Definition To seek, search for, desire, or inquire after.
References Jeremiah 50:4
Lexicon to seek, desire, inquire
Why it matters Restoration is marked by Israel and Judah seeking the Lord, not merely leaving Babylon.
Sense to weep, mourn
Definition To weep, cry, or mourn.
References Jeremiah 50:4
Lexicon to weep, mourn
Why it matters The return is repentant and emotionally serious, marked by tears.
Sense Zion, Jerusalem as covenant center
Definition Zion, associated with Jerusalem and the LORD’s dwelling and reign.
References Jeremiah 50:5, 50:28
Lexicon Zion, Jerusalem as covenant center
Why it matters The people ask the way to Zion, signaling return to worship, covenant, and the Lord’s presence.
Cross-language bridge 2 links · View in lexicon
Sense everlasting covenant
Definition A covenant of enduring or everlasting character.
References Jeremiah 50:5
Lexicon everlasting covenant
Why it matters The restored people bind themselves to the Lord in a covenant that will not be forgotten.
Sense lost sheep
Definition Sheep that are wandering, scattered, or perishing.
References Jeremiah 50:6
Lexicon lost sheep
Why it matters Israel’s exile is pictured as lost sheep led astray and devoured.
Sense shepherds, leaders
Definition Those who tend sheep; often used metaphorically for leaders.
References Jeremiah 50:6
Lexicon shepherds, leaders
Why it matters Israel’s shepherds led them astray, connecting exile with failed leadership.
Form in passage Both · Singular · Construct What is this?
Sense pasture, habitation, dwelling
Definition A pasture, dwelling, or resting place.
References Jeremiah 50:7, 50:19
Lexicon pasture, habitation, dwelling
Why it matters The Lord is Israel’s true pasture, and He restores them to fruitful pasture.
Sense hope, source of confidence
Definition Hope, expectation, or source of confidence.
References Jeremiah 50:7
Lexicon hope, source of confidence
Why it matters The Lord is the hope of Israel’s ancestors, contrasting with Babylon’s false hopes.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Sense to flee, escape
Definition To flee or escape from danger.
References Jeremiah 50:8
Lexicon to flee, escape
Why it matters The people are commanded to flee Babylon before judgment falls.
Sense inheritance, possession
Definition An inheritance, possession, or allotted portion.
References Jeremiah 50:11
Lexicon inheritance, possession
Why it matters Babylon plundered the Lord’s inheritance, making its violence an offense against God.
Form in passage Feminine · Singular · Construct What is this?
Sense vengeance, retribution
Definition Judicial vengeance or retributive justice.
References Jeremiah 50:15, 50:28
Lexicon vengeance, retribution
Why it matters The Lord’s vengeance repays Babylon for what it did, including its violence against the temple.
Sense to repay, recompense, make complete
Definition To repay, restore, recompense, or make complete.
References Jeremiah 50:15, 50:29
Lexicon to repay, recompense, make complete
Why it matters Babylon is repaid according to its deeds, emphasizing divine justice.
Sense iniquity, guilt, perversity
Definition Sin, guilt, or iniquity.
References Jeremiah 50:20
Lexicon iniquity, guilt, perversity
Why it matters Israel’s guilt will be sought but not found because the Lord forgives the remnant.
Form in passage Feminine · Plural · Construct What is this?
Sense sin, sin offering, guilt
Definition Sin, offense, or guilt; sometimes sin offering depending on context.
References Jeremiah 50:20
Lexicon sin, sin offering, guilt
Why it matters Judah’s sins will not be found because the Lord forgives.
Form in passage Qal · Imperfect · 1st Person · Common · Singular What is this?
Sense to forgive, pardon
Definition To forgive or pardon sin.
References Jeremiah 50:20
Lexicon to forgive, pardon
Why it matters The restoration of Israel and Judah rests on the Lord’s forgiveness of the spared remnant.
Sense remnant, remainder, survivors
Definition Those who remain after judgment or disaster.
References Jeremiah 50:20
Lexicon remnant, remainder, survivors
Why it matters The Lord forgives the remnant He spares, preserving a people after exile.
Sense hammer, war club, shattering instrument
Definition An instrument used to smash or shatter.
References Jeremiah 50:23
Lexicon hammer, war club, shattering instrument
Why it matters Babylon, once the hammer of the whole earth, is itself broken and shattered.
Sense snare, trap
Definition A trap or snare set to capture prey.
References Jeremiah 50:24
Lexicon snare, trap
Why it matters Babylon is caught in the Lord’s snare, reversing its power over others.
Sense storehouse, treasury, arsenal
Definition A storehouse or treasury; here associated with the LORD’s weapons of judgment.
References Jeremiah 50:25
Lexicon storehouse, treasury, arsenal
Why it matters The Lord opens His arsenal against Babylon, showing His sovereign command of judgment.
Sense Holy One of Israel
Definition A title for the LORD emphasizing his holiness and covenant relationship with Israel.
References Jeremiah 50:29
Lexicon Holy One of Israel
Why it matters Babylon defied the Lord, the Holy One of Israel, making its arrogance theological rebellion.
Form in passage Masculine · Singular · Absolute What is this?
Sense pride, arrogance, insolence
Definition Pride or presumptuous arrogance.
References Jeremiah 50:31-32
Lexicon pride, arrogance, insolence
Why it matters Babylon’s arrogance is personified and judged by the Lord Almighty.
Sense redeemer, kinsman-redeemer, deliverer
Definition One who redeems, rescues, or acts as legal defender and restorer.
References Jeremiah 50:34
Lexicon redeemer, kinsman-redeemer, deliverer
Why it matters The Lord Almighty is Israel and Judah’s strong Redeemer who defends their cause.
Cross-language bridge 1 link · View in lexicon
Form in passage Qal · Imperfect · 3rd Person · Masculine · Singular What is this?
Sense to contend, plead, defend a case
Definition To plead a case, contend in court, or defend a cause.
References Jeremiah 50:34
Lexicon to contend, plead, defend a case
Why it matters The Lord vigorously pleads His people’s cause against oppressive captors.
Sense LORD of hosts, LORD of armies
Definition A divine title emphasizing the LORD’s command over heavenly and earthly armies.
References Jeremiah 50:18, 50:31, 50:34
Lexicon LORD of hosts, LORD of armies
Why it matters The strong Redeemer and Judge of Babylon is the Lord of Armies.
Sense sword, warfare, judgment
Definition A sword or symbol of violent judgment.
References Jeremiah 50:35-38
Lexicon sword, warfare, judgment
Why it matters The sword is pronounced against every layer of Babylon’s society and security.
Sense wise men, sages
Definition Those regarded as wise, skilled, or learned.
References Jeremiah 50:35
Lexicon wise men, sages
Why it matters Babylon’s wise men are judged, showing that imperial wisdom cannot save.
Sense liars, false prophets, diviners
Definition Those who speak falsehood or empty divination.
References Jeremiah 50:36
Lexicon liars, false prophets, diviners
Why it matters Babylon’s religious specialists are exposed as fools under judgment.
Sense waters
Definition Waters, rivers, canals, or water sources.
References Jeremiah 50:38
Lexicon waters
Why it matters Babylon’s waters drying up symbolizes judgment on its life-support and defensive systems.
Sense Sodom and Gomorrah
Definition Cities remembered for catastrophic divine judgment.
References Jeremiah 50:40
Lexicon Sodom and Gomorrah
Why it matters Babylon’s desolation is compared to Sodom and Gomorrah, intensifying the finality of judgment imagery.
Sense overwhelming sound of invading army
Definition A metaphor comparing the sound of the invader to the roaring sea.
References Jeremiah 50:42
Lexicon overwhelming sound of invading army
Why it matters The northern invader brings terror to Babylon as Babylon once brought terror to others.
Sense helpless terror like childbirth pains
Definition A common prophetic image for sudden, unavoidable distress.
References Jeremiah 50:43
Lexicon helpless terror like childbirth pains
Why it matters The king of Babylon becomes helpless like a woman in labor, reversing imperial confidence.
Lexicon data: MorphGNT Strong's Dictionary XML (CC0) · Open Scriptures Hebrew Bible (CC BY 4.0) · Open Scriptures Hebrew Lexicon (CC BY 4.0) · STEPBible Data (CC BY 4.0) · Full details
C.F. Keil & F. Delitzsch, Commentary on the Old Testament (1861–91) — public domain
Jeremiah 50 forms God’s people to seek the Lord in repentance, separate from Babylon-like rebellion, trust the strong Redeemer, and rest in forgiveness after judgment.
- Babylon discernment - Identify patterns of pride, idolatry, domination, self-glory, and false security in the world and in the heart.
- Holy separation - Leave what the Lord has marked for judgment, refusing to normalize Babylon’s values.
- Repentant seeking - Seek the Lord with humility, grief over sin, and desire for restored worship.
- Covenant renewal - Regularly renew devotion to the Lord with seriousness, memory, and obedience.
- Shepherd discernment - Evaluate voices and leaders by whether they lead toward true pasture or wandering.
- Forgiveness reception - Receive the Lord’s forgiveness deeply instead of clinging to guilt that He has removed.
- Redeemer confidence - Pray and act from confidence that the Lord Almighty is strong and pleads His people’s cause.
- Empire humility - Refuse to fear or worship institutions, powers, or systems as though they cannot be broken.
- The chapter warns that being used by God as an instrument does not excuse pride, cruelty, idolatry, arrogance, or opposition to the Lord.
- Do not mistake temporary power for permanent security.
- Do not trust gods that will be shamed.
- Do not rejoice over the suffering of the Lord’s inheritance.
- Do not assume another person’s sin makes Your cruelty innocent.
- Do not defy the Lord and call it strength.
- Do not cling to Babylon when the Lord commands departure.
- Do not trust wisdom, warriors, treasures, waters, idols, or walls as ultimate security.
- Do not oppress God’s people and refuse release.
- Babylon is innocent because God used it to judge Judah. - The Lord used Babylon for a season, but Babylon is judged for arrogance, violence, idolatry, and defiance.
- Israel’s restoration means Israel had not sinned. - The chapter explicitly says Israel sinned against the Lord. Restoration comes through forgiveness of the remnant, not denial of guilt.
- The command to flee Babylon is only physical and has no theological dimension. - The command is historical, but it also carries a theological separation from the doomed empire and return to Zion.
- The everlasting covenant language is merely political nationalism. - The people return weeping, seeking the Lord, and binding themselves to Him. The covenant renewal is spiritual and theological.
- Babylon’s idols are treated as real rivals to the Lord. - Bel and Marduk are shamed and terrified, exposing their impotence before the Lord.
- The fall of Babylon is only revenge for Judah. - The chapter includes vengeance for the Lord’s inheritance and temple, but also broader judgment against Babylon’s pride, idolatry, and world-shaking violence.
- Forgiveness means sin is ignored. - Forgiveness comes after judgment and remnant preservation. The Lord removes guilt · He does not trivialize it.
- Babylon’s fall belongs only to ancient history with no canonical trajectory. - The historical fall is primary, but Babylon becomes a major canonical symbol of proud anti-God power later in Scripture.
- Where am I impressed by Babylon’s strength more than by the Lord’s sovereignty?
- What idols would be shamed if the Lord exposed the real foundation of my confidence?
- What does it mean for me to flee Babylon rather than adapt to it?
- Do I seek the Lord with tears, or do I seek restoration without repentance?
- Who or what has functioned as a false shepherd, leading me to wander from true pasture?
- Have I ever excused my cruelty by pointing to someone else’s sin?
- Where do I need to believe that my guilt can be sought and not found because the Lord forgives?
- What hammer of the whole earth do I assume cannot be broken?
- Do I believe my Redeemer is strong enough to plead my cause?
- Preach Jeremiah 50 as a message of both warning and hope: Babylon falls because the Lord judges pride and idolatry, and God’s scattered people return because the Lord redeems and forgives.
- Use the lost sheep imagery to shepherd those who have been led astray by failed leaders, destructive systems, or their own wandering, while pointing them back to the Lord as true pasture.
- Teach believers to flee Babylon-like patterns: pride, idolatry, violence, greed, domination, and comfort in corrupt systems.
- The chapter warns leaders not to act like Babylon, using strength to plunder what belongs to the Lord or rejoicing over the vulnerability of others.
- The return to Zion with weeping and covenant renewal provides a pattern for corporate repentance and restored worship.
- Jeremiah 50:20 gives deep comfort to repentant believers: guilt and sin can be sought and not found because the Lord forgives.
- The fall of Babylon teaches that empires, institutions, and world powers are accountable to God and never ultimate.
- Bel and Marduk’s shame reminds the church that idols are real as objects of trust but powerless as saviors.
- The strong Redeemer language is pastoral gold for those held fast by powers that seem unwilling to release them.
- The public announcement among the nations that Babylon has fallen anticipates the global proclamation that the Lord reigns and that all peoples must respond.
Track judgment as covenant accountability, divine justice, and eschatological reckoning.
Trace remnant preservation, covenant continuity, and mercy under judgment across Scripture.
Follow shepherding as divine care, messianic leadership, and pastoral oversight across Scripture.
Trace how divine glory, revealed majesty, and Christ-centered exaltation move across Scripture.
The Biblical World
Chapter At A Glance
The chapter moves from Babylon’s announced capture and the shame of its gods, to the return of Israel and Judah, to the exposure of Israel as scattered sheep, to Babylon’s punishment as the last devourer, to the Lord’s attack on Babylon’s pride, idols, and warriors, and finally to the collapse of Babylon as a world-shaking judgment.
Jeremiah 50 is covenantally rich because Babylon’s fall is tied directly to the restoration of Israel and Judah. The people who broke covenant and were exiled will seek the Lord, return to Zion, and join themselves to Him in an everlasting covenant. Their sins will be sought but not found because the Lord will forgive the remnant He preserves. Babylon’s judgment is therefore not only vengeance against an empire; it is covenant vindication, release from oppression, and the clearing of the way for restoration.
Jeremiah 50 proclaims the need for redemption, forgiveness, return, and true shepherding. Babylon’s fall shows that proud powers and idols cannot save. Israel’s return shows that sinners need more than release from exile; they need renewed seeking of the Lord and forgiveness of guilt. The gospel announces that Christ is the strong Redeemer who pleads and wins His people’s cause, the Good Shepherd who gathers lost sheep, the mediator of the everlasting covenant, and the Savior whose blood secures the forgiveness by which sins are sought and not found.
In Christ, God’s people are called out of Babylon-like rebellion and brought into the kingdom of the Son, restored to true pasture under the reign of the Lord.
Focus Points
- The fall of Babylon
- The shame of idols
- Return from exile
- Everlasting covenant
- Lost sheep and failed shepherds
- Retributive justice
- Forgiveness of the remnant
- The strong Redeemer
- Arrogance against the Holy One
- The reversal of imperial violence
- Divine Sovereignty over Empires
- Judgment
- Idolatry
- Human Pride
- Covenant Restoration
- Sin and Forgiveness
- Shepherding
- Redemption
- Remnant Theology
Jer 50:2-10 The fall of Babylon, and deliverance of Israel. - Jer 50:2. "Tell it among the nations, and cause it to be heard, and lift up a standard; cause it to be heard, conceal it not: say, Babylon is taken, Bel is ashamed, Merodach is confounded; her images are ashamed, her idols are confounded. Jer 50:3. For there hath come up against her a nation out of the north; it will make her land a desolation, and there shall be not an inhabitant in it: from man to beast, [all] have fled, are gone.
Jer 50:4. In those days, and at that time, saith Jahveh, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go, weeping as they go, and shall seek Jahveh their God. Jer 50:5. They shall ask for Zion, with their faces [turned to] the road hitherwards, [saying], Come, and let us join ourselves to Jahveh by an eternal covenant [which] shall not be forgotten.
Jer 50:6. My people have been a flock of lost ones; their shepherds have misled them [on] mountains which lead astray: from mountain to hill they went; they forgot their resting-place. Jer 50:7. All who found them have devoured them; and their enemies said, We are not guilty, for they have sinned against Jahveh, the dwelling-place of justice, and the hope of their fathers, Jahveh.
Jer 50:8. Flee out of the midst of Babylon, and from the land of the Chaldeans; let them go forth, and let them be like he-goats before a flock. Jer 50:9. For, behold, I will stir up, and bring up against Babylon, an assembly of great nations out of the land of the north: and they shall array themselves against her; on that side shall she be taken: his arrows [are] like [those of] a skilful hero [who] does not return empty.
Jer 50:10. And [the land of the] Chaldeans shall become a spoil; all those who spoil her shall be satisfied, saith Jahveh." In the spirit Jeremiah sees the fall of Babylon, together with its idols, as if it had actually taken place, and gives the command to proclaim among the nations this event, which brings deliverance for Israel and Judah. The joy over this is expressed in the accumulation of the words for the summons to tell the nations what has happened.
On the expression, cf. Jer 4:5-6; Jer 46:14. The lifting up of a standard, i. e. , of a signal-rod, served for the more rapid spreading of news; cf. Jer 4:6; Jer 6:1, Isa 13:2, etc. "Cause it to be heard" is intensified by the addition of "do not conceal it." The thing is to be proclaimed without reserve; cf. Jer 38:14. "Babylon is taken," i. e. , conquered, and her idols have become ashamed, inasmuch as, from their inability to save their city, their powerlessness and nullity have come to light.
Bel and Merodach are not different divinities, but merely different names for the chief deity of the Babylonians. Bel = Baal, the Jupiter of the Babylonians, was, as Bel-merodach, the tutelary god of Babylon. "The whole of the Babylonian dynasty," says Oppert, Expéd. en Mésopot . ii. p. 272, "places him [Merodach] at the head of the gods; and the inscription of Borsippa calls him the king of heaven and earth."
עצבּים, "images of idols," and גּלּוּלים, properly "logs," an expression of contempt for idols (see on Lev 26:30), are synonymous ideas for designating the nature and character of the Babylonian gods.
Jer 50:2-10 The fall of Babylon, and deliverance of Israel. - Jer 50:2. "Tell it among the nations, and cause it to be heard, and lift up a standard; cause it to be heard, conceal it not: say, Babylon is taken, Bel is ashamed, Merodach is confounded; her images are ashamed, her idols are confounded. Jer 50:3. For there hath come up against her a nation out of the north; it will make her land a desolation, and there shall be not an inhabitant in it: from man to beast, [all] have fled, are gone.
Jer 50:4. In those days, and at that time, saith Jahveh, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go, weeping as they go, and shall seek Jahveh their God. Jer 50:5. They shall ask for Zion, with their faces [turned to] the road hitherwards, [saying], Come, and let us join ourselves to Jahveh by an eternal covenant [which] shall not be forgotten.
Jer 50:6. My people have been a flock of lost ones; their shepherds have misled them [on] mountains which lead astray: from mountain to hill they went; they forgot their resting-place. Jer 50:7. All who found them have devoured them; and their enemies said, We are not guilty, for they have sinned against Jahveh, the dwelling-place of justice, and the hope of their fathers, Jahveh.
Jer 50:8. Flee out of the midst of Babylon, and from the land of the Chaldeans; let them go forth, and let them be like he-goats before a flock. Jer 50:9. For, behold, I will stir up, and bring up against Babylon, an assembly of great nations out of the land of the north: and they shall array themselves against her; on that side shall she be taken: his arrows [are] like [those of] a skilful hero [who] does not return empty.
Jer 50:10. And [the land of the] Chaldeans shall become a spoil; all those who spoil her shall be satisfied, saith Jahveh." In the spirit Jeremiah sees the fall of Babylon, together with its idols, as if it had actually taken place, and gives the command to proclaim among the nations this event, which brings deliverance for Israel and Judah. The joy over this is expressed in the accumulation of the words for the summons to tell the nations what has happened.
On the expression, cf. Jer 4:5-6; Jer 46:14. The lifting up of a standard, i. e. , of a signal-rod, served for the more rapid spreading of news; cf. Jer 4:6; Jer 6:1, Isa 13:2, etc. "Cause it to be heard" is intensified by the addition of "do not conceal it." The thing is to be proclaimed without reserve; cf. Jer 38:14. "Babylon is taken," i. e. , conquered, and her idols have become ashamed, inasmuch as, from their inability to save their city, their powerlessness and nullity have come to light.
Bel and Merodach are not different divinities, but merely different names for the chief deity of the Babylonians. Bel = Baal, the Jupiter of the Babylonians, was, as Bel-merodach, the tutelary god of Babylon. "The whole of the Babylonian dynasty," says Oppert, Expéd. en Mésopot . ii. p. 272, "places him [Merodach] at the head of the gods; and the inscription of Borsippa calls him the king of heaven and earth."
עצבּים, "images of idols," and גּלּוּלים, properly "logs," an expression of contempt for idols (see on Lev 26:30), are synonymous ideas for designating the nature and character of the Babylonian gods.
Jer 50:2-10 The fall of Babylon, and deliverance of Israel. - Jer 50:2. "Tell it among the nations, and cause it to be heard, and lift up a standard; cause it to be heard, conceal it not: say, Babylon is taken, Bel is ashamed, Merodach is confounded; her images are ashamed, her idols are confounded. Jer 50:3. For there hath come up against her a nation out of the north; it will make her land a desolation, and there shall be not an inhabitant in it: from man to beast, [all] have fled, are gone.
Jer 50:4. In those days, and at that time, saith Jahveh, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go, weeping as they go, and shall seek Jahveh their God. Jer 50:5. They shall ask for Zion, with their faces [turned to] the road hitherwards, [saying], Come, and let us join ourselves to Jahveh by an eternal covenant [which] shall not be forgotten.
Jer 50:6. My people have been a flock of lost ones; their shepherds have misled them [on] mountains which lead astray: from mountain to hill they went; they forgot their resting-place. Jer 50:7. All who found them have devoured them; and their enemies said, We are not guilty, for they have sinned against Jahveh, the dwelling-place of justice, and the hope of their fathers, Jahveh.
Jer 50:8. Flee out of the midst of Babylon, and from the land of the Chaldeans; let them go forth, and let them be like he-goats before a flock. Jer 50:9. For, behold, I will stir up, and bring up against Babylon, an assembly of great nations out of the land of the north: and they shall array themselves against her; on that side shall she be taken: his arrows [are] like [those of] a skilful hero [who] does not return empty.
Jer 50:10. And [the land of the] Chaldeans shall become a spoil; all those who spoil her shall be satisfied, saith Jahveh." In the spirit Jeremiah sees the fall of Babylon, together with its idols, as if it had actually taken place, and gives the command to proclaim among the nations this event, which brings deliverance for Israel and Judah. The joy over this is expressed in the accumulation of the words for the summons to tell the nations what has happened.
On the expression, cf. Jer 4:5-6; Jer 46:14. The lifting up of a standard, i. e. , of a signal-rod, served for the more rapid spreading of news; cf. Jer 4:6; Jer 6:1, Isa 13:2, etc. "Cause it to be heard" is intensified by the addition of "do not conceal it." The thing is to be proclaimed without reserve; cf. Jer 38:14. "Babylon is taken," i. e. , conquered, and her idols have become ashamed, inasmuch as, from their inability to save their city, their powerlessness and nullity have come to light.
Bel and Merodach are not different divinities, but merely different names for the chief deity of the Babylonians. Bel = Baal, the Jupiter of the Babylonians, was, as Bel-merodach, the tutelary god of Babylon. "The whole of the Babylonian dynasty," says Oppert, Expéd. en Mésopot . ii. p. 272, "places him [Merodach] at the head of the gods; and the inscription of Borsippa calls him the king of heaven and earth."
עצבּים, "images of idols," and גּלּוּלים, properly "logs," an expression of contempt for idols (see on Lev 26:30), are synonymous ideas for designating the nature and character of the Babylonian gods.
Jer 50:2-10 The fall of Babylon, and deliverance of Israel. - Jer 50:2. "Tell it among the nations, and cause it to be heard, and lift up a standard; cause it to be heard, conceal it not: say, Babylon is taken, Bel is ashamed, Merodach is confounded; her images are ashamed, her idols are confounded. Jer 50:3. For there hath come up against her a nation out of the north; it will make her land a desolation, and there shall be not an inhabitant in it: from man to beast, [all] have fled, are gone.
Jer 50:4. In those days, and at that time, saith Jahveh, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go, weeping as they go, and shall seek Jahveh their God. Jer 50:5. They shall ask for Zion, with their faces [turned to] the road hitherwards, [saying], Come, and let us join ourselves to Jahveh by an eternal covenant [which] shall not be forgotten.
Jer 50:6. My people have been a flock of lost ones; their shepherds have misled them [on] mountains which lead astray: from mountain to hill they went; they forgot their resting-place. Jer 50:7. All who found them have devoured them; and their enemies said, We are not guilty, for they have sinned against Jahveh, the dwelling-place of justice, and the hope of their fathers, Jahveh.
Jer 50:8. Flee out of the midst of Babylon, and from the land of the Chaldeans; let them go forth, and let them be like he-goats before a flock. Jer 50:9. For, behold, I will stir up, and bring up against Babylon, an assembly of great nations out of the land of the north: and they shall array themselves against her; on that side shall she be taken: his arrows [are] like [those of] a skilful hero [who] does not return empty.
Jer 50:10. And [the land of the] Chaldeans shall become a spoil; all those who spoil her shall be satisfied, saith Jahveh." In the spirit Jeremiah sees the fall of Babylon, together with its idols, as if it had actually taken place, and gives the command to proclaim among the nations this event, which brings deliverance for Israel and Judah. The joy over this is expressed in the accumulation of the words for the summons to tell the nations what has happened.
On the expression, cf. Jer 4:5-6; Jer 46:14. The lifting up of a standard, i. e. , of a signal-rod, served for the more rapid spreading of news; cf. Jer 4:6; Jer 6:1, Isa 13:2, etc. "Cause it to be heard" is intensified by the addition of "do not conceal it." The thing is to be proclaimed without reserve; cf. Jer 38:14. "Babylon is taken," i. e. , conquered, and her idols have become ashamed, inasmuch as, from their inability to save their city, their powerlessness and nullity have come to light.
Bel and Merodach are not different divinities, but merely different names for the chief deity of the Babylonians. Bel = Baal, the Jupiter of the Babylonians, was, as Bel-merodach, the tutelary god of Babylon. "The whole of the Babylonian dynasty," says Oppert, Expéd. en Mésopot . ii. p. 272, "places him [Merodach] at the head of the gods; and the inscription of Borsippa calls him the king of heaven and earth."
עצבּים, "images of idols," and גּלּוּלים, properly "logs," an expression of contempt for idols (see on Lev 26:30), are synonymous ideas for designating the nature and character of the Babylonian gods.
Jer 50:2-10 The fall of Babylon, and deliverance of Israel. - Jer 50:2. "Tell it among the nations, and cause it to be heard, and lift up a standard; cause it to be heard, conceal it not: say, Babylon is taken, Bel is ashamed, Merodach is confounded; her images are ashamed, her idols are confounded. Jer 50:3. For there hath come up against her a nation out of the north; it will make her land a desolation, and there shall be not an inhabitant in it: from man to beast, [all] have fled, are gone.
Jer 50:4. In those days, and at that time, saith Jahveh, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall go, weeping as they go, and shall seek Jahveh their God. Jer 50:5. They shall ask for Zion, with their faces [turned to] the road hitherwards, [saying], Come, and let us join ourselves to Jahveh by an eternal covenant [which] shall not be forgotten.
Jer 50:6. My people have been a flock of lost ones; their shepherds have misled them [on] mountains which lead astray: from mountain to hill they went; they forgot their resting-place. Jer 50:7. All who found them have devoured them; and their enemies said, We are not guilty, for they have sinned against Jahveh, the dwelling-place of justice, and the hope of their fathers, Jahveh.
Jer 50:8. Flee out of the midst of Babylon, and from the land of the Chaldeans; let them go forth, and let them be like he-goats before a flock. Jer 50:9. For, behold, I will stir up, and bring up against Babylon, an assembly of great nations out of the land of the north: and they shall array themselves against her; on that side shall she be taken: his arrows [are] like [those of] a skilful hero [who] does not return empty.
Jer 50:10. And [the land of the] Chaldeans shall become a spoil; all those who spoil her shall be satisfied, saith Jahveh." In the spirit Jeremiah sees the fall of Babylon, together with its idols, as if it had actually taken place, and gives the command to proclaim among the nations this event, which brings deliverance for Israel and Judah. The joy over this is expressed in the accumulation of the words for the summons to tell the nations what has happened.
On the expression, cf. Jer 4:5-6; Jer 46:14. The lifting up of a standard, i. e. , of a signal-rod, served for the more rapid spreading of news; cf. Jer 4:6; Jer 6:1, Isa 13:2, etc. "Cause it to be heard" is intensified by the addition of "do not conceal it." The thing is to be proclaimed without reserve; cf. Jer 38:14. "Babylon is taken," i. e. , conquered, and her idols have become ashamed, inasmuch as, from their inability to save their city, their powerlessness and nullity have come to light.
Bel and Merodach are not different divinities, but merely different names for the chief deity of the Babylonians. Bel = Baal, the Jupiter of the Babylonians, was, as Bel-merodach, the tutelary god of Babylon. "The whole of the Babylonian dynasty," says Oppert, Expéd. en Mésopot . ii. p. 272, "places him [Merodach] at the head of the gods; and the inscription of Borsippa calls him the king of heaven and earth."
עצבּים, "images of idols," and גּלּוּלים, properly "logs," an expression of contempt for idols (see on Lev 26:30), are synonymous ideas for designating the nature and character of the Babylonian gods.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:11-20 The devastation of Babylon and glory of Israel. - Jer 50:11. "Thou ye rejoice, though ye exult, O ye plunderers of mine inheritance, though ye leap proudly like a heifer threshing, and neigh like strong horses, Jer 50:12. Your mother will be very much ashamed; she who bare you will blush: behold, the last of the nations [will be] a wilderness, a desert, and a steppe.
Jer 50:13. Because of the indignation of Jahveh it shall not be inhabited, and it shall become a complete desolation. Every one passing by Babylon will be astonished, and hiss because of all her plagues. Jer 50:14. Make preparations against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, do not spare an arrow, for she hath sinned against Jahveh.
Jer 50:15. Shout against her round about; she hath given herself up: her battlements are fallen, her walls are pulled down; for it is Jahveh’s vengeance: revenge yourselves on her; as she hath done, do ye to her. Jer 50:16. Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the time of harvest. From before the oppressing sword each one will turn to his own nation, and each one will flee to his own land.
Jer 50:17. Israel is a scattered sheep [which] lions have driven away: the first [who] devoured him [was] the king of Babylon; and this, the last, Nebuchadnezzar king of Babylon, hath broken his bones. Jer 50:18. Therefore thus saith Jahveh of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon ad his land, as I have punished the king of Assyria.
Jer 50:19. And I will bring back Israel to his pasture-ground, and he shall feed on Carmel and Bashan, and on the mountains of Ephraim his soul shall be satisfied. Jer 50:20. In those days, and at that time, saith Jahveh, the iniquity of Israel shall be sought for, but it shall not be; and the sins of Judah, but they shall not be found: for I will pardon those whom I will leave remaining."
Jer 50:11-13 Jer 50:11 does not permit of being so closely connected with what precedes as to separate it from Jer 50:12 (De Wette, Nägelsbach). Not only is the translation, "for thou didst rejoice," etc. , difficult to connect with the imperfects of all the verbs in the verse, but the direct address also does not suit Jer 50:10, and rather demands connection with Jer 50:12, where it is continued.
כּי, of course, introduces the reason, yet not in such a way that Jer 50:11 states the cause why Chaldea shall become a spoil, but rather so that Jer 50:11 and Jer 50:12 together give the reason for the threatening uttered. The different clauses of Jer 50:11 are the protases, to which Jer 50:12 brings the apodosis. "You may go on making merry over the defeat of Israel, but shame will follow for this."
The change of the singular forms of the verbs into plurals ( Qeri ) has been caused by the plural 'שׁסי , but is unnecessary, because Babylon is regarded as a collective, and its people are gathered into the unity of a person; see on Jer 13:20. "Spoilers of mine inheritance," i. e. , of the people and land of the Lord; cf. Jer 12:7; Isa 17:14. On פּוּשׁ, to gallop (of a horse, Hab 1:8), hop, spring (of a calf, Mal.
3:20), see on Hab 1:8. דּשׁא is rendered by the lxx ἐν βοτάνη, by the Vulgate super herbam ; after these, Ewald also takes the meaning of springing like a calf through the grass, since he explains דּשׁא as exhibiting the correct punctuation, and remarks that פּוּשׁ, like הלך, can stand with an object directly after it; see §282, a . Most modern expositors, on the other hand, take דּשׁא as the fem.
participle from דּוּשׁ, written with א instead of ה: "like a threshing heifer." On this, A Schultens, in his Animadv. philol. , on this passage, remarks: Comparatio petita est a vitula, quae in area media inter frumenta, ore ex lege non ligato (Deu 25:10), prae pabuli abundantia gestit ex exsultat . This explanation also gives a suitable meaning, without compelling us to do violence to the language and to alter the text.
As to אבּירים, stallions, strong horses (Luther), see on Jer 8:16 and Jer 47:3. "Your mother" is the whole body of the people, the nation considered as a unity (cf. Isa 50:1; Hos 2:4; Hos 4:5), the individual members of which are called her sons; cf. Jer 5:7, etc. In Jer 50:12 , the disgrace that is to fall on Babylon is more distinctly specified. The thought is gathered up into a sententious saying, in imitation of the sayings of Balaam.
"The last of the nations" is the antithesis of "the first of the nations," as Balaam calls Amalek, Num 24:20, because they were the first heathen nation that began to fight against the people of Israel. In like manner, Jeremiah calls Babylon the last of the heathen nations. As the end of Amalek is ruin (Num 24:20), so the end of the last heathen nation that comes forward against Israel will be a wilderness, desert, steppe.
The predicates (cf. Jer 2:6) refer to the country and kingdom of Babylon. But if the end of the kingdom is a desert, then the people must have perished. The devastation of Babylon is further portrayed in Jer 50:13, together with a statement of the cause: "Because of the anger of Jahveh it shall not be inhabited;" cf. Isa 13:20. The words from והיתה onwards are imitated from Jer 49:17 and Jer 19:8.
Jer 50:21-28 The pride and power of Babylon are broken, as a punishment for the sacrilege he committed at the temple of the Lord. Jer 50:21. "Against the land, - Double-rebellion, - go up against it, and against the inhabitants of visitation; lay waste and devote to destruction after them, saith Jahveh, and do according to all that I have commanded thee. Jer 50:22.
A sound of war [is] in the land, and great destruction. Jer 50:23. How the hammer of the whole earth is cut and broken! how Babylon has become a desolation among the nations! Jer 50:24. I laid snares for thee, yea, and thou hast been taken, O Babylon; but thou didst not know: thou wast found, and also seized, because thou didst strive against Jahveh. Jer 50:25.
Jahveh hath opened His treasure-house, and brought out the instruments of His wrath; for the Lord, Jahveh of hosts, hath a work in the land of the Chaldeans. Jer 50:26. Come against her, [all of you], from the last to the first; open her storehouses: case her up in heaps, like ruins, and devote her to destruction; let there be no remnant left to her. Jer 50:27.
Destroy all her oxen; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Jer 50:28. [There is] a sound of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jahveh our God, the vengeance of His temple." The punishment of Babylon will be fearful, corresponding to its crimes.
The crimes of Babylon and its punishment Jeremiah has comprised, in Jer 50:21, in two names specially formed for the occasion. The enemy to whom God has entrusted the execution of the punishment is to march against the land מרתים. This word, which is formed by the prophet in a manner analogous to Mizraim , and perhaps also Aram Naharaim , means "double rebellion," or "double obstinacy."
It comes from the root מרה, "to be rebellious" against Jahveh and His commandments, whence also מרי, "rebellion;" Num 17:1-13 :25, Eze 2:5, Eze 2:7, etc. Other interpretations of the word are untenable: such is that of Fürst, who follows the Vulgate " terram dominantium ," and, comparing the Aramaic מרא, "Lord," renders it by "dominion" ( Herschaft ). Utterly indefensible, too, is the translation of Hitzig, "the world of men" ( Menschenwelt ), which he derives from the Sanskrit martjam , "world," on the basis of the false assumption that the language of the Chaldeans was Indo-Germanic.
The only doubtful points are in what respect Babylon showed double obstinacy, and what Jeremiah had in his mind at the time. The view of Hitzig, Maurer, Graf, etc. , is certainly incorrect, - that the prophet was thinking of the double punishment of Israel by the Assyrians and by the Babylonians (Jer 50:17 and Jer 50:33); for the name is evidently given to the country which is now about to be punished, and hence to the power of Babylon.
Nägelsbach takes a twofold view: (1) he thinks of the defiance shown by Babylon towards both man and God; (2) he thinks of the double obstinacy it exhibited in early times by building the tower, and founding the first worldly kingdom (Gen 10:8.) , and in later times by its conduct towards the theocracy: and he is inclined rather to the latter than to the former view, because the offences committed by Babylon in early and in later times were, in their points of origin and aim, too much one and the same for any one to be able to represent them as falling under two divisions.
This is certainly correct; but against the first view there is also the important consideration that מרה is pretty constantly used only of opposition to God and the word of God. If any one, notwithstanding this, is inclined to refer the name also to offences against men, he could yet hardly agree with Nägelsbach in thinking of the insurrections of Babylon against the kings of Assyria, their masters; for these revolts had no meaning in reference to the position of Babylon towards God, but rather showed the haughty spirit in which Babylon trod on all the nations.
The opinion of Dahler has most in its favour: "Doubly rebellious, i. e. , more rebellious than others, through its idolatry ad its pride, which was exalted it against God, Jer 50:24, Jer 50:29." Rosenmüller, De Wette, etc. , have decided in favour of this view. Although the dual originally expresses the idea of pairing, yet the Hebrew associates with double, twofold , the idea of increase, gradation; cf.
Isa 40:2; Isa 66:7. The object is prefixed for the sake of emphasis; and in order to render it still more prominent, it is resumed after the verb in the expression "against it." פּקוד, an infinitive in form, "to visit with punishment, avenge, punish," is also used as a significant name of Babylon: the land that visits with punishment is to be punished. Many expositors take חרב as a denominative from חרב, "sword," in the sense of strangling, murdering; so also in Jer 50:27.
But this assumption is far from correct; nor is there any need for making it, because the meaning of destroying is easily obtained from that of being laid waste, or destroying oneself by transferring the word from things to men. החרים, "to proscribe, put under the ban," and in effect "to exterminate;" see on Jer 25:9. On "after them," cf. Jer 49:37; Jer 48:2, Jer 48:9,Jer 48:15, etc.
Jer 50:21-28 The pride and power of Babylon are broken, as a punishment for the sacrilege he committed at the temple of the Lord. Jer 50:21. "Against the land, - Double-rebellion, - go up against it, and against the inhabitants of visitation; lay waste and devote to destruction after them, saith Jahveh, and do according to all that I have commanded thee. Jer 50:22.
A sound of war [is] in the land, and great destruction. Jer 50:23. How the hammer of the whole earth is cut and broken! how Babylon has become a desolation among the nations! Jer 50:24. I laid snares for thee, yea, and thou hast been taken, O Babylon; but thou didst not know: thou wast found, and also seized, because thou didst strive against Jahveh. Jer 50:25.
Jahveh hath opened His treasure-house, and brought out the instruments of His wrath; for the Lord, Jahveh of hosts, hath a work in the land of the Chaldeans. Jer 50:26. Come against her, [all of you], from the last to the first; open her storehouses: case her up in heaps, like ruins, and devote her to destruction; let there be no remnant left to her. Jer 50:27.
Destroy all her oxen; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Jer 50:28. [There is] a sound of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jahveh our God, the vengeance of His temple." The punishment of Babylon will be fearful, corresponding to its crimes.
The crimes of Babylon and its punishment Jeremiah has comprised, in Jer 50:21, in two names specially formed for the occasion. The enemy to whom God has entrusted the execution of the punishment is to march against the land מרתים. This word, which is formed by the prophet in a manner analogous to Mizraim , and perhaps also Aram Naharaim , means "double rebellion," or "double obstinacy."
It comes from the root מרה, "to be rebellious" against Jahveh and His commandments, whence also מרי, "rebellion;" Num 17:1-13 :25, Eze 2:5, Eze 2:7, etc. Other interpretations of the word are untenable: such is that of Fürst, who follows the Vulgate " terram dominantium ," and, comparing the Aramaic מרא, "Lord," renders it by "dominion" ( Herschaft ). Utterly indefensible, too, is the translation of Hitzig, "the world of men" ( Menschenwelt ), which he derives from the Sanskrit martjam , "world," on the basis of the false assumption that the language of the Chaldeans was Indo-Germanic.
The only doubtful points are in what respect Babylon showed double obstinacy, and what Jeremiah had in his mind at the time. The view of Hitzig, Maurer, Graf, etc. , is certainly incorrect, - that the prophet was thinking of the double punishment of Israel by the Assyrians and by the Babylonians (Jer 50:17 and Jer 50:33); for the name is evidently given to the country which is now about to be punished, and hence to the power of Babylon.
Nägelsbach takes a twofold view: (1) he thinks of the defiance shown by Babylon towards both man and God; (2) he thinks of the double obstinacy it exhibited in early times by building the tower, and founding the first worldly kingdom (Gen 10:8.) , and in later times by its conduct towards the theocracy: and he is inclined rather to the latter than to the former view, because the offences committed by Babylon in early and in later times were, in their points of origin and aim, too much one and the same for any one to be able to represent them as falling under two divisions.
This is certainly correct; but against the first view there is also the important consideration that מרה is pretty constantly used only of opposition to God and the word of God. If any one, notwithstanding this, is inclined to refer the name also to offences against men, he could yet hardly agree with Nägelsbach in thinking of the insurrections of Babylon against the kings of Assyria, their masters; for these revolts had no meaning in reference to the position of Babylon towards God, but rather showed the haughty spirit in which Babylon trod on all the nations.
The opinion of Dahler has most in its favour: "Doubly rebellious, i. e. , more rebellious than others, through its idolatry ad its pride, which was exalted it against God, Jer 50:24, Jer 50:29." Rosenmüller, De Wette, etc. , have decided in favour of this view. Although the dual originally expresses the idea of pairing, yet the Hebrew associates with double, twofold , the idea of increase, gradation; cf.
Isa 40:2; Isa 66:7. The object is prefixed for the sake of emphasis; and in order to render it still more prominent, it is resumed after the verb in the expression "against it." פּקוד, an infinitive in form, "to visit with punishment, avenge, punish," is also used as a significant name of Babylon: the land that visits with punishment is to be punished. Many expositors take חרב as a denominative from חרב, "sword," in the sense of strangling, murdering; so also in Jer 50:27.
But this assumption is far from correct; nor is there any need for making it, because the meaning of destroying is easily obtained from that of being laid waste, or destroying oneself by transferring the word from things to men. החרים, "to proscribe, put under the ban," and in effect "to exterminate;" see on Jer 25:9. On "after them," cf. Jer 49:37; Jer 48:2, Jer 48:9,Jer 48:15, etc.
Jer 50:21-28 The pride and power of Babylon are broken, as a punishment for the sacrilege he committed at the temple of the Lord. Jer 50:21. "Against the land, - Double-rebellion, - go up against it, and against the inhabitants of visitation; lay waste and devote to destruction after them, saith Jahveh, and do according to all that I have commanded thee. Jer 50:22.
A sound of war [is] in the land, and great destruction. Jer 50:23. How the hammer of the whole earth is cut and broken! how Babylon has become a desolation among the nations! Jer 50:24. I laid snares for thee, yea, and thou hast been taken, O Babylon; but thou didst not know: thou wast found, and also seized, because thou didst strive against Jahveh. Jer 50:25.
Jahveh hath opened His treasure-house, and brought out the instruments of His wrath; for the Lord, Jahveh of hosts, hath a work in the land of the Chaldeans. Jer 50:26. Come against her, [all of you], from the last to the first; open her storehouses: case her up in heaps, like ruins, and devote her to destruction; let there be no remnant left to her. Jer 50:27.
Destroy all her oxen; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Jer 50:28. [There is] a sound of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jahveh our God, the vengeance of His temple." The punishment of Babylon will be fearful, corresponding to its crimes.
The crimes of Babylon and its punishment Jeremiah has comprised, in Jer 50:21, in two names specially formed for the occasion. The enemy to whom God has entrusted the execution of the punishment is to march against the land מרתים. This word, which is formed by the prophet in a manner analogous to Mizraim , and perhaps also Aram Naharaim , means "double rebellion," or "double obstinacy."
It comes from the root מרה, "to be rebellious" against Jahveh and His commandments, whence also מרי, "rebellion;" Num 17:1-13 :25, Eze 2:5, Eze 2:7, etc. Other interpretations of the word are untenable: such is that of Fürst, who follows the Vulgate " terram dominantium ," and, comparing the Aramaic מרא, "Lord," renders it by "dominion" ( Herschaft ). Utterly indefensible, too, is the translation of Hitzig, "the world of men" ( Menschenwelt ), which he derives from the Sanskrit martjam , "world," on the basis of the false assumption that the language of the Chaldeans was Indo-Germanic.
The only doubtful points are in what respect Babylon showed double obstinacy, and what Jeremiah had in his mind at the time. The view of Hitzig, Maurer, Graf, etc. , is certainly incorrect, - that the prophet was thinking of the double punishment of Israel by the Assyrians and by the Babylonians (Jer 50:17 and Jer 50:33); for the name is evidently given to the country which is now about to be punished, and hence to the power of Babylon.
Nägelsbach takes a twofold view: (1) he thinks of the defiance shown by Babylon towards both man and God; (2) he thinks of the double obstinacy it exhibited in early times by building the tower, and founding the first worldly kingdom (Gen 10:8.) , and in later times by its conduct towards the theocracy: and he is inclined rather to the latter than to the former view, because the offences committed by Babylon in early and in later times were, in their points of origin and aim, too much one and the same for any one to be able to represent them as falling under two divisions.
This is certainly correct; but against the first view there is also the important consideration that מרה is pretty constantly used only of opposition to God and the word of God. If any one, notwithstanding this, is inclined to refer the name also to offences against men, he could yet hardly agree with Nägelsbach in thinking of the insurrections of Babylon against the kings of Assyria, their masters; for these revolts had no meaning in reference to the position of Babylon towards God, but rather showed the haughty spirit in which Babylon trod on all the nations.
The opinion of Dahler has most in its favour: "Doubly rebellious, i. e. , more rebellious than others, through its idolatry ad its pride, which was exalted it against God, Jer 50:24, Jer 50:29." Rosenmüller, De Wette, etc. , have decided in favour of this view. Although the dual originally expresses the idea of pairing, yet the Hebrew associates with double, twofold , the idea of increase, gradation; cf.
Isa 40:2; Isa 66:7. The object is prefixed for the sake of emphasis; and in order to render it still more prominent, it is resumed after the verb in the expression "against it." פּקוד, an infinitive in form, "to visit with punishment, avenge, punish," is also used as a significant name of Babylon: the land that visits with punishment is to be punished. Many expositors take חרב as a denominative from חרב, "sword," in the sense of strangling, murdering; so also in Jer 50:27.
But this assumption is far from correct; nor is there any need for making it, because the meaning of destroying is easily obtained from that of being laid waste, or destroying oneself by transferring the word from things to men. החרים, "to proscribe, put under the ban," and in effect "to exterminate;" see on Jer 25:9. On "after them," cf. Jer 49:37; Jer 48:2, Jer 48:9,Jer 48:15, etc.
Jer 50:21-28 The pride and power of Babylon are broken, as a punishment for the sacrilege he committed at the temple of the Lord. Jer 50:21. "Against the land, - Double-rebellion, - go up against it, and against the inhabitants of visitation; lay waste and devote to destruction after them, saith Jahveh, and do according to all that I have commanded thee. Jer 50:22.
A sound of war [is] in the land, and great destruction. Jer 50:23. How the hammer of the whole earth is cut and broken! how Babylon has become a desolation among the nations! Jer 50:24. I laid snares for thee, yea, and thou hast been taken, O Babylon; but thou didst not know: thou wast found, and also seized, because thou didst strive against Jahveh. Jer 50:25.
Jahveh hath opened His treasure-house, and brought out the instruments of His wrath; for the Lord, Jahveh of hosts, hath a work in the land of the Chaldeans. Jer 50:26. Come against her, [all of you], from the last to the first; open her storehouses: case her up in heaps, like ruins, and devote her to destruction; let there be no remnant left to her. Jer 50:27.
Destroy all her oxen; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Jer 50:28. [There is] a sound of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jahveh our God, the vengeance of His temple." The punishment of Babylon will be fearful, corresponding to its crimes.
The crimes of Babylon and its punishment Jeremiah has comprised, in Jer 50:21, in two names specially formed for the occasion. The enemy to whom God has entrusted the execution of the punishment is to march against the land מרתים. This word, which is formed by the prophet in a manner analogous to Mizraim , and perhaps also Aram Naharaim , means "double rebellion," or "double obstinacy."
It comes from the root מרה, "to be rebellious" against Jahveh and His commandments, whence also מרי, "rebellion;" Num 17:1-13 :25, Eze 2:5, Eze 2:7, etc. Other interpretations of the word are untenable: such is that of Fürst, who follows the Vulgate " terram dominantium ," and, comparing the Aramaic מרא, "Lord," renders it by "dominion" ( Herschaft ). Utterly indefensible, too, is the translation of Hitzig, "the world of men" ( Menschenwelt ), which he derives from the Sanskrit martjam , "world," on the basis of the false assumption that the language of the Chaldeans was Indo-Germanic.
The only doubtful points are in what respect Babylon showed double obstinacy, and what Jeremiah had in his mind at the time. The view of Hitzig, Maurer, Graf, etc. , is certainly incorrect, - that the prophet was thinking of the double punishment of Israel by the Assyrians and by the Babylonians (Jer 50:17 and Jer 50:33); for the name is evidently given to the country which is now about to be punished, and hence to the power of Babylon.
Nägelsbach takes a twofold view: (1) he thinks of the defiance shown by Babylon towards both man and God; (2) he thinks of the double obstinacy it exhibited in early times by building the tower, and founding the first worldly kingdom (Gen 10:8.) , and in later times by its conduct towards the theocracy: and he is inclined rather to the latter than to the former view, because the offences committed by Babylon in early and in later times were, in their points of origin and aim, too much one and the same for any one to be able to represent them as falling under two divisions.
This is certainly correct; but against the first view there is also the important consideration that מרה is pretty constantly used only of opposition to God and the word of God. If any one, notwithstanding this, is inclined to refer the name also to offences against men, he could yet hardly agree with Nägelsbach in thinking of the insurrections of Babylon against the kings of Assyria, their masters; for these revolts had no meaning in reference to the position of Babylon towards God, but rather showed the haughty spirit in which Babylon trod on all the nations.
The opinion of Dahler has most in its favour: "Doubly rebellious, i. e. , more rebellious than others, through its idolatry ad its pride, which was exalted it against God, Jer 50:24, Jer 50:29." Rosenmüller, De Wette, etc. , have decided in favour of this view. Although the dual originally expresses the idea of pairing, yet the Hebrew associates with double, twofold , the idea of increase, gradation; cf.
Isa 40:2; Isa 66:7. The object is prefixed for the sake of emphasis; and in order to render it still more prominent, it is resumed after the verb in the expression "against it." פּקוד, an infinitive in form, "to visit with punishment, avenge, punish," is also used as a significant name of Babylon: the land that visits with punishment is to be punished. Many expositors take חרב as a denominative from חרב, "sword," in the sense of strangling, murdering; so also in Jer 50:27.
But this assumption is far from correct; nor is there any need for making it, because the meaning of destroying is easily obtained from that of being laid waste, or destroying oneself by transferring the word from things to men. החרים, "to proscribe, put under the ban," and in effect "to exterminate;" see on Jer 25:9. On "after them," cf. Jer 49:37; Jer 48:2, Jer 48:9,Jer 48:15, etc.
Jer 50:21-28 The pride and power of Babylon are broken, as a punishment for the sacrilege he committed at the temple of the Lord. Jer 50:21. "Against the land, - Double-rebellion, - go up against it, and against the inhabitants of visitation; lay waste and devote to destruction after them, saith Jahveh, and do according to all that I have commanded thee. Jer 50:22.
A sound of war [is] in the land, and great destruction. Jer 50:23. How the hammer of the whole earth is cut and broken! how Babylon has become a desolation among the nations! Jer 50:24. I laid snares for thee, yea, and thou hast been taken, O Babylon; but thou didst not know: thou wast found, and also seized, because thou didst strive against Jahveh. Jer 50:25.
Jahveh hath opened His treasure-house, and brought out the instruments of His wrath; for the Lord, Jahveh of hosts, hath a work in the land of the Chaldeans. Jer 50:26. Come against her, [all of you], from the last to the first; open her storehouses: case her up in heaps, like ruins, and devote her to destruction; let there be no remnant left to her. Jer 50:27.
Destroy all her oxen; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Jer 50:28. [There is] a sound of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jahveh our God, the vengeance of His temple." The punishment of Babylon will be fearful, corresponding to its crimes.
The crimes of Babylon and its punishment Jeremiah has comprised, in Jer 50:21, in two names specially formed for the occasion. The enemy to whom God has entrusted the execution of the punishment is to march against the land מרתים. This word, which is formed by the prophet in a manner analogous to Mizraim , and perhaps also Aram Naharaim , means "double rebellion," or "double obstinacy."
It comes from the root מרה, "to be rebellious" against Jahveh and His commandments, whence also מרי, "rebellion;" Num 17:1-13 :25, Eze 2:5, Eze 2:7, etc. Other interpretations of the word are untenable: such is that of Fürst, who follows the Vulgate " terram dominantium ," and, comparing the Aramaic מרא, "Lord," renders it by "dominion" ( Herschaft ). Utterly indefensible, too, is the translation of Hitzig, "the world of men" ( Menschenwelt ), which he derives from the Sanskrit martjam , "world," on the basis of the false assumption that the language of the Chaldeans was Indo-Germanic.
The only doubtful points are in what respect Babylon showed double obstinacy, and what Jeremiah had in his mind at the time. The view of Hitzig, Maurer, Graf, etc. , is certainly incorrect, - that the prophet was thinking of the double punishment of Israel by the Assyrians and by the Babylonians (Jer 50:17 and Jer 50:33); for the name is evidently given to the country which is now about to be punished, and hence to the power of Babylon.
Nägelsbach takes a twofold view: (1) he thinks of the defiance shown by Babylon towards both man and God; (2) he thinks of the double obstinacy it exhibited in early times by building the tower, and founding the first worldly kingdom (Gen 10:8.) , and in later times by its conduct towards the theocracy: and he is inclined rather to the latter than to the former view, because the offences committed by Babylon in early and in later times were, in their points of origin and aim, too much one and the same for any one to be able to represent them as falling under two divisions.
This is certainly correct; but against the first view there is also the important consideration that מרה is pretty constantly used only of opposition to God and the word of God. If any one, notwithstanding this, is inclined to refer the name also to offences against men, he could yet hardly agree with Nägelsbach in thinking of the insurrections of Babylon against the kings of Assyria, their masters; for these revolts had no meaning in reference to the position of Babylon towards God, but rather showed the haughty spirit in which Babylon trod on all the nations.
The opinion of Dahler has most in its favour: "Doubly rebellious, i. e. , more rebellious than others, through its idolatry ad its pride, which was exalted it against God, Jer 50:24, Jer 50:29." Rosenmüller, De Wette, etc. , have decided in favour of this view. Although the dual originally expresses the idea of pairing, yet the Hebrew associates with double, twofold , the idea of increase, gradation; cf.
Isa 40:2; Isa 66:7. The object is prefixed for the sake of emphasis; and in order to render it still more prominent, it is resumed after the verb in the expression "against it." פּקוד, an infinitive in form, "to visit with punishment, avenge, punish," is also used as a significant name of Babylon: the land that visits with punishment is to be punished. Many expositors take חרב as a denominative from חרב, "sword," in the sense of strangling, murdering; so also in Jer 50:27.
But this assumption is far from correct; nor is there any need for making it, because the meaning of destroying is easily obtained from that of being laid waste, or destroying oneself by transferring the word from things to men. החרים, "to proscribe, put under the ban," and in effect "to exterminate;" see on Jer 25:9. On "after them," cf. Jer 49:37; Jer 48:2, Jer 48:9,Jer 48:15, etc.
Jer 50:21-28 The pride and power of Babylon are broken, as a punishment for the sacrilege he committed at the temple of the Lord. Jer 50:21. "Against the land, - Double-rebellion, - go up against it, and against the inhabitants of visitation; lay waste and devote to destruction after them, saith Jahveh, and do according to all that I have commanded thee. Jer 50:22.
A sound of war [is] in the land, and great destruction. Jer 50:23. How the hammer of the whole earth is cut and broken! how Babylon has become a desolation among the nations! Jer 50:24. I laid snares for thee, yea, and thou hast been taken, O Babylon; but thou didst not know: thou wast found, and also seized, because thou didst strive against Jahveh. Jer 50:25.
Jahveh hath opened His treasure-house, and brought out the instruments of His wrath; for the Lord, Jahveh of hosts, hath a work in the land of the Chaldeans. Jer 50:26. Come against her, [all of you], from the last to the first; open her storehouses: case her up in heaps, like ruins, and devote her to destruction; let there be no remnant left to her. Jer 50:27.
Destroy all her oxen; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Jer 50:28. [There is] a sound of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jahveh our God, the vengeance of His temple." The punishment of Babylon will be fearful, corresponding to its crimes.
The crimes of Babylon and its punishment Jeremiah has comprised, in Jer 50:21, in two names specially formed for the occasion. The enemy to whom God has entrusted the execution of the punishment is to march against the land מרתים. This word, which is formed by the prophet in a manner analogous to Mizraim , and perhaps also Aram Naharaim , means "double rebellion," or "double obstinacy."
It comes from the root מרה, "to be rebellious" against Jahveh and His commandments, whence also מרי, "rebellion;" Num 17:1-13 :25, Eze 2:5, Eze 2:7, etc. Other interpretations of the word are untenable: such is that of Fürst, who follows the Vulgate " terram dominantium ," and, comparing the Aramaic מרא, "Lord," renders it by "dominion" ( Herschaft ). Utterly indefensible, too, is the translation of Hitzig, "the world of men" ( Menschenwelt ), which he derives from the Sanskrit martjam , "world," on the basis of the false assumption that the language of the Chaldeans was Indo-Germanic.
The only doubtful points are in what respect Babylon showed double obstinacy, and what Jeremiah had in his mind at the time. The view of Hitzig, Maurer, Graf, etc. , is certainly incorrect, - that the prophet was thinking of the double punishment of Israel by the Assyrians and by the Babylonians (Jer 50:17 and Jer 50:33); for the name is evidently given to the country which is now about to be punished, and hence to the power of Babylon.
Nägelsbach takes a twofold view: (1) he thinks of the defiance shown by Babylon towards both man and God; (2) he thinks of the double obstinacy it exhibited in early times by building the tower, and founding the first worldly kingdom (Gen 10:8.) , and in later times by its conduct towards the theocracy: and he is inclined rather to the latter than to the former view, because the offences committed by Babylon in early and in later times were, in their points of origin and aim, too much one and the same for any one to be able to represent them as falling under two divisions.
This is certainly correct; but against the first view there is also the important consideration that מרה is pretty constantly used only of opposition to God and the word of God. If any one, notwithstanding this, is inclined to refer the name also to offences against men, he could yet hardly agree with Nägelsbach in thinking of the insurrections of Babylon against the kings of Assyria, their masters; for these revolts had no meaning in reference to the position of Babylon towards God, but rather showed the haughty spirit in which Babylon trod on all the nations.
The opinion of Dahler has most in its favour: "Doubly rebellious, i. e. , more rebellious than others, through its idolatry ad its pride, which was exalted it against God, Jer 50:24, Jer 50:29." Rosenmüller, De Wette, etc. , have decided in favour of this view. Although the dual originally expresses the idea of pairing, yet the Hebrew associates with double, twofold , the idea of increase, gradation; cf.
Isa 40:2; Isa 66:7. The object is prefixed for the sake of emphasis; and in order to render it still more prominent, it is resumed after the verb in the expression "against it." פּקוד, an infinitive in form, "to visit with punishment, avenge, punish," is also used as a significant name of Babylon: the land that visits with punishment is to be punished. Many expositors take חרב as a denominative from חרב, "sword," in the sense of strangling, murdering; so also in Jer 50:27.
But this assumption is far from correct; nor is there any need for making it, because the meaning of destroying is easily obtained from that of being laid waste, or destroying oneself by transferring the word from things to men. החרים, "to proscribe, put under the ban," and in effect "to exterminate;" see on Jer 25:9. On "after them," cf. Jer 49:37; Jer 48:2, Jer 48:9,Jer 48:15, etc.
Jer 50:21-28 The pride and power of Babylon are broken, as a punishment for the sacrilege he committed at the temple of the Lord. Jer 50:21. "Against the land, - Double-rebellion, - go up against it, and against the inhabitants of visitation; lay waste and devote to destruction after them, saith Jahveh, and do according to all that I have commanded thee. Jer 50:22.
A sound of war [is] in the land, and great destruction. Jer 50:23. How the hammer of the whole earth is cut and broken! how Babylon has become a desolation among the nations! Jer 50:24. I laid snares for thee, yea, and thou hast been taken, O Babylon; but thou didst not know: thou wast found, and also seized, because thou didst strive against Jahveh. Jer 50:25.
Jahveh hath opened His treasure-house, and brought out the instruments of His wrath; for the Lord, Jahveh of hosts, hath a work in the land of the Chaldeans. Jer 50:26. Come against her, [all of you], from the last to the first; open her storehouses: case her up in heaps, like ruins, and devote her to destruction; let there be no remnant left to her. Jer 50:27.
Destroy all her oxen; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Jer 50:28. [There is] a sound of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jahveh our God, the vengeance of His temple." The punishment of Babylon will be fearful, corresponding to its crimes.
The crimes of Babylon and its punishment Jeremiah has comprised, in Jer 50:21, in two names specially formed for the occasion. The enemy to whom God has entrusted the execution of the punishment is to march against the land מרתים. This word, which is formed by the prophet in a manner analogous to Mizraim , and perhaps also Aram Naharaim , means "double rebellion," or "double obstinacy."
It comes from the root מרה, "to be rebellious" against Jahveh and His commandments, whence also מרי, "rebellion;" Num 17:1-13 :25, Eze 2:5, Eze 2:7, etc. Other interpretations of the word are untenable: such is that of Fürst, who follows the Vulgate " terram dominantium ," and, comparing the Aramaic מרא, "Lord," renders it by "dominion" ( Herschaft ). Utterly indefensible, too, is the translation of Hitzig, "the world of men" ( Menschenwelt ), which he derives from the Sanskrit martjam , "world," on the basis of the false assumption that the language of the Chaldeans was Indo-Germanic.
The only doubtful points are in what respect Babylon showed double obstinacy, and what Jeremiah had in his mind at the time. The view of Hitzig, Maurer, Graf, etc. , is certainly incorrect, - that the prophet was thinking of the double punishment of Israel by the Assyrians and by the Babylonians (Jer 50:17 and Jer 50:33); for the name is evidently given to the country which is now about to be punished, and hence to the power of Babylon.
Nägelsbach takes a twofold view: (1) he thinks of the defiance shown by Babylon towards both man and God; (2) he thinks of the double obstinacy it exhibited in early times by building the tower, and founding the first worldly kingdom (Gen 10:8.) , and in later times by its conduct towards the theocracy: and he is inclined rather to the latter than to the former view, because the offences committed by Babylon in early and in later times were, in their points of origin and aim, too much one and the same for any one to be able to represent them as falling under two divisions.
This is certainly correct; but against the first view there is also the important consideration that מרה is pretty constantly used only of opposition to God and the word of God. If any one, notwithstanding this, is inclined to refer the name also to offences against men, he could yet hardly agree with Nägelsbach in thinking of the insurrections of Babylon against the kings of Assyria, their masters; for these revolts had no meaning in reference to the position of Babylon towards God, but rather showed the haughty spirit in which Babylon trod on all the nations.
The opinion of Dahler has most in its favour: "Doubly rebellious, i. e. , more rebellious than others, through its idolatry ad its pride, which was exalted it against God, Jer 50:24, Jer 50:29." Rosenmüller, De Wette, etc. , have decided in favour of this view. Although the dual originally expresses the idea of pairing, yet the Hebrew associates with double, twofold , the idea of increase, gradation; cf.
Isa 40:2; Isa 66:7. The object is prefixed for the sake of emphasis; and in order to render it still more prominent, it is resumed after the verb in the expression "against it." פּקוד, an infinitive in form, "to visit with punishment, avenge, punish," is also used as a significant name of Babylon: the land that visits with punishment is to be punished. Many expositors take חרב as a denominative from חרב, "sword," in the sense of strangling, murdering; so also in Jer 50:27.
But this assumption is far from correct; nor is there any need for making it, because the meaning of destroying is easily obtained from that of being laid waste, or destroying oneself by transferring the word from things to men. החרים, "to proscribe, put under the ban," and in effect "to exterminate;" see on Jer 25:9. On "after them," cf. Jer 49:37; Jer 48:2, Jer 48:9,Jer 48:15, etc.
Jer 50:21-28 The pride and power of Babylon are broken, as a punishment for the sacrilege he committed at the temple of the Lord. Jer 50:21. "Against the land, - Double-rebellion, - go up against it, and against the inhabitants of visitation; lay waste and devote to destruction after them, saith Jahveh, and do according to all that I have commanded thee. Jer 50:22.
A sound of war [is] in the land, and great destruction. Jer 50:23. How the hammer of the whole earth is cut and broken! how Babylon has become a desolation among the nations! Jer 50:24. I laid snares for thee, yea, and thou hast been taken, O Babylon; but thou didst not know: thou wast found, and also seized, because thou didst strive against Jahveh. Jer 50:25.
Jahveh hath opened His treasure-house, and brought out the instruments of His wrath; for the Lord, Jahveh of hosts, hath a work in the land of the Chaldeans. Jer 50:26. Come against her, [all of you], from the last to the first; open her storehouses: case her up in heaps, like ruins, and devote her to destruction; let there be no remnant left to her. Jer 50:27.
Destroy all her oxen; let them go down to the slaughter: woe to them! for their day is come, the time of their visitation. Jer 50:28. [There is] a sound of those who flee and escape out of the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Jahveh our God, the vengeance of His temple." The punishment of Babylon will be fearful, corresponding to its crimes.
The crimes of Babylon and its punishment Jeremiah has comprised, in Jer 50:21, in two names specially formed for the occasion. The enemy to whom God has entrusted the execution of the punishment is to march against the land מרתים. This word, which is formed by the prophet in a manner analogous to Mizraim , and perhaps also Aram Naharaim , means "double rebellion," or "double obstinacy."
It comes from the root מרה, "to be rebellious" against Jahveh and His commandments, whence also מרי, "rebellion;" Num 17:1-13 :25, Eze 2:5, Eze 2:7, etc. Other interpretations of the word are untenable: such is that of Fürst, who follows the Vulgate " terram dominantium ," and, comparing the Aramaic מרא, "Lord," renders it by "dominion" ( Herschaft ). Utterly indefensible, too, is the translation of Hitzig, "the world of men" ( Menschenwelt ), which he derives from the Sanskrit martjam , "world," on the basis of the false assumption that the language of the Chaldeans was Indo-Germanic.
The only doubtful points are in what respect Babylon showed double obstinacy, and what Jeremiah had in his mind at the time. The view of Hitzig, Maurer, Graf, etc. , is certainly incorrect, - that the prophet was thinking of the double punishment of Israel by the Assyrians and by the Babylonians (Jer 50:17 and Jer 50:33); for the name is evidently given to the country which is now about to be punished, and hence to the power of Babylon.
Nägelsbach takes a twofold view: (1) he thinks of the defiance shown by Babylon towards both man and God; (2) he thinks of the double obstinacy it exhibited in early times by building the tower, and founding the first worldly kingdom (Gen 10:8.) , and in later times by its conduct towards the theocracy: and he is inclined rather to the latter than to the former view, because the offences committed by Babylon in early and in later times were, in their points of origin and aim, too much one and the same for any one to be able to represent them as falling under two divisions.
This is certainly correct; but against the first view there is also the important consideration that מרה is pretty constantly used only of opposition to God and the word of God. If any one, notwithstanding this, is inclined to refer the name also to offences against men, he could yet hardly agree with Nägelsbach in thinking of the insurrections of Babylon against the kings of Assyria, their masters; for these revolts had no meaning in reference to the position of Babylon towards God, but rather showed the haughty spirit in which Babylon trod on all the nations.
The opinion of Dahler has most in its favour: "Doubly rebellious, i. e. , more rebellious than others, through its idolatry ad its pride, which was exalted it against God, Jer 50:24, Jer 50:29." Rosenmüller, De Wette, etc. , have decided in favour of this view. Although the dual originally expresses the idea of pairing, yet the Hebrew associates with double, twofold , the idea of increase, gradation; cf.
Isa 40:2; Isa 66:7. The object is prefixed for the sake of emphasis; and in order to render it still more prominent, it is resumed after the verb in the expression "against it." פּקוד, an infinitive in form, "to visit with punishment, avenge, punish," is also used as a significant name of Babylon: the land that visits with punishment is to be punished. Many expositors take חרב as a denominative from חרב, "sword," in the sense of strangling, murdering; so also in Jer 50:27.
But this assumption is far from correct; nor is there any need for making it, because the meaning of destroying is easily obtained from that of being laid waste, or destroying oneself by transferring the word from things to men. החרים, "to proscribe, put under the ban," and in effect "to exterminate;" see on Jer 25:9. On "after them," cf. Jer 49:37; Jer 48:2, Jer 48:9,Jer 48:15, etc.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:29-40 The pride of Babylon is humbled through the utter destruction of the people and the land. - Jer 50:29. "Summon archers against Jerusalem, all those who bend the bow; encamp against her round about. Let there be no escape for her; recompense to her according to her work; according to that which she hath done, do ye to her: for she hath presumed against Jahveh, against the Holy One of Israel.
Jer 50:30. Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall fail in that day, saith Jahveh. Jer 50:31. Behold, I am against thee, O Pride! said the Lord, Jahveh of hosts; for thy day hath come, the time [when] I visit thee. Jer 50:32. And Pride shall stumble and fall, and he shall have none to lift him up; and I will kindle fire in his cities, and it shall devour all that is round about him.
Jer 50:33. Thus saith Jahveh of hosts, the Children of Israel and the children of Judah are oppressed together, and all who led them captive kept hold of them; they refused to let them go. Jer 50:34. Their Redeemer is strong; Jahveh of hosts is His name: He shall surely plead their cause, that He may give rest to the earth, and make the inhabitants of Babylon tremble.
Jer 50:35. A sword [is] against the Chaldeans, saith Jahveh, and against the inhabitants of Babylon, and against her princes, and against her wise men. Jer 50:36. A sword [is] against the liars, and they shall become fools; a sword is against her heroes, and they shall be confounded. Jer 50:37. A sword [is] against his horses, and against his chariots, and against all the auxiliaries which [are] in the midst of her, and they shall become women; a sword is against her treasures, and they shall be plundered.
Jer 50:38. A drought is against her waters, and they shall become dry; for it is a land of graven images, and they are mad upon idols. Jer 50:39. Therefore shall wild beasts dwell [there] with jackals, and ostriches shall dwell in it; and it shall no more be inhabited for ever, neither shall it be dwelt in from generation to generation. Jer 50:40. As God overthrew Sodom and Gomorrah and their inhabitants, saith Jahveh, no man shall dwell there, nor shall a son of man sojourn in it."
Further description of the execution of God’s wrath. Archers shall come and besiege Babylon round about, so that no one shall escape. The summons, "Call archers hither," is a dramatic turn in the thought that the siege is quickly to ensue. השׁמיע is used here as in Jer 51:27, to summon, call by making proclamation, as in 1Ki 15:22. רבּים does not signify "many," as the ancient versions give it; this agrees neither with the apposition which follows, "all that bend the bow," nor with Jer 50:26, where all, to the last, are summoned against Babylon.
Raschi, followed by all the moderns, more correctly renders it "archers," and derives it from רבה = רבב, Gen 49:23, cf. with Jer 21:10, like רב, Job 16:13. The apposition, "all those who bend the bow," gives additional force. חנה with accus. means to besiege; cf. Psa 53:6. "Let there be no escape" is equivalent to saying, "that none may escape from Babylon."
The Qeri להּ after יהי is unnecessary, and merely taken from Jer 50:26. On the expression "render to her," etc. , cf. Jer 25:14; and on "according to all," etc. , f. Jer 50:15. "For she hath acted presumptuously against Jahveh," by burning His temple, and keeping His people captive: in this way has Babylon offended "against the Holy One of Israel." This epithet of God is taken from Isaiah, cf.
Isa 51:5. This presumption must be punished.
Jer 50:41-46 The agents who execute the judgment. - Jer 50:41. "Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the most distant sides of the earth. Jer 50:42. Bow and javelin shall they seize: they are cruel, and will not pity; their voice shall sound like the sea, and they shall ride upon horses, [each one] arrayed like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Jer 50:43. The king of Babylon hath heard the report concerning them, and his hands have fallen down: distress hath seized him, writing pain, like [that of] the woman in childbirth. Jer 50:44. Behold, he shall come up like a lion from the glory of Jordan to a habitation of rock; but in a moment will I make them run away from her, and will set over her him who is chosen: for who is like me, and who will appoint me a time [to plead my defence]?
and what shepherd [is there] that will stand before me? Jer 50:45. Therefore hear ye the counsel of Jahveh which He hath taken against Babylon, and His purposes which He hath purposed against the land of the Chaldeans: Assuredly they shall drag them away, the smallest of the flock; assuredly [their] habitation shall be astonished at them. Jer 50:46. At the cry, 'Babylon is taken,' the earth is shaken, and a cry [for help] is heard among the nations.
"Thus saith Jahveh: Behold, I will stir up against Babylon, and against the inhabitants of [as it were] the heart of mine opponents, the spirit of a destroyer. Jer 51:2. And I will send against Babylon strangers, and they shall winnow her, and empty her land, because they are against her round about in a day of evil. Jer 51:3. Against [him who] bends let the bender bend his bow, and against [him who] lifts up himself in his coat of mail: and do not spare her young men; devote to destruction all her host, Jer 51:4.
That slain ones may fall in the land of the Chaldeans, and those that are pierced through in her streets." The greater portion of this strophe consists of quotations from former utterances. Jer 51:41-43 are taken from Jer 6:22-24, and Jer 51:44-46 from Jer 49:19-21; here they are applied to Babylon. What is said in Jer 6:22-24 concerning the enemy out of the north who will devastate Judah, is here transferred to the enemy that is to destroy Babylon.
For this purpose, after the words "and a great nation," are added "and many kings," in order to set forth the hostile army advancing against Babylon as one composed of many nations; and in consequence of this extension of the subject, the verb יערוּ is used in the plural, and אכזרי is changed into אכזרי המּה. Moreover, the mention of the "daughter of Babylon" instead of the "daughter of Zion" is attended by a change from the directly communicative form of address in the first person ("We have heard," etc.
, Jer 51:43) into the third person ("The king of Babylon hath heard," etc.) In applying the expression used in Jer 49:19-21 regarding the instrument chosen for the destruction of Edom, to the instrument selected against Babylon (Jer 51:44-46), the names "Babylon" and "and land of the Chaldeans" are substituted for "Edom" and "the inhabitants of Teman" (Jer 49:20); but beyond this, only the last verse is changed, in accordance with the change of circumstances.
The thought that, in consequence of the fall of Edom, the earth trembles, and Edom’s cry of anguish is heard on the Red Sea, is intensified thus: by the sound or cry, "Babylon is taken," the earth is shaken, and a cry is heard among the nations. The conquest of Babylon, the mistress of the world, puts the whole world in anxiety and fear, while the effects of Edom’s fall extend only to the Red Sea.
The Kethib ארוצם, Jer 51:44, seems to come from the verb רצץ, in the sense of pushing, so that it is not a mere error in transcription for אריצם. Moreover, such changes made on former utterances, when they are repeated and applied to Babylon, show that these verses are not glosses which a reader has written on the margin, and a later copyist inserted into the text, but that Jeremiah himself has applied these earlier words in his address against Babylon.
The two passages are not merely quite appropriately arranged beside one another, but even present in their connection a thought which has not hitherto been met with in the address against Babylon, and which does not recur afterwards. The enemy that is to conquer Babylon is certainly pointed out, so early as v. 9, as an assemblage of great nations out of the north, but not more particularly characterized there; but the nations that are to constitute the hostile army are not further designated till Jer 51:11 and Jer 51:27.
The second quotation, Jer 51:44-46, adds the new thought that the appearance of this enemy against Babylon is owing to a decree of the Lord, the execution of which no man can prevent, because there is none like Jahveh. The figurative description of the enemy as a lion coming up out of the thicket of reeds at the Jordan, frightening the herd feeding on their pasture-ground, and carrying off the weakly sheep, is appropriate both to Nebuchadnezzar’s expedition against Edom, and to the invasion of Babylonia by the Medes and their allies, for the purpose of laying waste the country of the Chaldeans, smiting the inhabitants of Babylon, and conquering it.
Even the expression נוה permits of being applied to Babylonia, which was protected by its canal system and the strong walls of its capital.
Jer 50:41-46 The agents who execute the judgment. - Jer 50:41. "Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the most distant sides of the earth. Jer 50:42. Bow and javelin shall they seize: they are cruel, and will not pity; their voice shall sound like the sea, and they shall ride upon horses, [each one] arrayed like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Jer 50:43. The king of Babylon hath heard the report concerning them, and his hands have fallen down: distress hath seized him, writing pain, like [that of] the woman in childbirth. Jer 50:44. Behold, he shall come up like a lion from the glory of Jordan to a habitation of rock; but in a moment will I make them run away from her, and will set over her him who is chosen: for who is like me, and who will appoint me a time [to plead my defence]?
and what shepherd [is there] that will stand before me? Jer 50:45. Therefore hear ye the counsel of Jahveh which He hath taken against Babylon, and His purposes which He hath purposed against the land of the Chaldeans: Assuredly they shall drag them away, the smallest of the flock; assuredly [their] habitation shall be astonished at them. Jer 50:46. At the cry, 'Babylon is taken,' the earth is shaken, and a cry [for help] is heard among the nations.
"Thus saith Jahveh: Behold, I will stir up against Babylon, and against the inhabitants of [as it were] the heart of mine opponents, the spirit of a destroyer. Jer 51:2. And I will send against Babylon strangers, and they shall winnow her, and empty her land, because they are against her round about in a day of evil. Jer 51:3. Against [him who] bends let the bender bend his bow, and against [him who] lifts up himself in his coat of mail: and do not spare her young men; devote to destruction all her host, Jer 51:4.
That slain ones may fall in the land of the Chaldeans, and those that are pierced through in her streets." The greater portion of this strophe consists of quotations from former utterances. Jer 51:41-43 are taken from Jer 6:22-24, and Jer 51:44-46 from Jer 49:19-21; here they are applied to Babylon. What is said in Jer 6:22-24 concerning the enemy out of the north who will devastate Judah, is here transferred to the enemy that is to destroy Babylon.
For this purpose, after the words "and a great nation," are added "and many kings," in order to set forth the hostile army advancing against Babylon as one composed of many nations; and in consequence of this extension of the subject, the verb יערוּ is used in the plural, and אכזרי is changed into אכזרי המּה. Moreover, the mention of the "daughter of Babylon" instead of the "daughter of Zion" is attended by a change from the directly communicative form of address in the first person ("We have heard," etc.
, Jer 51:43) into the third person ("The king of Babylon hath heard," etc.) In applying the expression used in Jer 49:19-21 regarding the instrument chosen for the destruction of Edom, to the instrument selected against Babylon (Jer 51:44-46), the names "Babylon" and "and land of the Chaldeans" are substituted for "Edom" and "the inhabitants of Teman" (Jer 49:20); but beyond this, only the last verse is changed, in accordance with the change of circumstances.
The thought that, in consequence of the fall of Edom, the earth trembles, and Edom’s cry of anguish is heard on the Red Sea, is intensified thus: by the sound or cry, "Babylon is taken," the earth is shaken, and a cry is heard among the nations. The conquest of Babylon, the mistress of the world, puts the whole world in anxiety and fear, while the effects of Edom’s fall extend only to the Red Sea.
The Kethib ארוצם, Jer 51:44, seems to come from the verb רצץ, in the sense of pushing, so that it is not a mere error in transcription for אריצם. Moreover, such changes made on former utterances, when they are repeated and applied to Babylon, show that these verses are not glosses which a reader has written on the margin, and a later copyist inserted into the text, but that Jeremiah himself has applied these earlier words in his address against Babylon.
The two passages are not merely quite appropriately arranged beside one another, but even present in their connection a thought which has not hitherto been met with in the address against Babylon, and which does not recur afterwards. The enemy that is to conquer Babylon is certainly pointed out, so early as v. 9, as an assemblage of great nations out of the north, but not more particularly characterized there; but the nations that are to constitute the hostile army are not further designated till Jer 51:11 and Jer 51:27.
The second quotation, Jer 51:44-46, adds the new thought that the appearance of this enemy against Babylon is owing to a decree of the Lord, the execution of which no man can prevent, because there is none like Jahveh. The figurative description of the enemy as a lion coming up out of the thicket of reeds at the Jordan, frightening the herd feeding on their pasture-ground, and carrying off the weakly sheep, is appropriate both to Nebuchadnezzar’s expedition against Edom, and to the invasion of Babylonia by the Medes and their allies, for the purpose of laying waste the country of the Chaldeans, smiting the inhabitants of Babylon, and conquering it.
Even the expression נוה permits of being applied to Babylonia, which was protected by its canal system and the strong walls of its capital.
Jer 50:41-46 The agents who execute the judgment. - Jer 50:41. "Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the most distant sides of the earth. Jer 50:42. Bow and javelin shall they seize: they are cruel, and will not pity; their voice shall sound like the sea, and they shall ride upon horses, [each one] arrayed like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Jer 50:43. The king of Babylon hath heard the report concerning them, and his hands have fallen down: distress hath seized him, writing pain, like [that of] the woman in childbirth. Jer 50:44. Behold, he shall come up like a lion from the glory of Jordan to a habitation of rock; but in a moment will I make them run away from her, and will set over her him who is chosen: for who is like me, and who will appoint me a time [to plead my defence]?
and what shepherd [is there] that will stand before me? Jer 50:45. Therefore hear ye the counsel of Jahveh which He hath taken against Babylon, and His purposes which He hath purposed against the land of the Chaldeans: Assuredly they shall drag them away, the smallest of the flock; assuredly [their] habitation shall be astonished at them. Jer 50:46. At the cry, 'Babylon is taken,' the earth is shaken, and a cry [for help] is heard among the nations.
"Thus saith Jahveh: Behold, I will stir up against Babylon, and against the inhabitants of [as it were] the heart of mine opponents, the spirit of a destroyer. Jer 51:2. And I will send against Babylon strangers, and they shall winnow her, and empty her land, because they are against her round about in a day of evil. Jer 51:3. Against [him who] bends let the bender bend his bow, and against [him who] lifts up himself in his coat of mail: and do not spare her young men; devote to destruction all her host, Jer 51:4.
That slain ones may fall in the land of the Chaldeans, and those that are pierced through in her streets." The greater portion of this strophe consists of quotations from former utterances. Jer 51:41-43 are taken from Jer 6:22-24, and Jer 51:44-46 from Jer 49:19-21; here they are applied to Babylon. What is said in Jer 6:22-24 concerning the enemy out of the north who will devastate Judah, is here transferred to the enemy that is to destroy Babylon.
For this purpose, after the words "and a great nation," are added "and many kings," in order to set forth the hostile army advancing against Babylon as one composed of many nations; and in consequence of this extension of the subject, the verb יערוּ is used in the plural, and אכזרי is changed into אכזרי המּה. Moreover, the mention of the "daughter of Babylon" instead of the "daughter of Zion" is attended by a change from the directly communicative form of address in the first person ("We have heard," etc.
, Jer 51:43) into the third person ("The king of Babylon hath heard," etc.) In applying the expression used in Jer 49:19-21 regarding the instrument chosen for the destruction of Edom, to the instrument selected against Babylon (Jer 51:44-46), the names "Babylon" and "and land of the Chaldeans" are substituted for "Edom" and "the inhabitants of Teman" (Jer 49:20); but beyond this, only the last verse is changed, in accordance with the change of circumstances.
The thought that, in consequence of the fall of Edom, the earth trembles, and Edom’s cry of anguish is heard on the Red Sea, is intensified thus: by the sound or cry, "Babylon is taken," the earth is shaken, and a cry is heard among the nations. The conquest of Babylon, the mistress of the world, puts the whole world in anxiety and fear, while the effects of Edom’s fall extend only to the Red Sea.
The Kethib ארוצם, Jer 51:44, seems to come from the verb רצץ, in the sense of pushing, so that it is not a mere error in transcription for אריצם. Moreover, such changes made on former utterances, when they are repeated and applied to Babylon, show that these verses are not glosses which a reader has written on the margin, and a later copyist inserted into the text, but that Jeremiah himself has applied these earlier words in his address against Babylon.
The two passages are not merely quite appropriately arranged beside one another, but even present in their connection a thought which has not hitherto been met with in the address against Babylon, and which does not recur afterwards. The enemy that is to conquer Babylon is certainly pointed out, so early as v. 9, as an assemblage of great nations out of the north, but not more particularly characterized there; but the nations that are to constitute the hostile army are not further designated till Jer 51:11 and Jer 51:27.
The second quotation, Jer 51:44-46, adds the new thought that the appearance of this enemy against Babylon is owing to a decree of the Lord, the execution of which no man can prevent, because there is none like Jahveh. The figurative description of the enemy as a lion coming up out of the thicket of reeds at the Jordan, frightening the herd feeding on their pasture-ground, and carrying off the weakly sheep, is appropriate both to Nebuchadnezzar’s expedition against Edom, and to the invasion of Babylonia by the Medes and their allies, for the purpose of laying waste the country of the Chaldeans, smiting the inhabitants of Babylon, and conquering it.
Even the expression נוה permits of being applied to Babylonia, which was protected by its canal system and the strong walls of its capital.
Jer 50:41-46 The agents who execute the judgment. - Jer 50:41. "Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the most distant sides of the earth. Jer 50:42. Bow and javelin shall they seize: they are cruel, and will not pity; their voice shall sound like the sea, and they shall ride upon horses, [each one] arrayed like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Jer 50:43. The king of Babylon hath heard the report concerning them, and his hands have fallen down: distress hath seized him, writing pain, like [that of] the woman in childbirth. Jer 50:44. Behold, he shall come up like a lion from the glory of Jordan to a habitation of rock; but in a moment will I make them run away from her, and will set over her him who is chosen: for who is like me, and who will appoint me a time [to plead my defence]?
and what shepherd [is there] that will stand before me? Jer 50:45. Therefore hear ye the counsel of Jahveh which He hath taken against Babylon, and His purposes which He hath purposed against the land of the Chaldeans: Assuredly they shall drag them away, the smallest of the flock; assuredly [their] habitation shall be astonished at them. Jer 50:46. At the cry, 'Babylon is taken,' the earth is shaken, and a cry [for help] is heard among the nations.
"Thus saith Jahveh: Behold, I will stir up against Babylon, and against the inhabitants of [as it were] the heart of mine opponents, the spirit of a destroyer. Jer 51:2. And I will send against Babylon strangers, and they shall winnow her, and empty her land, because they are against her round about in a day of evil. Jer 51:3. Against [him who] bends let the bender bend his bow, and against [him who] lifts up himself in his coat of mail: and do not spare her young men; devote to destruction all her host, Jer 51:4.
That slain ones may fall in the land of the Chaldeans, and those that are pierced through in her streets." The greater portion of this strophe consists of quotations from former utterances. Jer 51:41-43 are taken from Jer 6:22-24, and Jer 51:44-46 from Jer 49:19-21; here they are applied to Babylon. What is said in Jer 6:22-24 concerning the enemy out of the north who will devastate Judah, is here transferred to the enemy that is to destroy Babylon.
For this purpose, after the words "and a great nation," are added "and many kings," in order to set forth the hostile army advancing against Babylon as one composed of many nations; and in consequence of this extension of the subject, the verb יערוּ is used in the plural, and אכזרי is changed into אכזרי המּה. Moreover, the mention of the "daughter of Babylon" instead of the "daughter of Zion" is attended by a change from the directly communicative form of address in the first person ("We have heard," etc.
, Jer 51:43) into the third person ("The king of Babylon hath heard," etc.) In applying the expression used in Jer 49:19-21 regarding the instrument chosen for the destruction of Edom, to the instrument selected against Babylon (Jer 51:44-46), the names "Babylon" and "and land of the Chaldeans" are substituted for "Edom" and "the inhabitants of Teman" (Jer 49:20); but beyond this, only the last verse is changed, in accordance with the change of circumstances.
The thought that, in consequence of the fall of Edom, the earth trembles, and Edom’s cry of anguish is heard on the Red Sea, is intensified thus: by the sound or cry, "Babylon is taken," the earth is shaken, and a cry is heard among the nations. The conquest of Babylon, the mistress of the world, puts the whole world in anxiety and fear, while the effects of Edom’s fall extend only to the Red Sea.
The Kethib ארוצם, Jer 51:44, seems to come from the verb רצץ, in the sense of pushing, so that it is not a mere error in transcription for אריצם. Moreover, such changes made on former utterances, when they are repeated and applied to Babylon, show that these verses are not glosses which a reader has written on the margin, and a later copyist inserted into the text, but that Jeremiah himself has applied these earlier words in his address against Babylon.
The two passages are not merely quite appropriately arranged beside one another, but even present in their connection a thought which has not hitherto been met with in the address against Babylon, and which does not recur afterwards. The enemy that is to conquer Babylon is certainly pointed out, so early as v. 9, as an assemblage of great nations out of the north, but not more particularly characterized there; but the nations that are to constitute the hostile army are not further designated till Jer 51:11 and Jer 51:27.
The second quotation, Jer 51:44-46, adds the new thought that the appearance of this enemy against Babylon is owing to a decree of the Lord, the execution of which no man can prevent, because there is none like Jahveh. The figurative description of the enemy as a lion coming up out of the thicket of reeds at the Jordan, frightening the herd feeding on their pasture-ground, and carrying off the weakly sheep, is appropriate both to Nebuchadnezzar’s expedition against Edom, and to the invasion of Babylonia by the Medes and their allies, for the purpose of laying waste the country of the Chaldeans, smiting the inhabitants of Babylon, and conquering it.
Even the expression נוה permits of being applied to Babylonia, which was protected by its canal system and the strong walls of its capital.
Jer 50:41-46 The agents who execute the judgment. - Jer 50:41. "Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the most distant sides of the earth. Jer 50:42. Bow and javelin shall they seize: they are cruel, and will not pity; their voice shall sound like the sea, and they shall ride upon horses, [each one] arrayed like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Jer 50:43. The king of Babylon hath heard the report concerning them, and his hands have fallen down: distress hath seized him, writing pain, like [that of] the woman in childbirth. Jer 50:44. Behold, he shall come up like a lion from the glory of Jordan to a habitation of rock; but in a moment will I make them run away from her, and will set over her him who is chosen: for who is like me, and who will appoint me a time [to plead my defence]?
and what shepherd [is there] that will stand before me? Jer 50:45. Therefore hear ye the counsel of Jahveh which He hath taken against Babylon, and His purposes which He hath purposed against the land of the Chaldeans: Assuredly they shall drag them away, the smallest of the flock; assuredly [their] habitation shall be astonished at them. Jer 50:46. At the cry, 'Babylon is taken,' the earth is shaken, and a cry [for help] is heard among the nations.
"Thus saith Jahveh: Behold, I will stir up against Babylon, and against the inhabitants of [as it were] the heart of mine opponents, the spirit of a destroyer. Jer 51:2. And I will send against Babylon strangers, and they shall winnow her, and empty her land, because they are against her round about in a day of evil. Jer 51:3. Against [him who] bends let the bender bend his bow, and against [him who] lifts up himself in his coat of mail: and do not spare her young men; devote to destruction all her host, Jer 51:4.
That slain ones may fall in the land of the Chaldeans, and those that are pierced through in her streets." The greater portion of this strophe consists of quotations from former utterances. Jer 51:41-43 are taken from Jer 6:22-24, and Jer 51:44-46 from Jer 49:19-21; here they are applied to Babylon. What is said in Jer 6:22-24 concerning the enemy out of the north who will devastate Judah, is here transferred to the enemy that is to destroy Babylon.
For this purpose, after the words "and a great nation," are added "and many kings," in order to set forth the hostile army advancing against Babylon as one composed of many nations; and in consequence of this extension of the subject, the verb יערוּ is used in the plural, and אכזרי is changed into אכזרי המּה. Moreover, the mention of the "daughter of Babylon" instead of the "daughter of Zion" is attended by a change from the directly communicative form of address in the first person ("We have heard," etc.
, Jer 51:43) into the third person ("The king of Babylon hath heard," etc.) In applying the expression used in Jer 49:19-21 regarding the instrument chosen for the destruction of Edom, to the instrument selected against Babylon (Jer 51:44-46), the names "Babylon" and "and land of the Chaldeans" are substituted for "Edom" and "the inhabitants of Teman" (Jer 49:20); but beyond this, only the last verse is changed, in accordance with the change of circumstances.
The thought that, in consequence of the fall of Edom, the earth trembles, and Edom’s cry of anguish is heard on the Red Sea, is intensified thus: by the sound or cry, "Babylon is taken," the earth is shaken, and a cry is heard among the nations. The conquest of Babylon, the mistress of the world, puts the whole world in anxiety and fear, while the effects of Edom’s fall extend only to the Red Sea.
The Kethib ארוצם, Jer 51:44, seems to come from the verb רצץ, in the sense of pushing, so that it is not a mere error in transcription for אריצם. Moreover, such changes made on former utterances, when they are repeated and applied to Babylon, show that these verses are not glosses which a reader has written on the margin, and a later copyist inserted into the text, but that Jeremiah himself has applied these earlier words in his address against Babylon.
The two passages are not merely quite appropriately arranged beside one another, but even present in their connection a thought which has not hitherto been met with in the address against Babylon, and which does not recur afterwards. The enemy that is to conquer Babylon is certainly pointed out, so early as v. 9, as an assemblage of great nations out of the north, but not more particularly characterized there; but the nations that are to constitute the hostile army are not further designated till Jer 51:11 and Jer 51:27.
The second quotation, Jer 51:44-46, adds the new thought that the appearance of this enemy against Babylon is owing to a decree of the Lord, the execution of which no man can prevent, because there is none like Jahveh. The figurative description of the enemy as a lion coming up out of the thicket of reeds at the Jordan, frightening the herd feeding on their pasture-ground, and carrying off the weakly sheep, is appropriate both to Nebuchadnezzar’s expedition against Edom, and to the invasion of Babylonia by the Medes and their allies, for the purpose of laying waste the country of the Chaldeans, smiting the inhabitants of Babylon, and conquering it.
Even the expression נוה permits of being applied to Babylonia, which was protected by its canal system and the strong walls of its capital.
Jer 50:41-46 The agents who execute the judgment. - Jer 50:41. "Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the most distant sides of the earth. Jer 50:42. Bow and javelin shall they seize: they are cruel, and will not pity; their voice shall sound like the sea, and they shall ride upon horses, [each one] arrayed like a man for the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Jer 50:43. The king of Babylon hath heard the report concerning them, and his hands have fallen down: distress hath seized him, writing pain, like [that of] the woman in childbirth. Jer 50:44. Behold, he shall come up like a lion from the glory of Jordan to a habitation of rock; but in a moment will I make them run away from her, and will set over her him who is chosen: for who is like me, and who will appoint me a time [to plead my defence]?
and what shepherd [is there] that will stand before me? Jer 50:45. Therefore hear ye the counsel of Jahveh which He hath taken against Babylon, and His purposes which He hath purposed against the land of the Chaldeans: Assuredly they shall drag them away, the smallest of the flock; assuredly [their] habitation shall be astonished at them. Jer 50:46. At the cry, 'Babylon is taken,' the earth is shaken, and a cry [for help] is heard among the nations.
"Thus saith Jahveh: Behold, I will stir up against Babylon, and against the inhabitants of [as it were] the heart of mine opponents, the spirit of a destroyer. Jer 51:2. And I will send against Babylon strangers, and they shall winnow her, and empty her land, because they are against her round about in a day of evil. Jer 51:3. Against [him who] bends let the bender bend his bow, and against [him who] lifts up himself in his coat of mail: and do not spare her young men; devote to destruction all her host, Jer 51:4.
That slain ones may fall in the land of the Chaldeans, and those that are pierced through in her streets." The greater portion of this strophe consists of quotations from former utterances. Jer 51:41-43 are taken from Jer 6:22-24, and Jer 51:44-46 from Jer 49:19-21; here they are applied to Babylon. What is said in Jer 6:22-24 concerning the enemy out of the north who will devastate Judah, is here transferred to the enemy that is to destroy Babylon.
For this purpose, after the words "and a great nation," are added "and many kings," in order to set forth the hostile army advancing against Babylon as one composed of many nations; and in consequence of this extension of the subject, the verb יערוּ is used in the plural, and אכזרי is changed into אכזרי המּה. Moreover, the mention of the "daughter of Babylon" instead of the "daughter of Zion" is attended by a change from the directly communicative form of address in the first person ("We have heard," etc.
, Jer 51:43) into the third person ("The king of Babylon hath heard," etc.) In applying the expression used in Jer 49:19-21 regarding the instrument chosen for the destruction of Edom, to the instrument selected against Babylon (Jer 51:44-46), the names "Babylon" and "and land of the Chaldeans" are substituted for "Edom" and "the inhabitants of Teman" (Jer 49:20); but beyond this, only the last verse is changed, in accordance with the change of circumstances.
The thought that, in consequence of the fall of Edom, the earth trembles, and Edom’s cry of anguish is heard on the Red Sea, is intensified thus: by the sound or cry, "Babylon is taken," the earth is shaken, and a cry is heard among the nations. The conquest of Babylon, the mistress of the world, puts the whole world in anxiety and fear, while the effects of Edom’s fall extend only to the Red Sea.
The Kethib ארוצם, Jer 51:44, seems to come from the verb רצץ, in the sense of pushing, so that it is not a mere error in transcription for אריצם. Moreover, such changes made on former utterances, when they are repeated and applied to Babylon, show that these verses are not glosses which a reader has written on the margin, and a later copyist inserted into the text, but that Jeremiah himself has applied these earlier words in his address against Babylon.
The two passages are not merely quite appropriately arranged beside one another, but even present in their connection a thought which has not hitherto been met with in the address against Babylon, and which does not recur afterwards. The enemy that is to conquer Babylon is certainly pointed out, so early as v. 9, as an assemblage of great nations out of the north, but not more particularly characterized there; but the nations that are to constitute the hostile army are not further designated till Jer 51:11 and Jer 51:27.
The second quotation, Jer 51:44-46, adds the new thought that the appearance of this enemy against Babylon is owing to a decree of the Lord, the execution of which no man can prevent, because there is none like Jahveh. The figurative description of the enemy as a lion coming up out of the thicket of reeds at the Jordan, frightening the herd feeding on their pasture-ground, and carrying off the weakly sheep, is appropriate both to Nebuchadnezzar’s expedition against Edom, and to the invasion of Babylonia by the Medes and their allies, for the purpose of laying waste the country of the Chaldeans, smiting the inhabitants of Babylon, and conquering it.
Even the expression נוה permits of being applied to Babylonia, which was protected by its canal system and the strong walls of its capital.
Jer 51:1-2 In Jer 51:1-4, the terrible character of the hostile nation is further described. Against Babylon and the inhabitants of Chaldea, God stirs up the "spirit of a destroyer," viz. , a savage nation that will massacre the Chaldeans without pity. לב , lit. , "the heart of mine adversaries," is the word כּשׂדּים, changed, according to the canon Atbash (see on Jer 25:26), for the purpose of obtaining the important meaning that Chaldea is the centre of God’s enemies.
This explanation of the name involves the thought that all enmity against God the Lord culminates in Babylon; on the basis of this representation Babylon is called, Rev 17:5, "the mother of harlots and abominations of the earth." רוּח משׁחית does not mean καύσωνα διαφθείροντα (lxx), ventum pestilentem (Vulgate), "a sharp wind" (Luther), nor, as it is usually translated, "a destroying wind;" for העיר רוּח is nowhere used of the rousing of a wind, but everywhere means "to rouse the spirit of any one," to stir him up to an undertaking; cf.
Hag 1:14; 1Ch 5:26; 2Ch 21:16, and 2Ch 36:22. Jeremiah also employs it thus in Jer 51:11, and this meaning is quite suitable here also. משׁחית is a substantive, as in Jer 4:7 : "the spirit of a destroyer." The figure of winnowing, which follows in Jer 51:2, does not by any means necessarily require the meaning "wind," because the figure contained in the word זרוּה was first called forth by the employment of זרים, "strangers" = barbarians.
The sending of the זרים to Babylon has no connection with the figure of the wind, and it even remains a question whether זרוּה really means here to winnow, because the word is often used of the scattering of a nation, without any reference to the figure of winnowing; cf. Lev 26:33; Eze 5:10; Eze 12:15, etc. , also Jer 49:32, Jer 49:36. However, this thought is suggested by what follows, "they empty her hand," although the clause which assigns the reason, "because they are against her round about" (cf.
Jer 4:17), does not correspond with this figure, but merely declares that the enemies which attack Babylon on every side disperse its inhabitants and empty the land.
Jer 51:1-2 In Jer 51:1-4, the terrible character of the hostile nation is further described. Against Babylon and the inhabitants of Chaldea, God stirs up the "spirit of a destroyer," viz. , a savage nation that will massacre the Chaldeans without pity. לב , lit. , "the heart of mine adversaries," is the word כּשׂדּים, changed, according to the canon Atbash (see on Jer 25:26), for the purpose of obtaining the important meaning that Chaldea is the centre of God’s enemies.
This explanation of the name involves the thought that all enmity against God the Lord culminates in Babylon; on the basis of this representation Babylon is called, Rev 17:5, "the mother of harlots and abominations of the earth." רוּח משׁחית does not mean καύσωνα διαφθείροντα (lxx), ventum pestilentem (Vulgate), "a sharp wind" (Luther), nor, as it is usually translated, "a destroying wind;" for העיר רוּח is nowhere used of the rousing of a wind, but everywhere means "to rouse the spirit of any one," to stir him up to an undertaking; cf.
Hag 1:14; 1Ch 5:26; 2Ch 21:16, and 2Ch 36:22. Jeremiah also employs it thus in Jer 51:11, and this meaning is quite suitable here also. משׁחית is a substantive, as in Jer 4:7 : "the spirit of a destroyer." The figure of winnowing, which follows in Jer 51:2, does not by any means necessarily require the meaning "wind," because the figure contained in the word זרוּה was first called forth by the employment of זרים, "strangers" = barbarians.
The sending of the זרים to Babylon has no connection with the figure of the wind, and it even remains a question whether זרוּה really means here to winnow, because the word is often used of the scattering of a nation, without any reference to the figure of winnowing; cf. Lev 26:33; Eze 5:10; Eze 12:15, etc. , also Jer 49:32, Jer 49:36. However, this thought is suggested by what follows, "they empty her hand," although the clause which assigns the reason, "because they are against her round about" (cf.
Jer 4:17), does not correspond with this figure, but merely declares that the enemies which attack Babylon on every side disperse its inhabitants and empty the land.
Jer 51:3-4 These strangers shall kill, without sparing, every warrior of Babylon, and annihilate its whole military forces. In the first half of the verse the reading is doubtful, since the Masoretes would have the second ידרד ( Qeri ) expunged, probably because (as Böttcher, N. Aehrenl . ii. S. 166, supposes) they considered it merely a repetition. The meaning is not thereby changed.
According to the Qeri , we would require to translate, "against him who bends the bow, may there be, or come, one who bends his bow;" according to the Kethib , "against him who bends the bow, may he who bends his bow bend it." As to אל־ידרך with אשׁר omitted, cf. 1Ch 15:12; 2Ch 1:4, and Ewald, §333, b . יתעל בּס' stands in apposition to אל־ידרך ; יתעל is the Hithpael from עלה, and means to raise oneself: it is to be taken as the shortened form of the imperfect passive; cf.
Gesenius, §128, Rem. 2. Certainly, the Hithpael of עלה occurs nowhere else, but it is quite appropriate here; so that it is unnecessary, with Hitzig, to adduce, for explanation, the Arabic tl' , to stretch the head out of anything, or, with Ewald, to derive the form from the Aramaic עלל, Arabic gl , to thrust in. Neither is there any foundation for the remark, that the abbreviated form of the imperfect would be admissible only if אל were found instead of אל.
Indeed, the Syriac, Targum, and Vulgate have actually read and rendered from אל, which several codices also present, "Let him not bend his bow, nor stretch himself in his coat of mail." But by this reading the first half of the verse is put in contradiction to the second; and this contradiction is not removed by the supposition of J. D. Michaelis and Hitzig, who refer these clauses to the Chaldeans, and find the thought expressed in them, that the Chaldeans, through loss of courage, cannot set themselves for defence.
For, in that case, we would be obliged, with Hitzig, to explain as spurious the words that follow, "and spare ye not her young men;" but for this there is no valid reason. As to החרימוּ, cf. Jer 50:21, Jer 50:26. On Jer 51:4, cf. Jer 50:30 and Jer 49:26. The suffix in "her streets" refers to Babylon.
Jer 51:3-4 These strangers shall kill, without sparing, every warrior of Babylon, and annihilate its whole military forces. In the first half of the verse the reading is doubtful, since the Masoretes would have the second ידרד ( Qeri ) expunged, probably because (as Böttcher, N. Aehrenl . ii. S. 166, supposes) they considered it merely a repetition. The meaning is not thereby changed.
According to the Qeri , we would require to translate, "against him who bends the bow, may there be, or come, one who bends his bow;" according to the Kethib , "against him who bends the bow, may he who bends his bow bend it." As to אל־ידרך with אשׁר omitted, cf. 1Ch 15:12; 2Ch 1:4, and Ewald, §333, b . יתעל בּס' stands in apposition to אל־ידרך ; יתעל is the Hithpael from עלה, and means to raise oneself: it is to be taken as the shortened form of the imperfect passive; cf.
Gesenius, §128, Rem. 2. Certainly, the Hithpael of עלה occurs nowhere else, but it is quite appropriate here; so that it is unnecessary, with Hitzig, to adduce, for explanation, the Arabic tl' , to stretch the head out of anything, or, with Ewald, to derive the form from the Aramaic עלל, Arabic gl , to thrust in. Neither is there any foundation for the remark, that the abbreviated form of the imperfect would be admissible only if אל were found instead of אל.
Indeed, the Syriac, Targum, and Vulgate have actually read and rendered from אל, which several codices also present, "Let him not bend his bow, nor stretch himself in his coat of mail." But by this reading the first half of the verse is put in contradiction to the second; and this contradiction is not removed by the supposition of J. D. Michaelis and Hitzig, who refer these clauses to the Chaldeans, and find the thought expressed in them, that the Chaldeans, through loss of courage, cannot set themselves for defence.
For, in that case, we would be obliged, with Hitzig, to explain as spurious the words that follow, "and spare ye not her young men;" but for this there is no valid reason. As to החרימוּ, cf. Jer 50:21, Jer 50:26. On Jer 51:4, cf. Jer 50:30 and Jer 49:26. The suffix in "her streets" refers to Babylon.